선생님,, 너무너무 도움이 되요. 그간 감으로 때리!!맞추던....리딩 실력까지 올라간 느낌이예요. 당연히 말도 좋아졌구요.. 외국사람 만나 단어만 던졌는데 선생님이 주어동사떨거지 덕에 문장으로 말해야하는 것을 알았어요. 그리고 떠듬떠듬 문장으로 말하기 시작했어요.. 그간 문장 성분이 어찌되는지 전혀 알 수가 없어서(한국 영문법 귀신 씌인 것 마냥.. 보긴봤는데 뭘 어찌 해야하나 알 수가 없었)... 완전히 헬렌켈러 처음 영어 말하기 배우는 수준까지 가고 있습니다. 주어동사 떨거지 화이팅!!!
의미상으로 별 차이 없어 보이기는 하는데...쓰이는 상황을 본다면...Here comes Jenny 는 좀 약간 더 감정이 섞인 감탄문 처럼 들려요. Jenny is coming 은 그냥 statement 로 제니 온다...이 정도 이구요..야..마핌내 제니기 왔다...하면서 안도와 놀람 따위를 같이 표현하고 싶다면...Look!! Here comes Jenny! 이게 더 자연스럽게 들릴거 같고요... 비슷한 느낌으로...here /there 이 감탄의 느낌을 준 문장을 같이 보면 좋을거 같습니다. There he is!
문맥상이니 딸린 부사구로 상대방이 지금을 이야기하는 건지..아님 미래를 이야기하는 건지 알수 있어요... I am playing tnnis next week.하면 미래라고 이해할거고.. 대화가 다음 주 계획에 대해 이야기 하고 있었다면.. I am playing tennis 라고만 해도 미래라고 이해 할수 있을거예요~~
항상 감사하게 여기며 공부 하고 있습니다. 감사합니다.
복습했습니다. 현재와 현재진행 또한번 잘 느깨고 감니다. 선생님 강의 대단한 것을 쉽게 가르치는 최고의 강의입니다. 대~~~~~~박 나세요.
감사 감사 드려요~~~~
우와~~ 어렴풋했던 것이 머리에 쏙쏙 이해가 됩니다. 감사합니다
매일 보려구요 이해가 잘되요 감사합니다 선생님❤
현재시제와 현재 진행시제의 엄청난 것을 알아갑니다. 완전 몰랐어요. 진짜 짱입니다.
대화속에서 현재와 현재진행의 표현을 잘 배우고 갑니다
말하기 듣기를 한번에 할 수 있어 좋아요. 늘 영상 감사드려요.
ㅎㅎ 쌤
이 속도가 나한테 넘 빠르지만 넘 좋아요.
좀 빠르기도 한가요?? 놓쳤던 부분은 한 번 정도 더 들어보셔도 좋을거 같아요!!
대화형식 학습이 너무 좋아요~
쌤 매력이 너무 넘쳐서 더더 좋습니다^^
진도 따라잡기 벅차지만 차분하게 추격하고 있어요.
이렇게 하나하나 시청해 주신다니..너무 감사해요..
사실 거의 초반 영상은..제가 너무 힘이들어가고...어색하고 해서...오히려 저는 못 보겠더라구요..ㅠㅠ
늘 알찬 강의 준바하여 주어서 감사합니다.
항싱 좋은 댓글 감사드려요!!
Thank you so much~~😊
헷갈렸던 부분인데 확실히 이해되었어요. 감사합니다. ^^
11:24 스크립트듣기
감사합니다!!
살아숨쉬는 정합셑 영어공부 감사 합니다 뉘집 딸님인지욕심 나네요 죄송합니다 대한민국이 자삼입니다
선생님,, 너무너무 도움이 되요. 그간 감으로 때리!!맞추던....리딩 실력까지 올라간 느낌이예요. 당연히 말도 좋아졌구요.. 외국사람 만나 단어만 던졌는데 선생님이 주어동사떨거지 덕에 문장으로 말해야하는 것을 알았어요. 그리고 떠듬떠듬 문장으로 말하기 시작했어요.. 그간 문장 성분이 어찌되는지 전혀 알 수가 없어서(한국 영문법 귀신 씌인 것 마냥.. 보긴봤는데 뭘 어찌 해야하나 알 수가 없었)... 완전히 헬렌켈러 처음 영어 말하기 배우는 수준까지 가고 있습니다. 주어동사 떨거지 화이팅!!!
그리고 목적어는 문장의 중요요소인데 떨거지로 취급해도 되나요?
목적어는 정밀 중요한 문장 성분이구요...당연히 떨거지 아닙니다~~
제가 이 영상에서 떨거지 취급을 했다면 아마 주어 동사 우선 찾아 넣기에 집중하느라 그랬을 거예요~~^^
감사합니다
She goes to the movie에서 goes뒤에 동사도 아닌데 왜 to를 쓰는건가요?
To 다음에 명사가 나오는 건..to 부정사의 to가 아니라..전치사 to로 용법이 달라요..
To 명사 >> ~~ 어느 장소로..
Here comes Jenny라고 하면 어떤가요.
의미상으로 별 차이 없어 보이기는 하는데...쓰이는 상황을 본다면...Here comes Jenny 는 좀 약간 더 감정이 섞인 감탄문 처럼 들려요. Jenny is coming 은 그냥 statement 로 제니 온다...이 정도 이구요..야..마핌내 제니기 왔다...하면서 안도와 놀람 따위를 같이 표현하고 싶다면...Look!! Here comes Jenny! 이게 더 자연스럽게 들릴거 같고요...
비슷한 느낌으로...here /there 이 감탄의 느낌을 준 문장을 같이 보면 좋을거 같습니다. There he is!
현재진행이 미래를 대신 할 수 있다고 하셨는데
그럼 현재진행으로 상대방이 알아 듣을 수도 있나요?
문맥상이니 딸린 부사구로 상대방이 지금을 이야기하는 건지..아님 미래를 이야기하는 건지 알수 있어요...
I am playing tnnis next week.하면 미래라고 이해할거고..
대화가 다음 주 계획에 대해 이야기 하고 있었다면..
I am playing tennis 라고만 해도 미래라고 이해 할수 있을거예요~~
네 알겠습니다
그럼 나는 다음주에 테니스를 칠것 이라고 이해해도 되겠군요?