Emma Peters | Clandestina - مترجمة

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 25 апр 2024
  • أغنية " Cladestina"مترجمة على قناة Vibes.
    Cladestina" by Emma Peters, translated on Vibes channel.
    👇👇👇👇👇👇
    لا تنسى الإشتراك بالقناة و تفعيل الجرس، ليصلك إشعار بالأغاني القادمة، أراك لاحقاً🖤
    Don't forget to subscribe and turn the bell on, So you will get notify about the next songs, see ya🖤
    Lyrics :
    قلت له "أحبّني"، خذني بين ذراعيك
    J'lui ai dit "aime-moi" Prends-moi dans tes bras
    وأنا لم يعد لدي أحد
    Et Je n'ai plus personne
    ولا تدع رائحتك
    Et ne laisse pas ton odeur
    تتخلل أوراقي
    Imprégner mes draps
    ولا تتخلى عني
    Et si tu m'abandonnes
    أنا لست من تظن
    J'suis pas celle que tu crois
    لم يلمسني أي سافل
    Aucun cabrón ne m'a touché
    وبغض النظر عنك يا فارسي
    À part toi caballero
    لا، لم يلمسني أحد
    Non, personne de ne m'a touché"
    أنت وجدتني
    Tu m'as trouvé
    أجلس وحيدة
    Assise toute seule
    كما لو أنني في الفراغ
    Comme dans le vide
    أبدو حزينة
    J'avais l'air tristounette
    وهذا جيد
    Et ça tombe bien
    لدي أكتاف كالحديد
    T'as les épaules solides
    قليل من الراحة
    Un peu de réconfort
    تحدثت معي
    Tu me parles
    وعرفت
    Et t'apprends
    مدى معاناتي
    À quel point j'ai souffert
    إنني طفلة حرب
    J'suis une enfant de la guerre
    أخفي مشاعري
    Qui cache ses sentiments
    على عمق آلاف الأقدام تحت الأرض
    À des milliers de pieds sous terre
    الكوكايين، الكوكايين أخذ عائلتي
    La cocaïna, la cocaïna a pris ma famille
    أنا سرية، سرية في ميامي
    J'suis une clandestina, une clandestina à Miami
    قلت له "أحبّني"، خذني بين ذراعيك
    J'lui ai dit "aime-moi" Prends-moi dans tes bras
    وأنا لم يعد لدي أحد
    Et Je n'ai plus personne
    ولا تدع رائحتك
    Et ne laisse pas ton odeur
    تتخلل أوراقي
    Imprégner mes draps
    ولا تتخلى عني
    Et si tu m'abandonnes
    أنا لست من تظن
    J'suis pas celle que tu crois
    لم يلمسني أي سافل
    Aucun cabrón ne m'a touché
    وبغض النظر عنك يا فارسي
    À part toi caballero
    لا، لم يلمسني أحد
    Non, personne de ne m'a touché
    وصدقت كلامي
    Et t'as bu mes paroles
    حين أخبرتك أنه...
    Quand je t'ai parlé de...
    هل رأيت والدي؟
    T'as vu mes parents?
    صدقت كلماتي
    T'as bu mes paroles
    صدقت كلماتي
    T'as bu mes paroles
    أنا وأخي كنا سعداء
    Moi et mon frère étions heureux
    سعيدة جدا
    Tellement heureux
    في يوم النار أخذت رجالنا
    Un jour le feu A pris nos hommes
    لأن الآخرين قرروا
    Parce que d'autres l'ont décidé
    وهكذا الحي الفقير
    Et pour que des gringos
    يكتب على وصفة الدواء
    Tapent dans la came
    ونحن نضحي بالأقدار
    On sacrifie des destinées
    الكوكايين، الكوكايين أخذ عائلتي
    La cocaïna, la cocaïna a pris ma famille
    أنا سرية، سرية في ميامي
    J'suis une clandestina, une clandestina à Miami
    قلت له "أحبّني"، خذني بين ذراعيك
    J'lui ai dit "aime-moi" Prends-moi dans tes bras
    وأنا لم يعد لدي أحد
    Et Je n'ai plus personne
    ولا تدع رائحتك
    Et ne laisse pas ton odeur
    تتخلل أوراقي
    Imprégner mes draps
    ولا تتخلى عني
    Et si tu m'abandonnes
    أنا لست من تظن
    J'suis pas celle que tu crois
    لم يلمسني أي سافل
    Aucun cabrón ne m'a touché
    وبغض النظر عنك يا فارسي
    À part toi caballero
    لا، لم يلمسني أحد
    Non, personne de ne m'a touché
    #Cladestina
    #EmmaPeters
    #Emma_Peters
    #Vibes
    #أغاني_مترجمة
    #أغاني
    #ترجمة
    #أغاني_فرنسية
  • ВидеоклипыВидеоклипы

Комментарии •