"I am the one who knocks" ale z Polskim Dubbingiem | Elevenlabs

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 6 сен 2024
  • Aha?
    discord.gg/wHs... - Anony Anonimana
    discord.gg/xrb... - Społeczność Mekatrona

Комментарии • 26

  • @geralt4670
    @geralt4670 11 месяцев назад +28

    Breaking Bad po polsku brzmi troche jak te seriale typu M jak miłość czy Barwy szczęścia

  • @shabpieczony
    @shabpieczony 11 месяцев назад +30

    Jeszcze jakby dodać do tego deepfake lipsync, byłoby miodzio

  • @CosyGrave
    @CosyGrave 11 месяцев назад +7

    Włodzimierz Biały zawsze na propsie.

  • @czesnikadam6355
    @czesnikadam6355 11 месяцев назад +16

    Idealnie nie jest, ale i tak brzmi całkiem nieźle.

    • @anonpiotr5484
      @anonpiotr5484  11 месяцев назад +7

      Nie mogłem znaleźć ładnych próbek dla Skylar.

    • @polskimaestro9454
      @polskimaestro9454 11 месяцев назад +4

      @@anonpiotr5484 Dobrze wyszło, Skylar też brzmi super.

    • @deus_v00lt38
      @deus_v00lt38 5 месяцев назад

      @@anonpiotr5484 oglądałem z bratem który oglądał BB w całoścu i mówi że Skyler właśnie brzmi jak Skyler ale Waltuh nie xD

  • @iwanek4382
    @iwanek4382 11 месяцев назад +16

    Źle przetłumaczone. Zamiast "Myślisz, że ode mnie" powinno być "Myślisz, że to o mnie" bo w oryginale jest "you think that of me?". W sensie, że Skyler myśli, że Walt jest tym który został postrzelony a nie tym który strzela.

  • @subbookkeeper
    @subbookkeeper 11 месяцев назад +5

    brzmi jak dubbing Star Trek Voyagera z lat 90.

  • @FRIENDOOSKI
    @FRIENDOOSKI 11 месяцев назад +2

    Bardzo dobre piotrze

  • @donraziel3290
    @donraziel3290 11 месяцев назад +1

    No i porobił, odejmuję suba tylko po to, żeby dać Ci go ponownie. Proszę o więcej kontentu z Breaking Bad.

  • @polskimaestro9454
    @polskimaestro9454 11 месяцев назад +3

    Wyśmienite! A może coś z Gry o Tron, Władcy Pierścieni albo Piratów z Karaibów?

    • @Mat_yuus
      @Mat_yuus 11 месяцев назад

      Jacek Wróbel i przyjaciele poproszę 😎

  • @Kacepru
    @Kacepru 9 месяцев назад +1

    dlaczego polski AI Walter White brzmi jak podstarzały Ireneusz Załóg, lol

  • @frogoinfrogoin
    @frogoinfrogoin 11 месяцев назад

    Ładnie ładnie

  • @randomdood5970
    @randomdood5970 11 месяцев назад +4

    Dobre ale tam na koniec trochę błąd w tłumaczeniu moim zdaniem. "Myślisz że ode mnie? nie, ja jestem tym, który zapukał" - jednocześnie sobie zaprzecza i potwierdza.

    • @anonpiotr5484
      @anonpiotr5484  11 месяцев назад

      Tak było w oryginale. On nie strzela tylko puka do drzwi.

    • @randomdood5970
      @randomdood5970 11 месяцев назад

      @@anonpiotr5484 Zawsze myślałem że on mówi że nie jest tym co otwiera drzwi i dostaje kulkę tylko tym co puka

    • @smoothethereal2393
      @smoothethereal2393 11 месяцев назад

      @@randomdood5970 No bo tak właśnie mówi. OP się tutaj myli.

    • @grzegorznarozny9403
      @grzegorznarozny9403 11 месяцев назад +1

      I'am not in danger, Skyler. I am the danger. A guy opens his door and gets shot, and you think that of me? No. I am the one who knocks!
      Tam powinno być „myslisz, że to o mnie?" zamiast "myślisz że ode mnie"

    • @anonpiotr5484
      @anonpiotr5484  11 месяцев назад +1

      @@grzegorznarozny9403 Aaaaa... Myślałem że to Walt puka żeby ktoś otworzył zabójcy. Skojażyło mi się z Gale'm

  • @kacpergrzybowski1383
    @kacpergrzybowski1383 11 месяцев назад

    bardzo fajne

  • @AIword73
    @AIword73 11 месяцев назад +2

    wykorzystałeś modele głosów oryginalnych aktorów?

    • @anonpiotr5484
      @anonpiotr5484  11 месяцев назад +2

      Wykorzystałem próbki oryginalnych aktorów z tej sceny.

  • @Hero-ul5dd
    @Hero-ul5dd 11 месяцев назад

    Wyśmienicie