Извините, но я плачу. K-pop так правдиво показывает весь спектр человеческих эмоций. Просто тычет тебя носом в настоящее, при этом поддерживая лучше самых близких людей. Это направление культуры очень недооценено..... Спасибо за такие качественные и быстрые переводы! ❤️
"Крови пролилось достаточно, но я всё ещё жив. Спасибо жестокой молодости, которую я буду вспоминать в будущем." Я аж прослезилась на этой строчке 😭😭😭 Спасибо за перевод🤗❤️
Песня одновременно и грустная и весёлая, всегда поражаюсь, почему вот наши русские не могут такие же песни делать(ну не считая советские xD) В любом случае, я даже и рад, что я знаком с к-попом, уже надоело слушать банальную русскую музыку, уже вся рекомендация у меня в к-попе xD 1000 раз спасибо Тане за перевод 👍😉
немножко выскажу свои наблюдения, не хейт конечно) я очень люблю твои переводы) но думаю, что строчка "мы охвачены страстью" переведена немного не по смыслу. fever - лихорадка, поэтому строчки логичнее по смыслу было перевести "мы молоды, поэтому нас лихорадит", это практически то же самое, но все таки другое. и опять таки более подходит к посылу песни. лихорадит - это кидает из крайности в крайность в эмоциональном плане, это более негативное понятие, тогда как страсть - более позитивное. страсть заряжает, а лихорадка опустошает, обессиливает. а вообще отличный текст. я ждала такую песню от моих любимок, потому что я сама сейчас в таком лихорадочном состоянии и мне нужна поддержка от них. у меня сложный период в жизни, я иду по новой для меня профессиональной дороге, и временами начиная сравнивать себя с другими, понимаю, что я отстой. еще грызу себя что не начала это все раньше, сейчас бы я была лучше в этом, но времени не вернешь. но стараюсь думать об этом реже, потому что у меня пропадает весь запал от таких мыслей. я не хочу перегореть, потому что наконец иду по пути, к которому дооооолго пробиралась, и занимаюсь тем, о чем думала и мечтала годами. это как непреодолимая любовь к человеку, которого любишь давно, но он недосягаем для тебя. у меня такое с моей работой, и когда я все-таки добралась, то встретила много проблем, в том числе психологических, но знаю что это мое и не хочу бросать. я прям прочувствовала каждую строчку, и мне нравится, что у них такие тексты, которые близки всем, ведь каждый такое чувствовал или сейчас чувствует
я которая думала что в песне про что то весёло поётся про вечность или про молодость ,ну там и поётся только в каком то грустном ключе .Спасибо за перевод
Спасибо огромное. К сожалению, в день выхода альбома и вашего перевода интернета у меня не было. Написала бы раньше, мда. Однако поблагодарить вас подобно греху. Ведь именно ваши видео мне (как и многим другим людям) приятно смотреть. ATEEZ как всегда не разочаровали. Теперь эта песня одна из самых любимых, т.к. очень близка мне по смыслу, особенно слова нашего капитана Хонджуна :D Еще раз спасибо, перевод и монтирование - дело не пяти минут
у меня есть просьба и пожелание, а там смотри как тебе удобно)) если не сложно добавлять и переведенное название к песням, потому что текст переведен, а название нет
Извините, но я плачу. K-pop так правдиво показывает весь спектр человеческих эмоций. Просто тычет тебя носом в настоящее, при этом поддерживая лучше самых близких людей. Это направление культуры очень недооценено..... Спасибо за такие качественные и быстрые переводы! ❤️
"Крови пролилось достаточно, но я всё ещё жив. Спасибо жестокой молодости, которую я буду вспоминать в будущем." Я аж прослезилась на этой строчке 😭😭😭 Спасибо за перевод🤗❤️
Песня одновременно и грустная и весёлая, всегда поражаюсь, почему вот наши русские не могут такие же песни делать(ну не считая советские xD)
В любом случае, я даже и рад, что я знаком с к-попом, уже надоело слушать банальную русскую музыку, уже вся рекомендация у меня в к-попе xD
1000 раз спасибо Тане за перевод 👍😉
Офигенная песня и мои любимые сладкие пироженки(Ateez понятно конечно).Спасибо за перевод ,любим и ценим🖤💜
Спасибо за перевод этой классной песни(это песня такая многогранная,одновременно и грустно и весело)
♡
Одна из любимейших песен, которую могу слушать тысячи раз❤
немножко выскажу свои наблюдения, не хейт конечно) я очень люблю твои переводы) но думаю, что строчка "мы охвачены страстью" переведена немного не по смыслу. fever - лихорадка, поэтому строчки логичнее по смыслу было перевести "мы молоды, поэтому нас лихорадит", это практически то же самое, но все таки другое. и опять таки более подходит к посылу песни. лихорадит - это кидает из крайности в крайность в эмоциональном плане, это более негативное понятие, тогда как страсть - более позитивное. страсть заряжает, а лихорадка опустошает, обессиливает.
а вообще отличный текст. я ждала такую песню от моих любимок, потому что я сама сейчас в таком лихорадочном состоянии и мне нужна поддержка от них. у меня сложный период в жизни, я иду по новой для меня профессиональной дороге, и временами начиная сравнивать себя с другими, понимаю, что я отстой. еще грызу себя что не начала это все раньше, сейчас бы я была лучше в этом, но времени не вернешь. но стараюсь думать об этом реже, потому что у меня пропадает весь запал от таких мыслей. я не хочу перегореть, потому что наконец иду по пути, к которому дооооолго пробиралась, и занимаюсь тем, о чем думала и мечтала годами. это как непреодолимая любовь к человеку, которого любишь давно, но он недосягаем для тебя. у меня такое с моей работой, и когда я все-таки добралась, то встретила много проблем, в том числе психологических, но знаю что это мое и не хочу бросать.
я прям прочувствовала каждую строчку, и мне нравится, что у них такие тексты, которые близки всем, ведь каждый такое чувствовал или сейчас чувствует
*Услада для души*
СП 🤗 АВТОРУ!!!
Спасибо за перевод 🥺
Можно пожалуйста перевод на To the beat ????🥺
Спасибо вам за ваш труд. За то, что вы переводите столько песен!!
я которая думала что в песне про что то весёло поётся про вечность или про молодость ,ну там и поётся только в каком то грустном ключе .Спасибо за перевод
Спасибо огромное. К сожалению, в день выхода альбома и вашего перевода интернета у меня не было. Написала бы раньше, мда. Однако поблагодарить вас подобно греху. Ведь именно ваши видео мне (как и многим другим людям) приятно смотреть.
ATEEZ как всегда не разочаровали. Теперь эта песня одна из самых любимых, т.к. очень близка мне по смыслу, особенно слова нашего капитана Хонджуна :D Еще раз спасибо, перевод и монтирование - дело не пяти минут
Спасибо огромное🥺❤️
Люблю этих мальчишек,песни в альбоме прекрасны🔥🔥🔥Нет слов😍😍😍
спасибо за работу!!! читала про ситуацию с блокировками видео, надеюсь что это прекратится, ибо не хочется терять тебя!
Спасибооооооо,понравилось много песен из нового альбома ,это новач группа для меня ,хорошо что узнала о них)
Ого у Ёсана целая строчка!!!!
Спасибо за перевод💖😘👍
Спасибо за качественные переводы!
Такая классная песня 🤤💖 ( спасибо за перевод ❤️)
офигенная песняяяяя
Спасибо! ❤️3❤️
Классная песня. Спасибо.
огромная будет 🙏открыла их с ещё одной стороны ❤️😎✌️
я нью эйтини☺💜
Добро пожаловать в фандом))
@@din1069 🙃💜
🎤🤵🏻🎤🤵🏻🎤🤵🏻🎤🤵🏻🎤🤵🏻🎤🤵🏻🎤🎤🧝♀️💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖🤗🤗🤗🤗🤗🤗🤗🤗🤟🤟🤟✌✌🌹🌹🌹🌹🌹🌹🌹🌹🌹🌹🌹🌹🌹🌹🐶🐈
Я первая!!!!!!
👏💕👍
Можешь сделать (G)I-DLE - LATATA?🥺💕✨
Если сделаешь то заранее спасибо 👀✨💕
И да у тебя крутой канал 🐄✨💕
Замечательная песня, спасибо.
ПыСы: Я понаглею немножко. Можешь пожалуйста перевести песню "Paradise" Эрика Нама?
Пожалуйста сделай Lee hi breathe 🙏
А ты будешь переводить ateez good lil boy? 🥺
Я её превела,текст есть а вк и инстаграме, ютуб я не буду делать весь альбом
А можно FEVER - ENPHYEN?
у меня есть просьба и пожелание, а там смотри как тебе удобно)) если не сложно добавлять и переведенное название к песням, потому что текст переведен, а название нет