lyrics in english (i tried somehow) extended shadow seems like it takes not so long until it gets dark we whispered im troubled with a trifle as always and you laughing at me as always Telepathie if we could understand each other only through eyes we are just thinking like that nothing more just thinking sometimes i felt like i know too much about you but i have no idea what is going on deep inside your eyes its like around that time when we wrote name and erased we dont even call each other just night gose on its like gathering up sand which never stops we passed through so many seasons if we could never change, and continue connecting deeply as now we are just wishing nothing more just wishing sometimes i felt like i know too much about you but i have no idea what is going on deep inside your eyes its like around that time when we wrote name and erased we dont even promise just night gose on
i found out this song a long time ago and showed it to my crush, it instantly became our favorite good-mood song. though we don't even talk anymore now, this song brings back good memories when we were close :'
Literally same! I had to check your name to see that I hadn't posted this comment :3 Though our "break up" was acrimonious and I hate him now lol so this song stings. But, I discovered it and listened to it and it is still a good song~
Les dejo la traducción en español. ♡ ミツメ - エスパー Mitsume~Esupā /Esper 長く伸びた影 暗くなるまでに そうかからないね 耳打ちして Nagaku nobita kage kurakunaru made ni sō kakaranai ne mimiuchi shite "La larga sombra se extiende, para/hasta cuando oscurezca. No toma tanto." Susurramos. くだらないことに 頭を抱えた 僕をいつも通り 笑いながら Kudaranai koto ni atama o kakaeta boku o itsumodōri warainanagara Ridículamente sostienes mi cabeza. Como siempre yo reí. テレパシー 目と目で 通じ合えたなら 思うだけの ただの二人 Terepashī-me to me de tsūji aetanara omou dake no tada no futari Telepatía con ojos a ojos. Si puedes comunicarte. Solo piensalo Únicamente dos personas 時には君を 知り過ぎたつもりなのに 瞳の奥に 何もかも分からなくて 名前を書いて消していた頃みたいに 呼び合うこともしないまま 夜はふける Tokiniha kimi o shiri sugita tsumorinanoni hitomi no oku ni nanimokamo wakaranakute namae o kaki keshite ita koro mita ni yobi au koto mo shinai mama yoru wa fukeru A veces pienso que te conozco demasiado, pero sobre lo profundo de tus ojos, no sé nada. Como cuando escribimos un nombre y lo borramos, ni siquiera nos llamamos solo la noche avanzó. 止まらない砂を かき集めるような 季節をいくつも 通り過ぎて Tomaranai suna o kakiatsumeru yōna kisetsu o ikutsu mo tōrisugite Como arena que nunca se detiene al recogerla, pasamos por tantas estaciones 変わらずそのまま 通じ合えたなら 思うだけの ただの二人 Kawarazu sonomama tsūji aetanara omou dake no tada no futari Sin cambiar, tal como eres, comunicándonos profundamente. Solo piensalo Únicamente dos personas. 時には君を 知り過ぎたつもりなのに 瞳の奥に 何もかも分からなくて 名前を書いて消していた頃みたいに 約束さえもしないまま 夜はふける Tokiniha kimi o shiri sugita tsumorinanoni hitomi no oku ni nanimokamo wakaranakute namae o kaki keshite ita koro mita ni yakusoku sae mo shinai mama yoru wa fukeru A veces pienso que te conozco demasiado, pero sobre lo qué está pasando en tus profundos ojos, no sé nada. Como cuando escribimos un nombre y lo borramos, sin siquiera hacer una promesa solo la noche avanzó.
amo esta canción, amo a los mitsume (si los tuviera en frente mío los abrazaría), amo tu traducción, la cantaré y sentiré que algo en mí se ha llenado, gracias!
Mitsume, thanks for this. I play this song with myself in my own air guitar. I’m glad I found this, I wish I can speak Japanese so you can know what I’m telling you. Arigato.
Me gustan las vibras que me transmite esta canción, es como si quisiera caminar por la ciudad con mis auriculares puestos, con esta canción de fondo y ser feliz con tan solo salir de casa a pasear un rato :')
また会う日まで
「時には君を知りすぎたつもりなのに」は歴史に残る名フレーズだと思う
いくつかの名曲に共通して感じられる、「どこかに楽曲が完璧な存在としてあって、それがミュージシャンの手によってこの世に現れ出た」というような雰囲気がこの曲にもある。僕らはその素晴らしさに出会えたことを、ただ感謝することしかできない。
ミツメの曲は距離感がすごくいい。ベタベタせず近すぎず遠すぎず心に寄り添ってくれる感じで何度も助けられた。またいつか活動再開の日を信じて待ってます
深夜の高速で一人運転してて、適当につけたラジオから流れてきてほしい
名前を書いて消していた頃って表現がだいすき
意味もなく、すきな人の名前を書いて消していた頃が輝いて見える
大好きでした。何度心に寄り添ってもらったか。悲しいです。大好きです。
大好きです。ずっと待っています
自分では表現できない気持ちを代わりに表現してくれる音楽が好き こういうことだと思う
どんな天気にも合いそう
気がついたら昼寝してて、目が覚めて窓の外を見たら夕暮れだったときに聴きたい
今日まさしくそれでした☺️
もう6年くらい前かな?草野さんのラジオで知りました。
この曲とMVに出会えてよかった。
なぜか10代の頃の自分にタイムスリップした気持ちになれます。胸を掴まれるような、切ないけど幸せな不思議な感覚。
物理的にタイムスリップは無理だけど感情は戻れることを知りました。
lyrics in english (i tried somehow)
extended shadow
seems like it takes not so long until it gets dark
we whispered
im troubled with a trifle as always
and you laughing at me as always
Telepathie
if we could understand each other only through eyes
we are just thinking like that
nothing more just thinking
sometimes i felt like i know too much about you
but i have no idea what is going on deep inside your eyes
its like around that time when we wrote name and erased
we dont even call each other
just night gose on
its like gathering up sand which never stops
we passed through so many seasons
if we could never change, and continue connecting deeply as now
we are just wishing
nothing more just wishing
sometimes i felt like i know too much about you
but i have no idea what is going on deep inside your eyes
its like around that time when we wrote name and erased
we dont even promise
just night gose on
gg
ty
Thanks for the effort man !
i know this is an old comment, but this translation makes more sense than some of the ones i read online, thank you
The man himself saves another song for us English folks ❤️❤️
あいみょんのミニスカートとハイライトから来たんですが、大好きなバンドの1つになりそうです。
あまり詳しくないけど、サウンドが心地よくて、ボーカルの方の声も脱力感がいいと思います。
どことなくスピッツ感を感じる。
”時には君を知りすぎたつもりなのに”
なんて破壊力のあるフレーズ、、
この一文だけで胸がギュッとなる。
スネオヘアーとスピッツが浮かんだ。
気怠さが心地良い。
一昔前に建てられたような洋風でレトロな一軒家が近所にたくさんあって、その近くを通る時なぜかこれが聴きたくなります
この間仕事帰り、夕暮れ時にスーパーの前を通りかかったんだけど、ちょうどシャッフルでこの曲がかかった。神のいたずらだった。
時には君を知りすぎたつもりなのに、大好き
素晴らしい!一聴すると普遍的なポップスに聞こえるけど、細やかなアレンジやギミックがクセになる。
これがプロの仕事だと思う。
僕の青春。
ミツメのalaskaが好きでした。
2回目に聞いた時にもう不自然じゃなく感じるから不思議
健康的な生活の中にミツメの音楽を流したいです
ミツメのメロディの良さに気をとられるけれど、歌詞も素敵です。
これはつきあって時間が経った恋人の物語なんでしょうか。
「名前を書いて消していた頃」は恋したての頃かな。
つきあって時間が経って知りすぎたつもりでも、何もかもわからなくなって、一回りして最初に戻る瞬間もあるのでしょうね。
3年前にこれを初めて聞いて衝撃的だったなー、この曲好きだなー。
生きててよかったって思える曲。
3:35からのメロ泣ける
こんな泣かせるバンド今マジで居ない
フォントから溢れ出すストレンジャーシングス感
メロディー、歌詞、映像全てが愛おしいな。素敵
ありがとう!!
i found out this song a long time ago and showed it to my crush, it instantly became our favorite good-mood song. though we don't even talk anymore now, this song brings back good memories when we were close :'
:3
Literally same! I had to check your name to see that I hadn't posted this comment :3 Though our "break up" was acrimonious and I hate him now lol so this song stings. But, I discovered it and listened to it and it is still a good song~
Sabar ya. I do really feel you
凄いポップ。こんなポップさが今の日本の音楽には必要なんでしょうね。
ああ、ラーメンが食べたい。
痒い所に手が届くような。うまく表現しきれない人の気持ちを全てまるっと表現してくれる。ミツメの音楽はいつもこうだから大好きなんだ〜
さっきスペシャでこのPV見てエモくて良いなぁって思って気付いたらこっちでも観てた。
てかロケ地印西じゃん!!
観覧車から見えるジョイホン!笑
@@ごえちゃん-c9r BIGHOPのあの過疎ってる観覧車に乗ったんやね。愛おしい
この曲聞くとなぜか地元に帰りたくなる
ミツメの曲はずっと懐かしいと思える
深夜角ハイ呑みながら一人で聴くと浮遊した感覚に陥ります。誰も見ていないような深夜ドラマの主題歌のような夢なのか現実なのかを行ったり来たり。とても魅力的な音源です。深夜のドライブで高速抜ける時のお供にも良さそう。なんでこんないい曲作れるんだろう、本当に素敵な時間をありがとう。愛しかない。(ほろ酔い)
イケてるバカリズム
深夜に爆笑してしまいました。爆
時間に限りがないなら1人で10億回くらい再生したい。
不協和音が入ることで耳に残りやすい…最高です
音楽も映像も、手触りや湿度&温度感がいい塩梅すぎる。おいしいパン🍞みたい。
ミツメの曲は切なさがあっても「胸がキュッとなるような」というところまではいかないように感じていたのですが、この曲は違いますね
今までのミツメの曲にはない切なさがある気がする
とても好きです
何となく見つけて聞いて一目惚れしました。
イントロが良すぎるんだよなー
物凄い早朝か少し遅い夜に聞きたい
スピッツのファンクラブ会報で草野さんがミツメ紹介してて、そっから聴き始めて、まだにわかだけど、この飾らない感じがたまらなく好きで、どっぷりはまりました!好きになってから初めての新曲だー!でも、もっと売れていいのになーとは思う。日本の音楽界は、ミツメのような隠れた実力派がもっと出てこれるようになってほしい!
ichisachi10
草野さん、ミツメのこと紹介してたんですか(*゚▽゚*)
スピッツもミツメも大好きな自分にとっては凄い嬉しいです!
スピッツに通じるものありますよね。
andy森 スピッツ好きが集まってると思ってきたら、andymoriも好きなんですね!自分もandymori好きなんですけど、andymori好きはなぜか好きな歌手が似ているような気がします。。!
中国などのアジア圏でとても人気だから、日本での人気にこだわらなくてもいいのかも?
でも本当に素敵な音楽ですね(^ ^)
なんだこりゃ。不思議な声とファーて揺れる音の中に若干外れた音がむにむにはさまれて 新しい感覚だ カッコいいー!!脳みそ溶けそう
なんでか分からないけどボロ泣きした
こんな曲はじめてかもしれない
想像の斜め上、それ以上、なんか全然違ってました。なんでもわかっちゃうぜじゃなくて、分かるよっていう感じのエスパーだった。音の不協和音さもステキです。
ミツメを教えてくれた曲、最近作曲に挑戦してる身としてはキャッチーさとクオリティをこの最高レベルで両立してるのも凄いなと思う
程よい爽やかさと不安定な心地
また観に来ちまった
これだけサウンドと映像が
見事に融合してるMVはそう無いね
この曲の持つ空気感がそのまま丸ごと
完璧に具現化されてる
やっぱりこれは色褪せないわ
라멘 가게에서 이 노래를 듣고 일본 노래라고 알려주었던 추억이랑 전화로 불러주었던 추억이 떠올라.
Ayu, 코로나 때문에 우리 결국 이루어지지 못했지만 이 노래 들으면서 추억하고 있어. 보고 싶어.
ありがとうミツメ
頼むから、終わらないでくれと思える、メロディー。アウトロ。不協和音。
Les dejo la traducción en español. ♡
ミツメ - エスパー
Mitsume~Esupā /Esper
長く伸びた影 暗くなるまでに
そうかからないね 耳打ちして
Nagaku nobita kage kurakunaru made ni sō kakaranai ne mimiuchi shite
"La larga sombra se extiende,
para/hasta cuando oscurezca.
No toma tanto."
Susurramos.
くだらないことに 頭を抱えた
僕をいつも通り 笑いながら
Kudaranai koto ni atama o kakaeta boku o itsumodōri warainanagara
Ridículamente
sostienes mi cabeza.
Como siempre yo
reí.
テレパシー 目と目で 通じ合えたなら
思うだけの ただの二人
Terepashī-me to me de tsūji aetanara omou dake no tada no futari
Telepatía
con ojos a ojos.
Si puedes comunicarte.
Solo piensalo
Únicamente dos personas
時には君を 知り過ぎたつもりなのに
瞳の奥に 何もかも分からなくて
名前を書いて消していた頃みたいに
呼び合うこともしないまま 夜はふける
Tokiniha kimi o shiri sugita tsumorinanoni hitomi no oku ni nanimokamo wakaranakute namae o kaki keshite ita koro mita ni yobi au koto mo shinai mama yoru wa fukeru
A veces pienso que te conozco demasiado,
pero sobre lo profundo de tus ojos, no sé nada.
Como cuando escribimos un nombre y lo borramos,
ni siquiera nos llamamos
solo la noche avanzó.
止まらない砂を かき集めるような
季節をいくつも 通り過ぎて
Tomaranai suna o kakiatsumeru yōna kisetsu o ikutsu mo tōrisugite
Como arena que nunca se detiene al recogerla,
pasamos por tantas estaciones
変わらずそのまま 通じ合えたなら
思うだけの ただの二人
Kawarazu sonomama tsūji aetanara omou dake no tada no futari
Sin cambiar, tal como eres,
comunicándonos profundamente.
Solo piensalo
Únicamente dos personas.
時には君を 知り過ぎたつもりなのに
瞳の奥に 何もかも分からなくて
名前を書いて消していた頃みたいに
約束さえもしないまま 夜はふける
Tokiniha kimi o shiri sugita tsumorinanoni hitomi no oku ni nanimokamo wakaranakute namae o kaki keshite ita koro mita ni yakusoku sae mo shinai mama yoru wa fukeru
A veces pienso que te conozco demasiado,
pero sobre lo qué está pasando en tus profundos ojos, no sé nada.
Como cuando escribimos un nombre y lo borramos,
sin siquiera hacer una promesa
solo la noche avanzó.
amo esta canción, amo a los mitsume (si los tuviera en frente mío los abrazaría), amo tu traducción, la cantaré y sentiré que algo en mí se ha llenado, gracias!
出会えて良かった。はじめて聴いた瞬間に好き!って思えた。ここまでしっくりくる音楽はいつぶりだろうか。
MVに出てる女の子、小学6年生ってすげえよなあ
眼差しだけで雄弁に語っとる
名演技
最近見つけてずっと聴いてます。
あまりにも良すぎる
ディレイ使ったサイコなフレーズがたまらん
I've been listening to this everyday for 3months now and I'm still inlove with it💚
この子が小学6年生とゆうことに驚きを隠せない
ぬ ぬ 大人っぽいですね!
本当にメロが心地いい
この曲が一番好き😭💕💕💕 先週のライブ、本当に最高でした!またすぐ台湾に来てください🙏
one of the cutest, most relaxing songs i have ever listened to.
CDを早速購入しました、ジャケットもミツメらしいですね。
いつかライブに行ってみたいものです。
私の地域にはタワレコが無くビレバンで購入しました。
ビレバンの店員さんには感謝しかないです。
撮影地が千葉ニュータウンで親近感
出会えてよかった曲
休みの日に洗濯物干して一息ついた時に聴きたい曲ナンバーワン
曇りの夕方に聴いたらあぁもう....なんか泣ける🤱🏻
最初のテレン♪が魔法
i love how the weird vibes come in but really blend with everything , this is just amazing
最初の自分が予想してた音を見事にかわしていくの凄みが深み安めぐみ
whenever i listen to this song somehow everything becomes bearable. thank you!
came across you guys last month and i promise you- this is my favorite Japanese band of this genre
hey im here to remind u to listen to them again in case u've forgotten abt their music, it's been 2 years after all.
@@guywithasukapfp7835 dunno about him but i can never forget this band
Mitsume, thanks for this. I play this song with myself in my own air guitar.
I’m glad I found this, I wish I can speak Japanese so you can know what I’m telling you.
Arigato.
Me encanta lo bien que suena esta canción ♡, es relajante y alegre
i dont speak Japanese but i really really love your song~~~~ Support from Thailand!
Same! Hahaha! I'm form Brazil! I have no clue about they're saying
I’m from the US and I’m lost as to what they’re saying but it’s still some pretty chill stuff
Hope this link might help.. been obsessed with this track for weeks! jpopcool.com/lyrics/エスパーesper-ミツメミツメ-lyrics/
ohhhh thank you very much
อ้าวววว เจอคนไทยซะด้วยยยย!!
loveee it
ありそうでない昔の記憶が蘇ってくる。切ない。
最強のHSPソング
i just know this band and it feels awesome
1人で当ても無く遠出するとき必ず聴きたくなる
晴天の日の11時、急におすすめに出てきてこの空気感と共に聴けた。この曲を発見できたことに、感謝。
ミツメはずっと素晴らしかったんだけど、これはもう時間の問題だなぁ。。この曲以降って感じになりそう。
trimakasih atas lagunya
夕方みたいな歌
さっきライブで新曲お披露目聞いてきました!ミツメは素敵バンド
なにこの良さの塊
fantastic as always! great work guys!
秋なので聴きにきました
すごいですよねえええええ。
アメリカからの愛。。。。
歌詞もメロディーも素晴らしいです
¡Me encanta su música! Saludos desde Chile :3
wow, que sorpresa
Me gustan las vibras que me transmite esta canción, es como si quisiera caminar por la ciudad con mis auriculares puestos, con esta canción de fondo y ser feliz con tan solo salir de casa a pasear un rato :')
Aaahh como me encanta esta canción. Siento que está hecha para adultos jóvenes como yo, jaja, son genialeees
I've bought your music today. it feels great. thanks for sharing.
Thank you for giving us beautiful content as always ❤️
Love from Philippines 🇵🇭❤️
PVも最高だなぁ〜落ち着く感じ〜
いつも歩きながら聞くだけだから改めて見るのも良いな