I don't know about the other languages, but for English. The voice actors used have been playing those characters for quite a few years now, actually. Even outside of marvel they're really great. So it's not surprising how awesome everyone sounds.
@@luvkillahquite a number of voice actor reprised their roles from these two shows. Here's a quick rundown of those I can recognize. Avengers Assemble Thor Black Widow Loki Hawkeye Avengers Assemble Season 3 Dr Strange Hulk Black Panther Squirrel Girl can some what be from Avengers Assemble because the voice actress also played Squirrel Girl in Marvel's Spider Man which is takes place in the same universe as Avengers Assemble Season 5 Thor and Black Widow is like a package deal because Thor's voice actor and Black Widow's voice actress are married in real life. Loki and Hawkeye have the same voice actor Avengers EMH: Captain America Insomniac Spider Man: Spider Man
@@johnsontanchikean9416 to add onto that Nolan North (Rocket Raccoon), Steve Bloom (Wolverine), and Fred Tatasciore (Hulk) have been in the voice acting gig for many years and have played theyre roles for almost as long (Although Technically Nolan is more known for Deadpool). Theyre also 3 of the 4 characters from CoD Zombies.
In JP, it's like "You're not gettin' away from ME" rather than just being like a direct translation of "I never miss", which (I assume) is because it makes the intended meaning clearer on the fly for JP listeners.
@paragonpaladin8105 that sounds way cooler than the English line imo. I'm not really a fan of the "WHOO, I never miss!", sounds not as hype for an ultimate.
@jinratgeist Kiriko in Japanese is voiced by Fairouz Ai. You're thinking of the anime "Tomo-Chan is a Girl" in which Sally Amaki voiced Carol in Both Japanese and English.
@@Dafreshcut Go watch Hulk vs Thor and Hulk vs Wolverine it's peak Fred Tatasciore Hulk, it's proof nobody will top him in that role. Even if he was cheesy as hell as Hulk in other forms of media like the Marvel vs Capcom games and Agents of Smash where he played a more chilled out version of Hulk.
That's because most ultimate are English name chant so if both japanese and Chinese sound the same as English, they wouldn't need to put JP and CN voice line in the game but for me it's not the matter "vivid" it's about how unique each voice line in different languages especially with their accent, so yeah that's what I think. And also I kinda get your point especially with Winter soldier ult in which I prefer the English version, japanese version is great but I just prefer the English version of Winter soldiers more🤣
It's not Anime Dialog that's bad. Sure Shonen (your typical normie anime) can be bloated but VA works is bad for Anime dub because they tend to immitate "Anime" sound. If they try to play with accent and normal english sound Anime dub can work. Take advantage of what english can give. What works with Japanese may not work with English.
In Marvel Rivals, agree, Jap and Chinese voice actors are bad. Because they're Western characters. Not because its overall japanese or chinese voice actors are bad. It sound like you judge all eastern voice actors on every animated series as bad. I dont want western VA to voice Jap or Chinese animation either, they usually sound bad, not all of course
@@toxicdermyillunary4103ya, if the dub was more like cartoons it’d be fine, but sometimes that style of acting just isn’t fit for anime. It’s like dependent on the genre of the show, like if it’s more serious or dramatic actors who have experience in irl dramas would be better than silly cartoon va’s and vice versa. Instead the english dub reuse va’s for everything and it’s horrible most of the time. But i think in recent years some anime have had good va’s, like tomo chan is a girl, konosuba, some of aot, jjk, off the top of my head.
Psylock is voiced by a Japanese voice actor in the English version. So if she does a better job at voicing her better than the Japanese version, it's just because she's a good voice actor. She also voiced Hanako Arasaka in Cyberpunk 2077!
@@Perdi_tudo_no_tigrinhu maybe for that specific country, even I, am glad when I can hear my language in a video game. But they don't make sense ! When did Peter Parker or Rocket Raccoon learn Chinese ?
I know all three languages and in my opinion English is the best here, especially Wanda’s ult Also psylock for some reason sounds more Japanese in the English dub than the Japanese dub 😂
It's funnt cause Hanzo and Genji from OW had the same situation. They sounded like poorly enunciated in their native language, but in english they sounded clear af
The English VA for winter soldier is just peak bro, same for Dr strange, iron man and Cap. But Bucky’s VA just truly grasped the angry/edgy augmented SOLDIER
This is a rare case where the English voices are better than the Japanese ones. I'm not saying they're bad, but I feel more emotion in the English voices than in the Japanese one, and usually it's the opposite
Because nearly all the English actors are voices you’ve probably heard many times before and they are reprising the roles instead of playing them for the first time.
@@dyvawn Actually no, english is not my mother tongue so I am not used to the voices of the characters. But reading comments, many are reprising the roles and what a good job they do.
english is really good at emphasizing strong verbs or nouns in badass ways. and also you cant beat having the characters speak in different accents vs JP and CN having standard accents afaik so theres a lot more depth there.
This is one of the first times I can say that the English version of most all of these is the best version. Even for the Chinese and Japanese lines, which is CRAZY. There's like, one or two from JP/CN that are anywhere close.
Fun Fact! Rockets American VA is also the voice of Nathan drake from Uncharted, he is also know for voice acting as deadpool in many games and series! Here's hoping he'll reprise his role as deadpool when they add him to the game! :]
English Hulk has a bit or a raw energy. Other languages just put on a monster filter, but this one has a bit of a roar in it. Love it. Genuine surprise since I often hear good roars in anime. Chinese Venom sounds slightly like some bubbling crude oil, that is a good exception. Japanese Wolverine lacks this wet throat exhaling jitter. Chinese Rocket laughs like a gremlin. Quite fitting. Namor and Jeff are consistent, good job translation department.
Usually in games with multiple voiced languages, one usually falls flat, but it feels like the team was picky on making sure every voice worked and sounded intimidating coming from each hero.
As someone who used to be Sub > Dub. I grew a new appreciation to English voice acting because of the range of accents that you don’t usually hear with JP va.
I would like a national setting in these kind of games, just for fun and multi-lingual people, that give everyone their original spoken language. It would be kinda wild imo
If anyone here who plays the game and is a fan of Critical Role you'd be pleased to know that Thor's english VA is none other than Travis Willingham, Laura Bailey voices Black Widow and Liam O'Brien voices Doctor Strange
My favorites from JP and Chinese: 3:20 Storm sounds really menacing in Japanese, I like it 4:12 Magik in Chinese sounds actually really good 7:19 Rocket's laugh 😂😂 I must say though, they did NOT do justice for Moonknight with his JP voice, it just doesn't fit Moonknight. Even Mantis sounds more imposing than him in the Japanese version.
@@2freeIvX I mean do you actually _speak_ Japanese or Chinese? As someone actually learning one there were quite of few Japanese voices I liked a lot, very few more than English, but still - There's a difference between jarring culture shock and outright *_bad._*
Y'know for once, despite it being a Chinese company, it feels like the focus was on English dub first and then the others adapted to it.
They got all the ogs who voiced our favorite characters especially from the animated shows
I just think that theres are tons of really good english voice actors since Marvel is so damn popular in the states
Another game that does this is Reverse 1999. Has amazing voice acting done first in English, also by a chinese studio
Chinese company for an American license so it is probably like that
@@Purpletrident I was about to mention Reverse 1999 you beat me to it lol they for sure hv insane VAs cast from all over the globe
I don't know about the other languages, but for English. The voice actors used have been playing those characters for quite a few years now, actually. Even outside of marvel they're really great. So it's not surprising how awesome everyone sounds.
i don't really follow or know who they are but i recognize some voices from earth's mightiest heroes/avengers assemble
@@luvkillahquite a number of voice actor reprised their roles from these two shows. Here's a quick rundown of those I can recognize.
Avengers Assemble
Thor
Black Widow
Loki
Hawkeye
Avengers Assemble Season 3 Dr Strange
Hulk
Black Panther
Squirrel Girl can some what be from Avengers Assemble because the voice actress also played Squirrel Girl in Marvel's Spider Man which is takes place in the same universe as Avengers Assemble Season 5
Thor and Black Widow is like a package deal because Thor's voice actor and Black Widow's voice actress are married in real life. Loki and Hawkeye have the same voice actor
Avengers EMH:
Captain America
Insomniac Spider Man:
Spider Man
@@johnsontanchikean9416 to add onto that
Nolan North (Rocket Raccoon), Steve Bloom (Wolverine), and Fred Tatasciore (Hulk) have been in the voice acting gig for many years and have played theyre roles for almost as long (Although Technically Nolan is more known for Deadpool). Theyre also 3 of the 4 characters from CoD Zombies.
Strange sounds the same from UMVC3 so i’m very happy
That's not the case for all of them, but quite a few are returning VAs yeah
I love how psylocke says the same thing in all 3 languages
Same for wolverine
same for jeff
Same for Namor
Same for Moonknight
Same for iron fist
Edit: the first was not right but the first 2 are
why did the english VA do iron fist yelling in chinese better than the actual chinese VA
The va is Chinese lol
Idk the va, but he may just speak chinese himself.
I'm pretty sure they're the same person
Wait aren't they the same guy ?
@@alanmonteros6432, why do they sound different tho
Hawkeye in English: "Never miss!"
In Chinese: also two words
Japanese: 🗣️🇯🇵🗣️🇯🇵🗣️🇯🇵🗣️🇯🇵🗣️🇯🇵🗣️🇯🇵🗣️🇯🇵‼️‼️‼️
Hawkeye speaking fluent yapanese
In JP, it's like "You're not gettin' away from ME" rather than just being like a direct translation of "I never miss", which (I assume) is because it makes the intended meaning clearer on the fly for JP listeners.
I don't think chinese was 2 words
@@MikianF That's 4 words, so 4 syllables
@paragonpaladin8105 that sounds way cooler than the English line imo. I'm not really a fan of the "WHOO, I never miss!", sounds not as hype for an ultimate.
i love the fact that peni has the same va for japonese and english
Sally Amaki (Peni VA) did the same thing with Kiriko on Overwatch 2.
@jinratgeist Kiriko in Japanese is voiced by Fairouz Ai. You're thinking of the anime "Tomo-Chan is a Girl" in which Sally Amaki voiced Carol in Both Japanese and English.
@@Soul-Revolution Jolyne Kiri skin when?🙏👀
@@Soul-Revolution She's CAROL?! Wow, she's got range.
@@jinratgeist I knew I recognized that voice I hate lmao, I hate Kiri when she speaks English, and not as much but same for Peni
The English actor for Captain America has a ridiculously impressive resume. Look it up. His name is Brian Bloom.
He’s also played Captain America before, so he has the experience already
He's one of my favorite voice actors of all time!
Its akihito senpai ❤
Might want to look up Troy bakers as well to anyone interested
@@jgb7480 EVERYONE knows who Toy Baker is though.
i know its stupid but FINALLY I know WTF Starlord is screaming when using his ult.
nah man, I thought Hela was saying "judge and jury" but then I realized it was Star Lord lol
Me and my friends thought he was shouting "I'm ready!" like he's SpongeBob or something lol
@@ReeseGhostthat's punisher....
I thought he was saying legends fury. Sounds way cooler than just yelling legendary
It tells you literally nothing about the ulti either lol.
They're all great performances. But Namor...there are simply no words.
Truly
Literally
Couldn't have said it better myself
Jeff too 😂
@@darrienjones8917 Neither could Namor have
Sorry Japan/China, but nobody over there is topping Fred Tatasciore as Hulk.
He’s hulking out
Chinese ver comes decently close, but it ain't it.
@@Dafreshcut Go watch Hulk vs Thor and Hulk vs Wolverine
it's peak Fred Tatasciore Hulk, it's proof nobody will top him in that role. Even if he was cheesy as hell as Hulk in other forms of media like the Marvel vs Capcom games and Agents of Smash where he played a more chilled out version of Hulk.
ORE WA GUROOTOU 🗣️🗣️🔥🔥
Namor and Jeff were truly peak
You forgot Wolverine
@@MoistYoghurt No, there was a slight difference between the Japanese and English version if you listen closely.
[noms in spanish]
theyre getting paid goood
(blows horn in chinese)
Namor: summons whale, doesnt elaborate
It's not even a whale it has hands
@@Happy_doggonah, it's a Jeff version of whale
@@150_asharifadhilaha2 you know jeff has limbs because M.O.D.U.K.E created him?
@@Happy_doggoThat random doesn't read comics sadly.
7:19 this laugh bruh xDDDDD
I like how it fits honestly 🤣🤣
he sounds like Wukong from black myth
@@CharlesLijt THAT'S WHAT THOUGHT TOO!
@@CharlesLijtprob intentional
It's insane how Namor is able to doot his horn in three different languages.
how english lines sound much more vivid when spoken like wanda, magneto, strange, peni, spiderman, thor, punisher, magik
Ok
Fr
I agree with most of those you listed but peni's line in Japanese sounds much MUCH better to me
Venom probably has the best Japanese ult
That's because most ultimate are English name chant so if both japanese and Chinese sound the same as English, they wouldn't need to put JP and CN voice line in the game but for me it's not the matter "vivid" it's about how unique each voice line in different languages especially with their accent, so yeah that's what I think.
And also I kinda get your point especially with Winter soldier ult in which I prefer the English version, japanese version is great but I just prefer the English version of Winter soldiers more🤣
as a native japanese speaker, the english VA did a better job for psylocke imo
What is she saying though?
My brother in Christ, they are both the same person
@@mangomane420 NO THEY ARE NOT
@@mangomane420No they arent tf you on about
@@SKY_252 "Chō no mai o kurae", which I saw someone translate as something like "Endure the butterfly dance"
0:27 CRAZY DIAMOND
Omg it actually sounds like josuke
Dora Dora Dora Dora Dora DORA!
Unfortunately not the same VA 😔
City of Duwang 😂
DORARARARAA!!!!
English voice of Weather Report though
Incredibly disappointed you didn't have Winter Soldier retrigger his ultimate, 'AGAIN!' in the languages have gotta hit different.
Traumatizing shit
the chinese one sounds funny than the others
Star lord shouting legendary during his ult is hype
Unless you're on the receiving end lmao
@@TheBehemoth1984 💀💀💀
Chinese Rocket actually sounded like he was plotting something with that mischievous laugh😂
YES! He channeled his inner *WUKONG* !
👹🗣We making it to the West with this one! 👹🗣
Pure chaos and By the eye of agamotto is tingling my nerves
Yeah they did a great job w those two
like she SCREAMING
I thought she was saying yooooo chaos before I watched the vid lol
Sadly if scarlet witch shuts up during her ult she’s defo high A tier hero 😂
I just realized how often they say "Behold". My heart yearns for Cyclops Ult to be "Behold!", or even "Behold, OPTIC BLAST!"
I really wish they recorded Wolverine saying “Berserker barrage!” for his ult
game really needs more mvc callouts. my heart broke when i saw magneto and there wasnt a DISRUPTOR in sight
When I play namor, I just make my own voiceline and yell "WHALE!".
Excellent 👏🏾
Waiting for a mod that uses Eddy Murphy’s character from Norbit… the Chinese owner of the orphanage… ‘’WHALE-HO!!’’😂
Thought I was the only one who did this lmao
April 1st game mode be perfect
"I'm having a whale of a good time "
Anime's bad dialog really made me forget how good English voice actors are
Yeah anime dubs are generally awful, but english game VA work tends to be good.
It's not Anime Dialog that's bad. Sure Shonen (your typical normie anime) can be bloated but VA works is bad for Anime dub because they tend to immitate "Anime" sound. If they try to play with accent and normal english sound Anime dub can work. Take advantage of what english can give. What works with Japanese may not work with English.
fr
In Marvel Rivals, agree, Jap and Chinese voice actors are bad. Because they're Western characters.
Not because its overall japanese or chinese voice actors are bad.
It sound like you judge all eastern voice actors on every animated series as bad.
I dont want western VA to voice Jap or Chinese animation either, they usually sound bad, not all of course
@@toxicdermyillunary4103ya, if the dub was more like cartoons it’d be fine, but sometimes that style of acting just isn’t fit for anime. It’s like dependent on the genre of the show, like if it’s more serious or dramatic actors who have experience in irl dramas would be better than silly cartoon va’s and vice versa. Instead the english dub reuse va’s for everything and it’s horrible most of the time. But i think in recent years some anime have had good va’s, like tomo chan is a girl, konosuba, some of aot, jjk, off the top of my head.
Psylock is voiced by a Japanese voice actor in the English version. So if she does a better job at voicing her better than the Japanese version, it's just because she's a good voice actor. She also voiced Hanako Arasaka in Cyberpunk 2077!
I love Hanako's voice in cyberpunk. She had my attention every time she was on screen. Very well done
Wish we got more Hanako in cyberpunk
nothing beats ARMED AND DANGEROUS
AGAIN!
AGAIN!
AGAIN!
AGAIN!
AGAIN!
I love the japanese, chinese, and english va in 6:08
all of the VA's put their soul into that line
@@fearlocked Waste of time... There should be only the English voices. We can clearly see they fit each characters.
@@Mad77max77 oh come on, in all languages the voices are great ❤️
@@Perdi_tudo_no_tigrinhu maybe for that specific country, even I, am glad when I can hear my language in a video game. But they don't make sense ! When did Peter Parker or Rocket Raccoon learn Chinese ?
1:55 honestly i used the LE SSERAFIM mod too much I was wondering what song that was lmfao
I HAD NO IDEA STAR LORD WAS SAYING “LEGENDARY”. HOW TF AM I SUPPOSED TO UNDERSTAND THAT
Idk listen
He just says
LE
GEN
DARY
Lmao i thought it was "judge and jury".
i feel this i thought Magik said "Behold The Child!" but its Darkchild lmao
namor has the best ult lines
*pwoom*
Every time I hear it, anyone I'm playing with and I scream out "W H A L E"
*wwooonnkkk
📯📯📯
Jeff saying NEIN NEIN NEIN in every language
When your painting got rejected
@@limaliw3508he gets a funny lil mustache
WAR CRIMES!
hearing iron fist use his ult is actually a living nightmare for me😭😭😭
5:40
THE EMISARRY FROM HELL SPIDER-MAN
SUPAIDA-MUN
Be thankful he didn't summon Leopardon.
@@JudgeNicodemusOr a machine gun
I think they put in more effort for the mixing in the English dub
I know all three languages and in my opinion English is the best here, especially Wanda’s ult
Also psylock for some reason sounds more Japanese in the English dub than the Japanese dub 😂
i only know english and i agree
It's funnt cause Hanzo and Genji from OW had the same situation. They sounded like poorly enunciated in their native language, but in english they sounded clear af
😂😂😂
The mic quality for the JP VA for Psylocke sounds off. Still think English Psylocke is better though
日本人である私にはゲンジ,ハンゾー,サイロックの英語版ultボイスは少し間抜けな発音に聞こえます
ゲンジとハンゾーに至っては拙い発音を揶揄うネットミームが広く普及しているほど日本人にとっては変なイントネーションです
Starlords Japanese ult goes hard
Hard cringe yes.
It sounds like he's screaming through his teeth lol
Nope😂
All the Japanese ones go so hard😭🙏🏾🔥
He sounds like josuke
Idk why, but Scarlet Witch yelling Chaos in English hits.
I actually love the way that Cloak and Dagger have two phrases in the China version that sync with the dashes
It makes you wonder why that isn't the case in the English version as well
0:52 "MADE IN HEAVEN!"
It Immediately came to me like a flashback
5:45 spiderman with wukong voice😂
The English VA for winter soldier is just peak bro, same for Dr strange, iron man and Cap. But Bucky’s VA just truly grasped the angry/edgy augmented SOLDIER
Psylock sounds more Japanese in English, I don't know how do explain it 😂
日本人の私には英語版のultボイスは少し間抜けな上擦ったイントネーションに聞こえます
An english speaking japanese person with the accent
As a Japanese, I totally agree with ya
@@オジョギリダー-v7hthe raspy tone seems intentional considering it’s like a warcry
@@Daniel-om4cetrue that was intentional
ASSEMBRUUUH
Fuckin hell i thought Mantis's ult was just galacta saying shit til now
I swear I just realized it after weeks of playing lmao
This is a rare case where the English voices are better than the Japanese ones. I'm not saying they're bad, but I feel more emotion in the English voices than in the Japanese one, and usually it's the opposite
Because nearly all the English actors are voices you’ve probably heard many times before and they are reprising the roles instead of playing them for the first time.
Because you've been listening to English in cartoon, animated, live action your entire life, of course other language gonna sound weird.
@@dyvawn Actually no, english is not my mother tongue so I am not used to the voices of the characters. But reading comments, many are reprising the roles and what a good job they do.
english is really good at emphasizing strong verbs or nouns in badass ways. and also you cant beat having the characters speak in different accents vs JP and CN having standard accents afaik so theres a lot more depth there.
Because the dialogue in Japanese Cartoons are trash that’s why the voice actors don’t give it their all
6:52 PSYLOCKE SAYING HER ULT THE SAME WAY JUST DIFFERENT PITCHES 😭
面白い事に日本人の私にとってゲンジやハンゾーのように間抜けとも言えるイントネーションのサイロックのultボイスは英語圏の方々にとってよりカッコいい日本語に聴こえるらしい
Probably because it sounds more familiar to a native English speaker. Like an “oh! I know what that sounds like!” kinda thing.
基本的に馴染みのある音の方が良いと感じるからね
英語話者は英語版が、中国語話者は中国語版が、日本語話者は日本語版が一番良いと感じる傾向がある
アニメを沢山見てる人はその人の母国語が日本語じゃなくともアニメは日本語が良いと感じることがあるように、普段マーベルの映画を英語音声で沢山見てるなら他言語話者でも英語の方が良いと感じることもあるだろう
結局は馴染みがあるかが大きい(勿論声優の技量の差もあるが、この動画に関しては3カ国に技量の差はないと俺は思った)
サイロックのultは英語版のが普通に好きだわ
今作の英語音声版日本語は普通に良いと思うけどね
声優さんも日本語話者の人らしいし
From my perspective it sounds more passionate
英語版のVAは日本語話者だし、おかしなイントネーションではないように聞こえるけどね
japanese spiderman becomes the alternate SAPAIDAMAN
Scarlet's VA is seriously goated for that ultimate Voice line
1:26 DID HE JUST SAY HAWK TUAH?! EPIC HULK 💀
Smash on that thang!
wait..
You know, remembering the Emissary from Hell bit, they could have made Spiderman go way harder in Japanese
The VA work on this game is actually top tier all around.
finally, western characters having the best voices in the west
Helps that it's a bunch of actors who previously voiced the characters in other games and shows.
Storm, Hela, JP were insane they gave me chills
I always though starlord said "Pressure King!"
1:27 HE SAID IT 😭😭🙏🙏🙏🙏🙏🔥🔥🔥
HAWK TUAK
Wolverine's CN ult line is the same as the EN version. Interesting
Because even they know that it’s impossible to beat Steve Blum’s Wolverine.
Japanese Venom is peak.
Maybe
Maybe @cheerful_crop_circle
All three make me 🥴
Jp Magneto actually goes so hard
Not as hard as FEAR MAGNETO but good enough
I like how at 0:44 cap says assemble in English because America.
Also at 5:53 Iron man just says “SUPER PULSE!”
When Namor said "🐋🐋🐋" I felt that
6:33 ARMED AND DANGEROUS!
AGAIN
AGAIN
This is one of the first times I can say that the English version of most all of these is the best version. Even for the Chinese and Japanese lines, which is CRAZY. There's like, one or two from JP/CN that are anywhere close.
I didn't realize Moon Knight's Ult had it's own theme song that played when you fired it
0:46 “TWENTY GTAAAAA‼️‼️🗣️🔥🔥”
English VA actually hits hard. I usually use Chinese for netease games but they cared about their core audience and it shows.
If I heard Storm’s Japanese ult line mid game, then I’m staying in spawn. Holy moly shi sound raw af.
I love the diversity in Namor's line. you can hear their passion for the character and love for their job.
4:10 Magik kinda sounds like a vizard from bleach with the filter
All character: behold, maximum, bla-bla.
That one ocean hero summon a giant whale: *blowing trumped*
I always thought Peni said "It's fighting time"
Really? How can you not here it's spider time..... tho, I never understood that Starlord says "legendary"..
So many of the voicelines kick ass, iconic on launch which is really hard to nail
Namor’s, Logan’s and Jeff’s performances are just speechless
ASSSEMBBUURRUUU!
4:31 that's Mordred's VA?
@1:26 "HULK TUAH"
Fun Fact! Rockets American VA is also the voice of Nathan drake from Uncharted, he is also know for voice acting as deadpool in many games and series! Here's hoping he'll reprise his role as deadpool when they add him to the game! :]
6:50 how is the english version better than the japanese one for the japanese character
No
@@Kiro_UwUIt just is, the Japanese Psylocke somehow has the weakest ult voice line.
@@thatboi134 she sounds shaky
NO
@@thatboi134 yes i felt its weaker and slower compares with the eng va
English Hulk has a bit or a raw energy. Other languages just put on a monster filter, but this one has a bit of a roar in it. Love it. Genuine surprise since I often hear good roars in anime.
Chinese Venom sounds slightly like some bubbling crude oil, that is a good exception.
Japanese Wolverine lacks this wet throat exhaling jitter.
Chinese Rocket laughs like a gremlin. Quite fitting.
Namor and Jeff are consistent, good job translation department.
Usually in games with multiple voiced languages, one usually falls flat, but it feels like the team was picky on making sure every voice worked and sounded intimidating coming from each hero.
hulk tuah
He gonna smash on that thang
Nawwwwwwwwwwww
Its 2025 lil bro🙏😭
As someone who used to be Sub > Dub.
I grew a new appreciation to English voice acting because of the range of accents that you don’t usually hear with JP va.
6:22 terror
AGAIN
nani
This whole time i thought Scarlet Witch was just screaming "Byör, BYÖR!!"
I was waiting for the "ALL MY GIRLS ARE GALLIN GALLIN" when Luna ulted.....
what they hear Wanda's quote: PURE CHAOS!
what i hear: PURE, TURN IT ON!
Can we take a moment to appreciate chinese rocket laugh?
storm's jp line is heaven like lol
One of the cases like dbz where the english dub just clears in 99% of character voices
Milana Vayntrub absolutely killed it as Squirrel girl. She did such a good job voicing the character!
I would like a national setting in these kind of games, just for fun and multi-lingual people, that give everyone their original spoken language. It would be kinda wild imo
Like Tekken lol
If anyone here who plays the game and is a fan of Critical Role you'd be pleased to know that Thor's english VA is none other than Travis Willingham, Laura Bailey voices Black Widow and Liam O'Brien voices Doctor Strange
First time ive heard scarlet witch finish her line
MAGUNITO is so fucking cold
My favorites from JP and Chinese:
3:20 Storm sounds really menacing in Japanese, I like it
4:12 Magik in Chinese sounds actually really good
7:19 Rocket's laugh 😂😂
I must say though, they did NOT do justice for Moonknight with his JP voice, it just doesn't fit Moonknight. Even Mantis sounds more imposing than him in the Japanese version.
All other ults: 💪🔥🧨
Meanwhile Luna: 💃🎶💃
not showing Buckys AGAIN!!!!! is criminal.
And, you don't need to download Voice language pack , you just toggle it and it's change just like that unlike other game, love it
Eng all the way…
This is a rare case huh
I think eng is typically perfectly good outside of anime dubbing
@@megamecha100I mean this style fit the English voice actors
Its no. Original is better and those dubs are cringe af. Thw line were clearly written in English and translated probably by marvel consultant.
American characters just feel better with american voice direction tbh
@@2freeIvX I mean do you actually _speak_ Japanese or Chinese? As someone actually learning one there were quite of few Japanese voices I liked a lot, very few more than English, but still -
There's a difference between jarring culture shock and outright *_bad._*
"Watashi wa....VENOM!" 🥰
Oretachi
@@YunisRajab oop touché tyvm