Sadek djebbab 🎼 rend hommage a ait ouaghlis mouhamed 🎼

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 13 дек 2024

Комментарии • 6

  • @Joe-y3b8o
    @Joe-y3b8o Год назад +1

    Une chanson qui me rappelle les années quatre-vingt. Merci

  • @kaderamazigh490
    @kaderamazigh490 Год назад

    Thanmirthik a sadek amus nath dwala.bravo mon frere.

  • @mokraneaitsouar3205
    @mokraneaitsouar3205 Год назад +1

    Très belle interprétation superbe chanson ❤

  • @saidslimani7190
    @saidslimani7190 Год назад

    Traduction mélodique de la chanson : AVKALAKHIR A PARIS (Au revoir, Paris)
    Fatigué sans marcher
    Quand la nouvelle arrivait
    Repu sans manger
    Quand on dit : ''expulsé''
    Exilé depuis longtemps
    J'ai mon pays qui m'attend
    Mère, j'y retournerai
    Adieu Paris, je m'en vais.
    Au revoir, Paris
    Je retourne à mon pays
    Fatigué, suffit
    C'est dans les rues que je dors
    Qui m'a jeté un sort
    J'ai délaissé ma patrie
    Maman, pardonne-moi
    Je me marierai là-bas.
    S'il te plaît, oiseau ailé
    Porte le salut à ma mère
    Dis-lui : l'exil est amer
    Qu'elle patiente, c'est obligé
    Ô vous, tous les saints, veuillez
    Faire cesser cette misère
    Espoir : le vent va tourner
    Et son fils y retourner
    Repu de l'errance
    Dans un pays de faillite
    Je n'ai point de chance
    Je n'ai ni foyer, ni gîte
    Tant que je suis encore vivant
    Barbes, je te quitterai
    Tu m'as causé des tourments
    Maintenant, c'est terminé.
    N.B. Ces vers peuvent être chantés avec la musique de la chanson.

  • @slimanetouah7018
    @slimanetouah7018 Год назад +1

    Pourkoi as tu changé le rhytme de la music initiale ?
    Non sadek ne refais jamais ça sinon je ne t'ecouterai plus jamais.

    • @kouceiladjebbab2169
      @kouceiladjebbab2169 Год назад

      Le rythme de la chanson est comme ça , et pour confirmer tu n'as qu'à écouter l'original merci.
      Sadek ,dj