(찬송가 6장) 하나님은 사랑 또 빛 (아버지를 경배함 - 사랑과 빛으로)
HTML-код
- Опубликовано: 26 дек 2024
- 1. 하나님은 사랑 또 빛 아들 생명 되셨네
사랑과 빛 표현되어 우린 생명 얻었네
(후렴) 당신은 사랑 빛 아들 생명 되셨네
사랑과 빛 표현되어 우린 생명 얻었네
2. 주 어떠함 나타내는 사랑은 안에 있네
주의 역사 나타내는 빛은 밖에 있다네
3. 은혜로 나타난 사랑 진리로 비취는 빛
사랑으로 주 누리고 빛으로 주를 아네
4. 사랑으로 죽으신 주 나로 생명 얻게 해
빛으로 깨닫게 하고 보혈 적용케 하네
5. 생명 얻게 하는 사랑 주 교통 누리게 해
정결케 하는 빛 나를 교통 안에 살게 해
6. 빛의 비췸 피의 씼음 기름 부음 알게 해
주의 성분 주의 생명 내 안에 더 흐르네
*** 요한복음 3:16 하나님께서 세상을 이처럼 사랑하시어 독생자를 주셨습니다. 이것은 그분을 믿는 사람마다 멸망하지 않고 영원한 생명을 얻도록 하려는 것입니다.
John 3:16 For God so loved the world that He gave His only begotten Son, that everyone who believes into Him would not perish, but would have eternal life.
*** 요한일서 4:12 아무도 하나님을 본 적이 없습니다. 그러나 우리가 서로 사랑하면 하나님께서 우리 안에 거하시며, 그분의 사랑이 우리 안에서 온전하게 됩니다.
1John 4:12 No one has beheld God at any time; if we love one another, God abides in us, and His love is perfected in us.
*** 로마서 (Rom.) 9:21, 23-24
21 토기장이가 같은 진흙덩이로 하나는 귀하게 쓸 *그릇을, 하나는 천하게 쓸 그릇을 만들 권위를 갖고 있지 않겠습니까?
21 Or does not the potter have authority over the clay to make out of the same lump one vessel unto honor and another unto dishonor?
23 하나님께서 또 영광에 이르도록 예비하신 긍휼의 그릇들에 대하여 그분의 영광의 풍성을 알게 하고자 하셨을지라도 어찌하겠습니까?
23 In order that He might make known the riches of His glory upon vessels of mercy, which He had before prepared unto glory,
24 이 그릇은 우리, 곧 그분께서 유대인들 중에서만 아니라 이방인들 중에서도 부르신 사람들입니다.
24 Even us, whom He has also called, not only from among the Jews but also from among the Gentiles?
** [ 로마서 9:21-1각주 ] *그릇
이것은 하나님께서 우리를 선택하신 목적이 그분을 담는 영광의 그릇이 되게 하시려는 것임을 가리킨다. 하나님은 사람을 하나님 담는 그릇으로 창조하셨고, 많은 그릇 중에서 우리를 선택하시어 영광의 하나님을 담게 하셨는데, 이것은 우리를 귀하게 쓰실 그릇이 되게 하시려는 것이다.
결국에는 하나님께서 그릇인 우리에게 그분의 영광을 나타내심으로써 우리를 그분의 영광의 그릇들이 되게 하신다(롬 9:23).
이 모든 것이 그분의 긍휼에서 나오고 그분의 긍휼에 따른 것이지, 우리가 노력으로 얻을 수 있는 것이 아니다. 이런 이유로 우리는 하나님께 경배해야 하고, 그분의 긍휼에 대해 그분께 경배해야 한다.
#(대만교회) • 敬拜父-是愛與光(詩歌6首)『神你是愛你也是光』