Macross plus - Voice (Sub Español)

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 3 дек 2024

Комментарии • 17

  • @mariocastillo8334
    @mariocastillo8334 6 месяцев назад +10

    La melodía es totalmente desgarradora. Que la letra esté a la par es casi criminal. Yoko Kanno está en otro nivel.

  • @m0b0jv7r6
    @m0b0jv7r6 2 года назад +17

    Dios... Depues de años al fin puedo escucharlo en calidad y traducido:'D

    • @alemarba
      @alemarba Год назад +2

      Verdaderamente una de las mejores intro de anime de todos los tiempos. Cada vez que pienso en los molinos de viento de la película se me viene las lágrimas.

    • @Mugatu
      @Mugatu 6 месяцев назад +1

      @@alemarba Hermosos los paisajes con los molinos, me pasa lo mismo que a vos. Siempre tuvo una mística muy grande esta serie de ovas o película.

  • @333vite
    @333vite 2 года назад +9

    Muchisimas gracias, de todas las canciones que he escuchado en mi vida, esta es la que más me ha gustado. gracias nuevamente por tan hermoso trabajo.

  • @karelipelayo7950
    @karelipelayo7950 Год назад +5

    Gracia por traducirla hubo algunos errores como en el minuto 3:11 ya que no es "zumbido" si no "mmh"

  • @playesia6953
    @playesia6953 2 года назад +7

    Yo como la generación z me encanta esta saga y más el macros plus por esta cansion.

  • @scorpio4879
    @scorpio4879 2 года назад +7

    Me he enganchado a tu canal!! gracias por las traducciones

  • @apnacof
    @apnacof Год назад +1

    Eeh recien descubri el canal me encanta gracias 🎉

  • @MURASAKI83
    @MURASAKI83 5 месяцев назад +1

    Es hermosa ❤️‍🔥

  • @darkrebel4059
    @darkrebel4059 2 года назад +2

    Que hermosa cansion. Gracias por la traduccion.

  • @NiKVicioUs9190
    @NiKVicioUs9190 Год назад +4

    No sé si sea cosa mía, pero recuerdo una canción drum and bass que usaba esta canción 💛

  • @hectorpastene6118
    @hectorpastene6118 Год назад +1

    Hermoso

  • @華萊士威廉
    @華萊士威廉 2 года назад +9

    VOICE
    歌/新居昭乃
    作曲/菅野よう子
    ひとつの言葉は夢
    第一個詞語是 夢想
    眠りの中から
    從沉睡之中
    胸の奥の暗闇
    將心中的黑暗
    そっと連れ出すの
    就這樣排出
    ふたつの言葉は嵐
    第二個詞語是 微風
    行く手を教えて
    指引前進的方向
    神樣の腕の中
    在神的掌中
    翼をあおるの
    伸展著翅膀
    とけていった悲しいの事を
    無論怎樣悲傷的事
    数えるように
    平淡的細數著
    金色の林檎が またーつ落ちる
    金色的蘋果 又一個掉落了
    見た事ない風景 そこは帰る場所
    不曾看過的風景 那便是歸屬之地
    たったーつの命に たどり着く場所
    那不是有限的生命可以到達的
    古い魔法の本
    古老的魔法書
    月の雫 夜の帳
    月下的露水 夜晚的帳棚
    いつが逢える 預感だけ
    何時會相逢的預感
    We can fly
    我們可以飛
    We have wings
    我們擁有翅膀
    We can touch folating dreams
    我們可以觸碰遠方的夢想
    Call me from so fly
    呼喚我們飛翔
    Through the wind
    乘著風
    In the light
    在這夜晚
    三つ目の言葉け hum......
    第三個詞語是 hum.......
    耳を澄ましたら
    耳朵清凈之後
    あなたの震える腕を
    你顫抖的手
    そっと 解き放つ
    就這樣 解放

  • @conejeitor
    @conejeitor 5 дней назад

    Cuando juego No Man´s Sky me imagino esta canción

  • @mist0NE
    @mist0NE Год назад +1

    777