(Cover) Darken 暗く黒く - ZUTOMAYO【Thai Version by Soneshiner】
HTML-код
- Опубликовано: 11 фев 2025
- เพลงนี้แปลกตั้งแต่โน้ต ยันทำนอง ยันเครื่องดนตรี
หาคำไทยมาลงวรรณยุกต์ยากมากมาย พยางค์ฉีกอีกตะหาก
เค้าพยายามอย่างสุดใจแล้ว! ยังมีใครรอฟังกันอยู่มั้ยนะ 😳
เพลงแปลยากตามสไตล์ ZUTOMAYO
เล่นคำเล่นความหมายเต็มเหนี่ยวแบบแปลไม่ถูกเลย
เราว่าผลงานชิ้นนี้มีความเป็น Poem กลายๆ
ความอุปมาอุปไมย Imagination ยั้วเยี้ยะเต็มไปหมด
สุดท้ายพอร้อยเรียงออกมาค่อนไปทาง Bitter Sweet
ซึ่งนี่ชอบมาก อิอิ
ปล. ตอนแรกว่าจะไม่ทำเพลงนี้แล้วเพราะแต่งเนื้อไม่ออก ท้อใจ ;-;
แต่เพลงนี้มันเพลงโปรดนิ ไม่ทำไม่ได้แล้วม้าง ฮือ
ฝากด้วยนะคะ คุณนักฟังของเรา 🙆🏻♀️💖
#Darken #ZUTOMAYO #ThaiVersion
#Cover #ภาษาไทย
__________________________________________________
📍 Twitter: Soneshiner_
FA & Talk #สัญไชไฟช็อต ✏️
แชร์เพลย์ลิสต์ #สัญไชให้แลกเพลง 🎶
etc จิปาถะปาเข้า #Soneshiner 🙇🏻♀️
📍 Fanpage: Soneshiner
/ soneshinerfanpage
💸 สนับสนุนเจ้าของช่อง
(แนะนำ PromptPay ไม่เสียค่าธรรมเนียมน้า~)
tipme.in.th/so...
*ใครที่โดเนทมาเค้าจะจดชื่อไปเมนชั่นถึงในไลฟ์นะคะ
ขอบคุณทุกการสนับสนุนเลยน้า 🙏🏻💓
________________________________________________
本家様: ZUTOMAYO
• ずっと真夜中でいいのに。『暗く黒く』MV(Z...
Song: Darken 暗く黒く
Thai Lyrics & Vocal: Soneshiner (Natsu)
Instrumental: くらがり。
• 暗く黒く ずっと真夜中でいいのに。【カラオケ...
เนื้อเพลงไทย
เพียงแค่สัมผัสนั้น ราวกับว่าใจดวงนี้กำลัง
จะมลายลงไปเพียงฉันเริ่มเข้าใจโลกนี้อีกครั้ง
แค่ได้เจอเธอนั้น ไม่รู้ทำไมตัวฉันที่เคยปวดร้าว
กลับได้ให้เห็นว่าโลกใบนี้ยังคงหมุนวนเรื่อยไป
แค่เพียงได้เจอเธอนั้นก็ไม่มีคำพูดใด ทนไว้เพียงในใจ
และสักวันความรู้สึกเหล่านี้ก็คงสิ้นไป
เพราะว่าโลกนี้มันไม่เคยจะงดงามดังใจ
ความช้ำ ความทุกข์ที่มี ปวดร้าว แสนวุ่นวาย
ยิ่งเข้าใจก็ยิ่งมืดมน ยิ่งสับสนอยู่ข้างใน
แต่เมื่อฉันได้พบเธอ ทุก ๆ อย่างก็หายไป
ยังคงมีแต่เธอทั้งใจ ยิ่งย้อมมันสักเท่าไร
มืดลงไป มืดมนจนสุดใจเท่าใดก็คง
ไม่มีวันเลือนรางหายไป
ฉันที่ยังคงห่วงหาเพียงเธอ อยากจะเจอเพียงเธอ
ไม่มีวันหายไป…
กอดไว้ด้วยใจ อยากจะรักษาเธอเอาไว้ชั่วกาลนิรันดร์
ไม่สนว่าใครจะมองว่าฉันนั้นเป็นยังไง
ทิ้งแล้วซึ่งใจและภาพที่เคยจำ
พอมองอีกทีกลับดูเหมือนว่าแววตาตอนนี้มันกำลังจะดับสลาย
ได้เรียนรู้ในคำ ๆ นั้น ทว่ามันคงจบตอนสุดท้าย
ให้โซ่ที่พันธนาการตัวฉันและเธอดำเนินต่อไป
อา.. เริงร่าไปชีวีที่เรานั้นมี
เดินไปบนทาง ที่ไร้ซึ่งคำนิยาม
ไม่ว่าเธอจะไป ที่ใด เมื่อไร ยังไง
ฉันจะพาเธอไปสุดทาง ถึงแม้ว่ามัน-
จะเป็นแค่ภาพที่มาลวงหลอกกับดักนั้นมัน
จะไม่มีวันพาเธอพรากไปจากใจของฉัน
จะไม่มีวัน จบสิ้นการเดินทาง
ขอแค่เธอยังจับมือของฉันไว้อย่างนี้
กอดไว้ด้วยใจ อยากจะรักษาเธอเอาไว้ชั่วกาลนิรันดร์
ไม่สนว่าใครจะมองว่าฉันนั้นเป็นยังไง
ทิ้งแล้วซึ่งใจและภาพที่เคยจำ
เพิ่งได้เรียนรู้และได้เข้าใจว่าความรักที่มีให้เธอในตอนสุดท้าย-
คงจะเหลือแค่เพียงความช้ำ
ที่ยังคงไม่เลือนรางจางหาย
ให้โซ่ที่พันธนาการตัวฉันและเธอดำเนินต่อไป
ไม่มีวันจะคืนย้อนมา
ยิ่งมืดมนสักเท่าไร มืดลงไป
มืดสุดใจก็ยิ่งเห็นเธอเด่นชัด
คงไม่มีวันคืนย้อนมา
เหลือเพียงแค่ฉันที่ยังคงเดิน
ไปบนโลกที่มันไม่มีเธอเหมือนเคย
ยังเดินต่อไป ในวันนี้ที่มันไม่มีภาพเราเหมือนเก่า
คงมีสักวัน ก็ได้แต่หวังว่าฉันและเธอสักวันเราคง
จะกลับ มาได้พบเจอกัน
เพิ่งได้เรียนรู้ว่าความช้ำที่มีในตอนนี้มันไม่มีวันจะจางหาย
จนกว่าจะถึงในตอนสุดท้าย ไม่ว่าจะก้าวเดินทางไปที่ไหน
ให้โซ่ที่พันธนาการตัวฉันและเธอดำเนินต่อไป