Туман ярам - белорусская народная песня сохранённая в Прибайкалье

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 8 янв 2025

Комментарии • 218

  • @Natasha-h7r
    @Natasha-h7r 2 года назад +13

    Вы даже не представляете, как точно вы поймали тональность, настроение, манеру чисто белорусскую. До слёз, честное слово. Спасибо, дорогие мои)

  • @ОльгаАбрамович-м6ч

    Моя бабушка так пела. Мелодия та же. Спасибо!

  • @Arsayla
    @Arsayla 2 года назад +14

    Дзякую даражэнькія маі. Як добра чуць нашыя сьпевы у далёкай краіне. Бывайце здаровенькія.

  • @alexbuko5758
    @alexbuko5758 4 года назад +24

    Добры прыклад усім, як трэба захоўваць свае каштоўнасці! Супер!

    • @АлегРудакоў
      @АлегРудакоў  4 года назад +4

      Дзякуй!! Мы разам!! Беларусь перадусім!!!!

  • @ЛюдмилаАвилина
    @ЛюдмилаАвилина 4 года назад +18

    Спасибо большое за песню, за ваше стремление дарит нам радость! Божьего благословения вам!

  • @ОльгаКонечная-к9ф
    @ОльгаКонечная-к9ф 4 года назад +17

    Вялiкi дзякуй!
    Спявайце, беларусы, i будзьце заужды здаровымi!
    Вельмi прыгожа заспявалi. Успомнiла сваю бабулю Вольгу з Вiцебшчыны. Яна таксама гэтую песню спявала.

  • @vvvv8382
    @vvvv8382 5 месяцев назад +3

    Дзякуй вялікі, кранае ў самую душу🙏🏻 Так і чуюцца словы нагага класіка Жыве Беларусь, жыве❤

  • @ЛюдмилаВладимировна-м3т

    Это любимая песня моей бабушки Я тоже часто ее пою.

    • @АлегРудакоў
      @АлегРудакоў  3 года назад +1

      Здорово! Главное чтобы сохранялась преемственность! И песня звучала!!

  • @ДмитрийГлавацкий-ъ5л
    @ДмитрийГлавацкий-ъ5л 4 года назад +16

    Выдатна . Вялікі дзякуй , што нават там падтрымліваеце Бацькаўшчыну . Разам мы моц !!!! Жыве Беларусь !!! Шчыры дзякуй .

  • @larakondrat5373
    @larakondrat5373 4 года назад +13

    Спасибо, что напомнили эту песню. Когда я была ребёнком, часто ее пели за столом женщины.

    • @АлегРудакоў
      @АлегРудакоў  4 года назад +1

      Да! Эта песня некогда была очень популярна!!

  • @VolhaFranco
    @VolhaFranco 4 года назад +14

    цудоўны спеў і цудоўныя вы!

  • @Бульбафреш
    @Бульбафреш 3 года назад +10

    Так гэту песню спявалi i на маей радзiме, у Асiповiчскiм раене Магiлеускай вобласцi.Вялiкi дзякуй!

    • @АлегРудакоў
      @АлегРудакоў  3 года назад +2

      Добра! Дзякуй і Вам за падтрымку! Нас яднае Народная традыцыя! Пакуль яна жывая - Жыве і Народ!

    • @Basilio-m9i
      @Basilio-m9i 7 дней назад

      Па-беларуску трэба пiсаць 'у АсiповiЦкiм раёне.

    • @Бульбафреш
      @Бульбафреш 6 дней назад

      @ А у нас тут урок беларускай мовы?🤨 Калі так, прашу прабачэння за маю асіповіЦкую беларуска-рускую трасянку! З Новым годам Вас!

    • @Basilio-m9i
      @Basilio-m9i 6 дней назад

      @Бульбафреш Дык гэта нават не трасянка. Яна мяне не чапае. Але калi беларусы разма'уляюць, пiшуць, спяваюць, граюць музыку на расiйскi лад, мяне, зусiм ужо старога, гэта вельмi засмучае. Хаця я i жыву амаль 60 год на чужыне.

  • @ВольгаРыбінская
    @ВольгаРыбінская 4 года назад +19

    Мы - беларусы!))))
    Дзякуй, вам!

    • @АлегРудакоў
      @АлегРудакоў  4 года назад +6

      Жывуць Беларусы па ўсяму Сьвету!! Але толькі тых можна лічыць сапраўднымі шчырамі Беларусамі, якія Мовы сваёй й Традыцыі не цураюцца!! Дзякуй і Вам!! Мы разам!!!!

  • @ВалентинаМироненко-ъ3у
    @ВалентинаМироненко-ъ3у 10 месяцев назад +1

    У нас таксама у весцы спявали гэту песню.дзякуй.

  • @СветланаГ-р3в
    @СветланаГ-р3в 3 года назад +10

    Спасибо вам. Особенно в темные и подлые для нашей Беларуси времена. Моя мама беларуска тоже родилась в Красноярском крае. Потом вернулись.

    • @АлегРудакоў
      @АлегРудакоў  3 года назад +2

      Пакуль будзем памятаць свае карані, свае песьні, сваю традыцыю - Мы выжывем! Беларусы будуць Жыць!!

    • @ВолодимръВЛАДИМИР
      @ВолодимръВЛАДИМИР Год назад

      какая она счастливая! а я не смог, так на Ангаре и остался !

    • @ВолодимръВЛАДИМИР
      @ВолодимръВЛАДИМИР Год назад +1

      Живе Беларусь!

  • @serjvarkool7013
    @serjvarkool7013 4 года назад +18

    Вялiкi дзякуй шаноўныя спадары Алег і Вольга! Вельмі пранікнёна!

  • @ЮлияСпиридонова-к4х
    @ЮлияСпиридонова-к4х 4 месяца назад

    Я родом с Кубани, мне 65 лет и я эту песню помню с раннего детства, наши кубанские казаки пели, а в некоторых станицах она еще и свадебной была, ставили пару на рушник и пели им эту песню..!

  • @НинаЯкимец-л5е
    @НинаЯкимец-л5е 15 дней назад

    Дзякуй даражэнькия ! Прывитанне из Минска!!!

  • @Miko-r4w
    @Miko-r4w 17 дней назад

    Благодарю вам. Пусть укрепит Богъ

  • @ВалентинаКовалевич-н5ю

    Спасибо большое за песню.И за ваше исполнение.Я сама родом из Беларуси.

  • @tatianadominikovskaia6610
    @tatianadominikovskaia6610 4 года назад +10

    Дзякуй, цудоўны падарунак!

  • @Валькирия-в8з
    @Валькирия-в8з 4 года назад +6

    Любо! 🌞Красивая песня 👍👍👍

  • @АнатолийФилько-ъ5ж
    @АнатолийФилько-ъ5ж Месяц назад

    Я родом с Гомельской области. У нас ее тоже пели только вместо бачно пели видно.

  • @ТатьянаСоич-ч1р
    @ТатьянаСоич-ч1р 8 месяцев назад +1

    На Гомельщине в д. Александровка тоже спевали эту песню , мая мама начинала тихо вторым голосом, как туман стелется, потом её сестра вступала первым, ну а за казаков пели отец с братьями, это считали обрядовой песней на свадьбе. Бабуля была украинка а отец русский с Брянщины, так что всемы братья славяне.. По чьей то злой воле стараются сделать нас врагами.

  • @vasylyakymenko6913
    @vasylyakymenko6913 3 года назад +29

    Моя мама пела эту песню, но , конечно, на украинском языке. Это ведь и украинская народная песня. Практически слово в слово перевод взаимный. Мы же были когда-то один народ, да и сейчас разница в языках не существенная. Спасибо за прекрасное исполнение песни.

    • @АлегРудакоў
      @АлегРудакоў  3 года назад +9

      Сказать чья эта песня была изначально я думаю не представляется возможным. Возможно она перекочевала из Беларуси в Украину, адаптировалась под украинский говор и вот её поют уже в двух странах и считают своей родной! В России она кстати также полюбилась и многие думают, что это русская народная песня с устаревшими словами в ней!

    • @kirilgames7814
      @kirilgames7814 3 года назад +7

      @@АлегРудакоў ну ти фантазер

    • @antiminer2422
      @antiminer2422 Год назад

      @@АлегРудакоў білоруси спотворені впливом москвитян, крадете без сорому. Ця пісня була в офіційному репертуарі українського хору ще 115 років тому, які переселенці? Помосковились безсоромно

    • @mija1942
      @mija1942 Год назад +7

      Не было ніякага агульнага народа. 🤦

    • @ОлексаКовальов
      @ОлексаКовальов Год назад

      Нехай співають литвинською ... все добре!

  • @кузнец-в9в
    @кузнец-в9в 3 года назад +6

    Жыве Беларусь...

  • @ГаляКипцевич
    @ГаляКипцевич 2 месяца назад

    оо дзякую гэту песню зауседы спявау мой бацька

  • @ВалентинаКолісніченко-л6й

    Здоров'я і Божого благословіння. Ми також її співаємо і пам' ятаємо в Україні

  • @ОльгаКурьянович-п8х
    @ОльгаКурьянович-п8х 6 месяцев назад

    Точно также пели эту песню мои бабули в Клинцах ( это на Брянщине).

  • @ВалентинаФранцева-э8ч

    Послухайте цю пісню у виконанні хору Верьовки.

    • @Gebura_5
      @Gebura_5 3 года назад +5

      бо це українська пісня .

    • @ТатьянаШатверян
      @ТатьянаШатверян 3 года назад +4

      Я тоже искала идеальное исполнение этой песни и лучше хора Григория Верёвки её никто не поёт

    • @АлегРудакоў
      @АлегРудакоў  3 года назад +8

      @@ТатьянаШатверян А как же мы? Мы ведь также хороши! Правда?! :-)

    • @НинаСтаренькая-ы2ь
      @НинаСтаренькая-ы2ь 3 года назад +1

      @@АлегРудакоў так

    • @ЕленаСпт
      @ЕленаСпт 3 года назад +3

      @@АлегРудакоў вы лучшие! Вариантов песни переслушала тыщапятьсот, но сейчас - будто водички из родника выпила. Я из Украины, а бабушка моя из-под Гродно. Спасибо вам!

  • @user-hw3ru3qz3l
    @user-hw3ru3qz3l 2 года назад +2

    Так же есть русская версия этой песни) в любом случае спасибо за эту замечательную версию, братцы!

  • @александр-х6ф7ъ
    @александр-х6ф7ъ 2 года назад +9

    Дзякуй вялікі! Жыве Беларусь!🤍❤🤍

  • @lubinaroh3914
    @lubinaroh3914 2 года назад +9

    У нас в семье пели эту песню ,только на украинском языке,а жили мы в Казахстане. Немножко мелодия не такая,напевнее что-ли была,но все равно спасибо большое,что напомнили! Мои предки были выходцами с восточных областей Украины.

  • @sergeichupa3885
    @sergeichupa3885 3 года назад +9

    У нас на Полтавщине бабульки очень любили её петь, только на Украинском языке.

  • @АлександрДиденко-щ9г

    вилика вдячність з України дуже гарні голоси

  • @vnt509
    @vnt509 3 года назад +3

    Дзякую!

  • @1953888
    @1953888 4 года назад +11

    дзякуй. мама спявала, шчымліва

    • @АлегРудакоў
      @АлегРудакоў  4 года назад +1

      О! Дзякуй! Вось мы і намагаемся, каб традыцыя і песьні нашых бацькоў, дзядоў захоўваліся !!

  • @ЛюбовьГалушко-д1ж
    @ЛюбовьГалушко-д1ж 3 года назад +3

    Мамочка пела я хорошо помню

    • @АлегРудакоў
      @АлегРудакоў  3 года назад +1

      Да, красивая и популярная песня! Рад, что мы её Вам напомнили!!

  • @ГаннаТуренко-е7л
    @ГаннаТуренко-е7л 3 года назад +9

    Эту песню часто поют и в Украине.спасибо.

  • @ДмитроТрюханівський
    @ДмитроТрюханівський 3 года назад +6

    При всій повазі та симпатії до братів-литвинів, "Туман яром" - українська пісня, первинно. В даному виконанні чомусь немає деяких слів (немає рими до "відерце"):
    "... відерце.
    Засмутила козакові серце."
    Згадка про "козака", гадаю, знімає питання походження цієї пісні.
    Білоруською звучить пісня теж дуже добре.
    Щиро зичу сил та натхнення в шляхетній справі збереження спадщини братнього білоруського народу.

    • @АлегРудакоў
      @АлегРудакоў  3 года назад +2

      Песьня "Туман ярам" - беларуская. Яе прывезлі ў Сібір беларускія перасяленцы. Хутчэй за ўсё ва Ўкраіне пачулі яе і пераклалі на свой манер. Так ўжо бывала і з іншымі песьнямі. У Іркуцкай вобласьці мы гэтую песьню запісалі на беларускай мове. І там няма казака, а ёсьць "хлопец", які "паявіўся із-за гая"!!!!

    • @ДмитроТрюханівський
      @ДмитроТрюханівський 3 года назад

      @@АлегРудакоў
      Зрозуміло.
      Мав на увазі, що в інших виконаннях білоруською мовою рядок "засмутила козакове серце" є.
      Загубився десь і колись.

    • @АлегРудакоў
      @АлегРудакоў  3 года назад +1

      @@ДмитроТрюханівський А можа дабавілася? Увогале я ў Іркуцкай вобласьці ў сваіх вандроўках запісаў аж 6 варыянтаў гэтай песьні ў беларусаў! Ёсьць і не вядзерца, а калечка. Ёсьць і "з дуба відно".... і гэдак далей. Так што зараз лічу вызначыць які варыянт быў найпершы і больш "правільны" неверагодна. Але калі беларусы сьпяваюць гэтую песьню і на сваёй беларускай мове, дык можна сьмела казаць што гэта беларуская народная песьня. Калі яе сьпяваюць і украінцы, дык гэта дадае ёй толькі папулярнасьці і можна залічыць, што яна шчэ і украінская народная песьня. !!

    • @ДмитроТрюханівський
      @ДмитроТрюханівський 3 года назад +1

      @@АлегРудакоў
      Рядки римуються попарно в даному випадку. До "відерце" немає рими, і відповідного рядка немає.
      Будь там як, є ще російський "варіант". Якщо нервова система міцна, то можна послухати.

  • @ЮзефаКобрин
    @ЮзефаКобрин 8 месяцев назад

    Спасибо большое!

  • @annagulevich6885
    @annagulevich6885 5 месяцев назад

    Пели поем и будем петь эту песню

  • @hermitofthewildforest2718
    @hermitofthewildforest2718 3 года назад +8

    Я украинка и без проблем понимаю ваш язык) он очень похож на наш) только говорить по-белорусски не могу, а так всё понимаю) очень люблю эту песню, и вы очень хорошо ее спели, молодцы)

  • @annavavruk3637
    @annavavruk3637 2 месяца назад

    Супер.Малайцы.🎉❤

  • @ЮзефаКобрин
    @ЮзефаКобрин 8 месяцев назад

    Мороз па коже!

  • @ВладимирЩербич-с1и
    @ВладимирЩербич-с1и 8 месяцев назад +1

    Видно только в Сибири сохранилась чистота нашей Беларусской песни без ,,сучасных" обработок и аранжировок ,которые как мелиарация ,которая осушили родники.Спасибо Вам.

  • @lesuladzimiravich3028
    @lesuladzimiravich3028 4 года назад +11

    Супэр!Праз калонкі ўключыў у расчыненае вакно.) Так што і над Валгаградам гучала.)

    • @АлегРудакоў
      @АлегРудакоў  4 года назад +3

      О! Клас!! Мы рады што спадабалася Вам і валгаградцы далучыліся да пазнаваньня беларускай песьні!! Дзякуй!

    • @lesuladzimiravich3028
      @lesuladzimiravich3028 4 года назад +3

      @@АлегРудакоў так!Слухалі.Нікуды не дзеліся.)

  • @ЛюбовьКарасева-щ9и

    Спасибо вам за песню! Донские казаки тоже её поют, мотив и слова немного отличается!!!

  • @ЮрийЛагоша-с4й
    @ЮрийЛагоша-с4й 11 месяцев назад

    Спасибо за песню. Казаки тоже играют эту песню. Только у нас делают таких резких окончаний куплетов, более распевно.

  • @ВалентинаЖильцова-ж1х
    @ВалентинаЖильцова-ж1х 10 месяцев назад

    Красиво....

  • @gitazita8966
    @gitazita8966 10 месяцев назад

    Благодарю
    ❤❤❤

  • @Dzed-u6j
    @Dzed-u6j Год назад +1

    Вольцы шчасця!

  • @devochka_zamuszem
    @devochka_zamuszem 8 месяцев назад

    Задела козакове сердце пропало...
    И на рушничок встают когда женятся, а не под рушничок...

  • @svit.std.5841
    @svit.std.5841 3 года назад +21

    ГАрна УКРАЇНСЬКА пісня.

    • @АлегРудакоў
      @АлегРудакоў  3 года назад +5

      То беларуская народная песьня!

    • @НинаСтаренькая-ы2ь
      @НинаСтаренькая-ы2ь 3 года назад +5

      Українська народна

    • @АлегРудакоў
      @АлегРудакоў  3 года назад +4

      @@НинаСтаренькая-ы2ь Туман ярам - Беларуская народная песьня. Украінцы запазычылі ў нас!

    • @РитаЛеонова-в7и
      @РитаЛеонова-в7и Год назад +1

      Её моя пробабушка пела на беларуском. Беларуская народная песня

  • @ВалентинаШпак-м3ч
    @ВалентинаШпак-м3ч 3 года назад +7

    Туман яром- українська народна пісня..ми теж співаєм..мелодія такаж..

    • @АлегРудакоў
      @АлегРудакоў  3 года назад +7

      Туман ярам - беларуская народная песьня, але і ўкраінцы яе перанялі і лічуць ужо сваёй!

    • @АлегРудакоў
      @АлегРудакоў  3 года назад +6

      Можа яшчэ скашыцё, што і прозьвішча "Шпак" - украінскае? У мяне ў вёсцы жывуць беларусы! У іх прозьвішча "Шпак". А ўвогале: шпакі - гэта такія птушкі якія прылятаюць вясной і прыгожа ціркаюць. А беларусы для іх робяць шпакоўні!!

    • @АлегРудакоў
      @АлегРудакоў  3 года назад +2

      Пяпэрэднія каментары напісаў зь усьмешкай! Увогале між украінцаў і беларусаў шмат агульнага! Мабыць значна болей чым між намі і рускімі...

    • @ВалентинаШпак-м3ч
      @ВалентинаШпак-м3ч 3 года назад +2

      Шпаки - птахи, які прилітають навесні..і в поляків є прізвище Шпак..ми ж слов'яни...

    • @postaraksa4764
      @postaraksa4764 Год назад +1

      @@АлегРудакоў дык рускія ж -- ворагі. Ці ж не паказала вайна і рускі фашызм у ёй?!! Беларуска

  • @maggioanno5366
    @maggioanno5366 Год назад +1

    Шановний пане Рудаков ! З яких пір ця пісня стала народно - білоруською ?

  • @SerhiyPetrovich
    @SerhiyPetrovich 3 года назад +5

    Ага, так прямо беларусы сами добровольно переселились в тайгу.

    • @АлегРудакоў
      @АлегРудакоў  3 года назад +2

      Были и добровольные переселенцы. Например во время Столыпинской реформы с 1906 по 1912 гг. 300 тысяч белорусов переселилось добровольно в Иркутскую губернию, так как там было много земли и давали подъёмные казённые деньги всем семьям!

    • @SerhiyPetrovich
      @SerhiyPetrovich 3 года назад +9

      @@АлегРудакоў ну вот, им дали "выбор"или в Беларуси батрачить на российского помещика, или переселиться в тайгу. Никто бы добровольно не переселился из прекрасной Беларуси в ебеня.

  • @ОльгаСуворова-ч8ж
    @ОльгаСуворова-ч8ж Год назад +1

    В нашей русской семье ВСЕГДА пели эту песню!!! Неважно чья песня! ЭТО наше народное!!! ЛЮБИМОЕ и ВЕЧНОЕ!!! Исполнение шикарное!!!

    • @АллаКостецька-с8ф
      @АллаКостецька-с8ф Год назад +1

      Ну да все украли , а потом все себе присвоили,

    • @caterinagavrylenko923
      @caterinagavrylenko923 Год назад +1

      Українська народна пісня.,, засмутила козакові серце" пропустили, замінили хлопець. Ну звісно, звідки в Білорусії козаки?

  • @ГошаРахматуло
    @ГошаРахматуло 4 года назад +12

    Загалом то це українська народна пісня. Послухайте як її виконують українці.

    • @АлегРудакоў
      @АлегРудакоў  3 года назад +5

      Ды не - то Беларуская Народная песьня!! Яна ж сьпяваецца на беларускай мове!!

    • @ЕвгенияШвалёва-ю2у
      @ЕвгенияШвалёва-ю2у 3 года назад +1

      Впервые я эту песню услышала на украинском, теперь вот белорусский вариант, может, и русский есть?

    • @АлегРудакоў
      @АлегРудакоў  3 года назад

      @@ЕвгенияШвалёва-ю2у а представляете, если китайцы её запоют. Их ведь много всех перепоют!! :-)

    • @ЕвгенияШвалёва-ю2у
      @ЕвгенияШвалёва-ю2у 3 года назад +2

      @@АлегРудакоў У китайцев пентатоника, они по-другому поют. У нас же октава: пять тонов и два полутона, а у них только четыре тона.

    • @АлегРудакоў
      @АлегРудакоў  3 года назад

      @@ЕвгенияШвалёва-ю2у ничего подобного! С китайцами мы в Иркутске уже прекрасно пели "Катюшу"!! :-)

  • @МИР-к6х
    @МИР-к6х 3 года назад +6

    Дзякуем з Украины, Респект,

  • @ВераОленченко-ы3и
    @ВераОленченко-ы3и Год назад +4

    Это любимая песня моей мамы и моя. Но поётся протяжнее и нежнее, на русском языке. А точнее так пели донские казаки в селе Нижний Мамон Воронежской области, я давно живу в Московской области, но на семейных праздниках мы обязательно поем песни , которые слышали в детстве и юности. Туман яром можно считать и русской песней.

    • @postaraksa4764
      @postaraksa4764 Год назад

      Лічыць, можа, і можна. Шмат чаго русіны ў нас пабралі. Але наш фальклор -- гэта наша багацьце. І песьня гэта наша. А калі яе сьпяваюць украінцы, дык добра ж. А вось з рускімі праблема, бо шмат нашых песень паперакладалі і сьпяваюць як свае (нідзе ня кажучы, што гэта зь беларускага фальклора).
      Ну, ды Бог зь імі, толькі б ня йшлі вайной на Украіну і не акупавалі б Беларусь. За гэта любіць вас, акупантаў, немагчыма, калі не сказаць болей. Беларуска

  • @mija1942
    @mija1942 Год назад

    ruclips.net/video/5xoXkbMz9Z4/видео.html Калі ўжо працягваць тэму розных спосабаў выканання гэтай песні. Рудаковы добра спяваюць гэтую песню. І кожны варыянт мае права на існаванне.

  • @borisnefyod4868
    @borisnefyod4868 4 года назад +4

    Дасканала спеліся!)

  • @haovanlin1989
    @haovanlin1989 4 года назад +1

    👍👍👍👍

  • @ЮрійРакша-ь3у
    @ЮрійРакша-ь3у 3 года назад +7

    Це украінська пісня.але слава Білорусі

  • @Мстисла́вХоро́брий-н5в

    Білоруський переспів української пісні. Є ще й московський переспів ruclips.net/video/OzaG7Spzfc8/видео.html

    • @АлегРудакоў
      @АлегРудакоў  3 года назад +5

      Гэта ўкраінцы ўзялі беларускую песьню "Туман ярам" і пераклалі на свой лад!!

    • @ВікторТацинець-ь5л
      @ВікторТацинець-ь5л 3 года назад +2

      Я думаю це наша спільна пісня з часів ВКЛ.

    • @АлегРудакоў
      @АлегРудакоў  3 года назад +1

      @@ВікторТацинець-ь5л Магчыма і так! І гэта Добра!! Сьпявайма разам!!!

  • @Gebura_5
    @Gebura_5 3 года назад +5

    А хіба це білоруська пісня а не українська ?
    ruclips.net/video/lgScVTu7RqM/видео.html

    • @АлегРудакоў
      @АлегРудакоў  3 года назад +3

      Ну калі яе сьпяваюць беларусы, ды на беларускай мове - то дакладна Беларуская!!

    • @Gebura_5
      @Gebura_5 3 года назад

      @@АлегРудакоў згоден ;) і коли замість козака українського звичайний хлопець ,тоді так .

    • @АлегРудакоў
      @АлегРудакоў  3 года назад +2

      @@Gebura_5 З хлопцам дык і на ўсе 100 адсоткаў - беларуская!!! :-)

    • @ВікторТацинець-ь5л
      @ВікторТацинець-ь5л 3 года назад +1

      @@АлегРудакоў українсько-білоруська,бо ми один народ.

  • @huilovtsam_kaput
    @huilovtsam_kaput 3 года назад +7

    Взагалі-то, це українська народна пісня.
    Але приємно, що і білоруси її співають!

    • @АлегРудакоў
      @АлегРудакоў  3 года назад +4

      То Беларуская Народная песьня, але відавочна што і ўкраінцы яе сьпяваюць!

    • @huilovtsam_kaput
      @huilovtsam_kaput 3 года назад

      @@АлегРудакоў *Вікіпедія стверджує, що це українська народна пісня.

    • @АлегРудакоў
      @АлегРудакоў  3 года назад +3

      @@huilovtsam_kaput Дык тое ж мабыць украінская вікіпедыя... Іншыя вікіпедыі па іншаму кажуць. Да таго як я зразумеў вікіпедыі пішуцца супольна, Там друкуюць іншым разам не правераныя дадзеныя.

  • @antiminer2422
    @antiminer2422 Год назад +1

    Не получится вкрасти, існують документи і записи про цю пісню.

  • @S-vk6nc
    @S-vk6nc Месяц назад

    2:15

  • @МаріяРізва
    @МаріяРізва 3 года назад +4

    А ми, українці,вважаємо, що це абсолютно українська пісня.і співається за здравіє , а у вас,не обідьтеся, але майже за упокой, а пісня про любов із гарним закінченням

    • @АлегРудакоў
      @АлегРудакоў  3 года назад +4

      Гэта адзін са шматлікіх варыянтаў песьні Туман Ярам, запісанная ў этнаграфічнай вандроўкі ў вёсцы беларускіх перасяленцаў !! Запісалі як было засьпявана!

    • @НатальяБаринова-ж6г
      @НатальяБаринова-ж6г Год назад

      У нас в деревне а Брестской области тоже пели эту песню, но действительно с печальными интонациями!

  • @valeriivolodymyrski3538
    @valeriivolodymyrski3538 2 года назад +4

    це Українська народна пісня. Яка через Берестейщину, і Гомельщину (етнічно Українські землі), що входили у склад УНР, розповсюдились на всю територію Білорусі. Дякую за виконання чудовою,гарною Білоруською мовою.

    • @АлегРудакоў
      @АлегРудакоў  2 года назад +6

      Гэта беларуская песьня, якая праз Чарнігашчыну (што этнічна тэрыторыя беларусаў, трапіла ва Ўкраіну. Украінцы яе сьпелі украінскаю моваю, і цяпер лічаць яе сваёй!

    • @ЧелоВек-и8ж2ъ
      @ЧелоВек-и8ж2ъ 2 года назад +3

      @@АлегРудакоў Скоріше всього, що ця пісня виникла в тих землях, де етнічно багато як українців, так і білорусів(Стародубщина, Берестейщина, Полісся), і далі розійшлася як по Білорусі, так і по Україні. А взагалі, культурно білоруси найближче до українців

    • @федорыч-ш4щ
      @федорыч-ш4щ 2 года назад +5

      @@АлегРудакоў любят наши южные соседи прихватить чужое, даже Черное море,гы-гы , они выкопали. Да и сам украинский язык ,как считает академик- лингвист Зализняк( кстати ,человек с украинскими корнями) это производное от белоруского языка. Так , не так, но что точно, так это что Богдан Хмельницкий,Орлик, Мазепа пользовались не украинским письменным языком, а тем , который употреблялся в Великом княжестве Литовском, т.е.старобелорусским или западнорусским. Да и сами укр.земли были под управлением Вильни после того как отбили их от татар до того, как в 1569г. они предательски сбежали к Корону польскую.

  • @ВікторПелих-м3у
    @ВікторПелих-м3у 3 года назад +3

    Беларусь Украина один народ!!!!!

    • @АлегРудакоў
      @АлегРудакоў  3 года назад +3

      Народы мабыць усё ж такі два! Але ў гісторыі, традыцыі і культурнай спадчыны шмат Агульнага!

  • @polisyankapodolyanka6572
    @polisyankapodolyanka6572 Год назад +2

    Це - українська народна пісня. Українська і білоруська мови дуже схожі. Тому будь-яку українську пісню легко переробити в білоруську. Як і білоруську (Косив Ясь конюшину) в українську.
    А от українську пісню переклсни на російську мову - дуже складно. Бо вони - абсолютно різні.
    На жаль, білоруси зрадили свою мову. І всі тепер розмовляють на от бщєпанятнам.

    • @АлегРудакоў
      @АлегРудакоў  Год назад +3

      Гэту песьню сьпяваюць беларускія перасяленцы ў Іркуцкай вобласьці на беларускай мове, адсюль вынікае, што яна беларуская народная песьня, якую магчыма пераклалі ўкраінцы на свой манер!!

    • @tanyasimmelsgaard6723
      @tanyasimmelsgaard6723 Год назад

      @@АлегРудакоўзаўсёды спявалі і будзем спяваць!!!! ❤

  • @tetianabulgakova8779
    @tetianabulgakova8779 3 года назад +3

    У нас теж є така пісня ruclips.net/video/lgScVTu7RqM/видео.html&ab_channel=EasternUkrainian

  • @НаташаГерасименко-л4ф

    Только октябрь па беларуски- кастрычник

  • @Paraska71
    @Paraska71 3 года назад +2

    Це українська народна пісня теж! Тільки співається ніжніше.

    • @АлегРудакоў
      @АлегРудакоў  3 года назад +1

      Гэта адзін са шматлікіх варыянтаў песьні Туман Ярам, запісанная ў этнаграфічнай вандроўкі ў вёсцы беларускіх перасяленцаў !! Запісалі як было засьпявана! Сьпявалася яна на беларускай мове!!!

  • @kvm6057
    @kvm6057 3 года назад +3

    Якщо українську народну пісню переклали на білоруську і заспівали, то пісня не стала білоруською народною.

    • @АлегРудакоў
      @АлегРудакоў  3 года назад +2

      А можа наадварот Нашу беларускую песьню Туман Ярам пераклалі на украінскую мову?

    • @kvm6057
      @kvm6057 3 года назад

      @@АлегРудакоў Ну доказувати щось білорусу не буду, бо це дарамна трата часу.

    • @АлегРудакоў
      @АлегРудакоў  3 года назад +2

      @@kvm6057 Тое ж з украінцам, калі што сабе прысябечыць, дык ніколі не аддасьць!

  • @ГригорийМакаренко-э9ю
    @ГригорийМакаренко-э9ю 5 месяцев назад

    😂 Руська це точно

  • @slavdey12
    @slavdey12 2 года назад +2

    Це ж українська народна пісня.. Чи одна пісня може бути одночасно і українською і білоруською?)

    • @ЧелоВек-и8ж2ъ
      @ЧелоВек-и8ж2ъ 2 года назад +3

      Скоріше всього, що ця пісня виникла в тих землях, де етнічно багато як українців, так і білорусів(Стародубщина, Берестейщина, Полісся), і далі розійшлася як по Білорусі, так і по Україні. А взагалі, культурно білоруси найближче до українців.

    • @prayforukraineplease7605
      @prayforukraineplease7605 Год назад

      Можа.

    • @volha6682
      @volha6682 Год назад +1

      А "Гэй, саколы" напрыклад чыя, вашая ці палякаў? Тут тое самае, знайшлі ў вёсцы ў бабуляў, якія наўрадці маглі запазычыць ва Украіне, бо там не былі і запісалі народнай беларускай, бо мела вялікі распаўсюд па тэрыторыі. Магла прыйсці і ад вас, проста вельмі даўно.

  • @ВікторТацинець-ь5л
    @ВікторТацинець-ь5л 3 года назад +1

    А часом не украинская ли ето песня? ruclips.net/video/Pvth8a2wl38/видео.html

    • @АлегРудакоў
      @АлегРудакоў  3 года назад +1

      Не! Беларуская! Яна ж на беларускай мове сьпяваецца!!

  • @МихайлоГербеєв
    @МихайлоГербеєв 7 месяцев назад

    Шановні це Українська пісня!!!

  • @andriyzaporozhets9719
    @andriyzaporozhets9719 Год назад

    Пісня Русі.

  • @НикВл
    @НикВл 3 года назад +3

    Єто УКРАИНСКАЯ народная песня (с), копирайт нужно соблюдать )

    • @АлегРудакоў
      @АлегРудакоў  3 года назад +3

      Мы гэтую песьню запісалі ад бабулі беларускі, у вёсцы беларускіх перасяленцаў, на беларускай мове!! Дык чаму яна павінна быць украінскай? Гэта Народная Беларуская Песьня!!!

  • @antiminer2422
    @antiminer2422 Год назад +2

    Це відома українська народна пісня.

  • @ИванВеретенников-б3ч
    @ИванВеретенников-б3ч 8 месяцев назад

    Так трэба на два голоса ее спиваты. А нэ в одын голос.

  • @АллаХромова-х2ф
    @АллаХромова-х2ф Год назад +1

    А ,на Украине она тоже народная.

  • @tomara7515
    @tomara7515 8 месяцев назад

    Эта.песня.простите.не.украинская.аБеларуская....

  • @Беларусскиеказаки
    @Беларусскиеказаки 7 месяцев назад

    Песня украинская и русская изночально , но не как не белорусская.

  • @ValentinaShumskaya
    @ValentinaShumskaya 4 месяца назад

    какая народная. касиу ясь канюшину 7 это не искусство. которое было востребовано у элиты общества. поэтому не искусство. а лубок.

  • @catnap387
    @catnap387 Год назад

    ruclips.net/video/RscLuQ8B3-/видео.html UKRAIINSKA PISNJA ne beloruska

  • @СергейМацкевич-з9щ
    @СергейМацкевич-з9щ 9 месяцев назад

    Какой-то крик а не пение какой-то ужас

  • @kukh9525
    @kukh9525 Год назад +1

    Так це ж українська пісня

  • @vitapan1333
    @vitapan1333 8 месяцев назад

    ЦЕ УКРАЇНСЬКА ПІСНЯ!! ТУМАН ЯРОМ !! КОЗАЦЬКА ПІСНЯ ПРО КОХАННЯ ДІВЧИНИ ДО КОЗАКА!! НУ ТО РОСІЯНИ ТИРИЛИ ПІСНІ А ТЕПЕР ВЖЕ І БІЛОРУСИ ТИРЯТЬ

    • @ТаресаАдамович
      @ТаресаАдамович 2 месяца назад

      Гэта вы, чубатыя, ўсё на свеце тырыце і песні сабе прысвойваецца, а наконт казака скажу наступнае:"У беларусаў ёсць такое слова" "казак" і абазначае яно
      " нежанаты хлопец"! Так што адвяжыцеся вы ад нас!

  • @ВалерийПотиенко-ц9е

    Це украінська народна пісня, вони як орки все крадуть , а пісню зпохабили, хотя одна з белоруских передач про полєссє доказали що белоруская мова це гілка украінськоі, зараз

  • @ИгорьКоломиец-и2е
    @ИгорьКоломиец-и2е 3 года назад

    Это не Белорусская песня / Славянская максимум / больше Украина

    • @АлегРудакоў
      @АлегРудакоў  3 года назад +2

      На белорусском языке - значит Белорусская!!

  • @user-un8lg6cx5w
    @user-un8lg6cx5w 4 года назад

    Исполнители из вас так себе

    • @АлегРудакоў
      @АлегРудакоў  4 года назад +9

      Хі-хі, два разы! Поэтому, наверное мы поём в Лесу, а не в Оперном Театре! Поём для себя, как делали наши предки: идя в поле, собираясь на вячорках.... Поём для своей Души, сохраняя старинную традицию аутентичного пения! Кому то нравится - Вам видимо нет. Ну, если Вы поёте лучше - так вперёд!! Лес - Большой!!!

    • @user-un8lg6cx5w
      @user-un8lg6cx5w 4 года назад

      @@АлегРудакоў пойте, только позор этот на всеобщее обозрение не выставляйте.

    • @АлегРудакоў
      @АлегРудакоў  4 года назад +4

      @@user-un8lg6cx5w Ну, пока только Вам и не нравится. Так зачем себя утруждать - смотреть? "Стыдно - кому видно!!" Нам не стыдно! А если Вам стыдно, так что ж смотрите? Время своё тратите? Мы показали - как смогли - один из вариантов старинной белорусской песни. Может если бы мы её не исполнили, так никто бы её и не зафиксировал. К сожалению, бабушки уходят, а вместе с ними и их старинные песни. Поэтому - Каждому своё! И не Вы Высшая инстанция. На своём Канале - выставляю, что хочу ( в рамках закона конечно!). Я же к Вам на страницу не лезу, и Вам не указываю как жить, что петь!!

    • @oniks176
      @oniks176 4 года назад +3

      @@user-un8lg6cx5w Вы не слушайте. А исполнение супер!Именно так пели наши предки.

    • @АлегРудакоў
      @АлегРудакоў  4 года назад +3

      @@oniks176 Дзякуй!! Спасибо!! Нам как раз важно сохранение традиции!!!! И мы стараемся перенять манеру аутентичного пения!!!

  • @НадеждаПавлова-у6я

    Все же песня эта старинная казачья. Поют все ее одинаково, небольшое отличие трех народов малороссов,великороссов и белороссов в языке,где то мягче поют,где немного тверже. А все мы Русь единая триединая православная была,есть и будет во веки веков. А если на Украине хотят услышать как запорожские казаки испокон веку балакают, пусть приедут на Кубань в казачьи станицы.

    • @вусович
      @вусович Год назад

      Поют Беларусы на мове Беларускай, какое отношение мова беларуская имеет к казакам??