mình góp ý là trc khi tra từ thì nên đoán thử ròi mới so sánh lại nghĩa trong từ điển nhé, chứ nếu chỉ tra từ ko mà ko chịu đoán thì sẽ kiểu bị phụ thuộc ấy, nên kết hợp cả hai
@angKhoa-zx7vm ý của bạn trên là trong một số trường hợp khi đoán nghĩa từ, sẽ bị hiện tượng thiên kiến xác nhận dẫn đến ng đó sẽ tin vào nghĩa mà họ đã đoán, hơn là tin vào từ điển mặt dù facts đã rành rành trc mắt. Và cái này phải mất một thời gian để dần loại bỏ cái nghĩa sai mà ng đó tự đoán lúc đầu.
Nếu muốn tìm hiểu nghĩa từ mới thì nên đoán trước khi tra từ điển Còn nếu muốn tìm hiểu cách phát âm từ mới, thì tốt nhất nên tra từ điển đầu tiên Theo mình là vậy
anh ơi anh làm video hướng dẫn phát âm ts, xs, xth ở cuối từ được hông ạ. hic. ví vụ như các từ bites, sixth, fixs,... em dành cả tuần luyện mà vẫn k nói dc. huhu
bạn mua mấy app như Elsa nó có hướng dẫn phát âm đó. Quan trọng là cách đặt lưỡi và cách hả miệng để âm được tốt. Mình cũng đang luyện, khó nhất là cách nối âm /ei/ với âm /l/ ở cuối. Nản thiệt chớ.
@@Minh-oq5ex ỏ cảm ơn cậu. App elsa cậu xài thấy oki hông. Tui cũng luyện phát âm mấy tháng rồi mà vẫn còn nh từ chưa phát âm dc. Tui sợ nhất mấy cái âm cuối á
anh có thể làm một video hướng dẫn cách đọc lướt hay lược những âm cuối được không ạ ? Mấy âm như d, t và k ấy. Em thấy nhiều khi người bản xử nói chuyện mà họ hay đọc lướt qua hay gần như là bỏ đi một số âm trên mà họ vẫn có thể nói được rất là mượt với dễ hiểu.
Cái này chỉ áp dụng vs 1 số trường hợp, điển hình như nt, nd.. thì những th này do 3 âm /n/t/d/ là cùng 1 vị trí lưỡi nên khi âm n trước t hoặc d thì ng ta thường bỏ âm đằng sau đi bạn nha
It's simple, basic but true. Thanks for your video
6 месяцев назад+2
ôg anh giỏi TA quá một hồi quên luôn cách mấy chữ TV dấu như nào r, sao subtitles TV sai nhiều dữuuuu, em rất tâm phục khẩu phục và thích cách anh chỉ các từ vựng TV về cách phát âm, nhm anh đọc nhỏ + mic hơi ko hay thành ra em hơi khó nghe huhu
Đáng để học hỏi, thực sự mấy ông k nên học NN chỉ để thi IELTS, coi nó như là ngôn ngữ thứ 2 của mình và trau dồi nó. Có mấy người tôi quen toàn IELTS 7.5 trở lên mà ra nước ngoài cứ lắp bắp như trẻ tập nói z =))))
@@NamNguyễnHoài-f2s Mỗi kỹ năng có ưu nhược khác nhau. Tùy mục tiêu của mình là gì thì nâng cao kỹ năng đó nhiều nhất. Nhiều người kỹ năng nói rất tốt, nhưng viết lại không tốt bằng. Ngay cả những bạn người bản xứ viết một câu kiểu học thuật tí là viết không được rồi. Mà ở VN thì kỹ năng đọc viết đa phần là trội hơn nghe nói do học toàn ngữ pháp và ít có cơ hội giao tiếp
Có một ý kiến mà bạn đưa ra hơi không chính xác "Hãy xem xét lại bản chất cơ bản của TA, nó không phải chữ đánh vần" . Tiếng Anh hay tiếng Pháp đều là ngôn ngữ có thể đánh vần được. Và ví dụ bạn đưa ra "says, và debt" Thực ra chúng chỉ là những trường hợp bất quy tắc mà thôi. Chúng ta học tiếng Anh đúng là cần từ điển nhưng không có nghĩa phụ thuộc hoàn toàn việc phát âm dựa vào từ điển. Tiếng Anh theo thống kê có hơn 1 tr từ theo báo cáo cáo của Global Language Monitor. Và nếu bạn tự tạo ra một từ bất kỳ thì nó đều có quy tắc để đọc cả, dù từ đó không có trong từ điển. Hệ thống quy tắc này đã tồn tại trước khi bảng IPA ra đời. Và ý kiến chúng ta không nên"Đoán" khi phát âm là đúng. Nhưng đúng hơn là "áp dụng nguyên tắc và bất nguyên tắc" để phát âm và đọc từ đó thay vì đoán. _______________________ [Ví dụ dẫn chứng] ### Những từ cấu thành bởi "amp" có cách đọc hoàn toàn tương đồng (ko nói đến phụ âm đứng trước: 1. Camp /kӕmp/, Lamp /lӕmp/, Ramp /rӕmp/ , Hamp .... 2. Rub /rab/, Cub /kab/, Hub /hab/ 3. Awful ɔː.fəl/ Strawberry /ˈstrɔː.bər.i/ (cách đọc tổ hợp chữ cái "aw" - A + phụ âm sẽ đọc là /a/ (British English) hoặc /ae/ trong Anh Mỹ (Vd: Apple, rat, cat, nat) - O + Phụ Âm Và: Al, Au, Aw, wa Sẽ đọc là /o/ (Vd : on, of, pause, wall…) - E + phụ âm & -ead = sẽ đọc là /e/ Vd : net, cet, reg, red… - I + Phụ Âm = sẽ đọc là /i/ Ví dụ: it, big, did, rig, fig, pig - “-a, -a_e, -ai, -ay, -ey, -eigh” Và một vài trường hợp của ea (break, great, steak…) sẽ đọc là /ei/ Vd : Jason, raple, gay, ray, say, height, grey…. - Âm /i:/ (Âm I dài) trong -e, -ea, -ee, -e_e, -ie, -y Ví dụ : Tea (t+ ea), speak (sp+ ea+k) , peanut (p+ea +k), eve, thief, field, priest, money, chimney….. _______________________ Thậm chí nếu bạn có thấy một từ vô nghĩa nhưng không xuất hiện trong từ điển thì trẻ em Mỹ vẫn đọc được từ đó. Trẻ em Mỹ học tiếng Anh có được dạy cách nối âm, ghép chữ, và đánh vần, nhưng phương pháp giảng dạy có thể khác biệt so với cách trẻ em Việt Nam học tiếng Việt. Trẻ em Mỹ thường bắt đầu học tiếng Anh thông qua phương pháp phonics. Phonics dạy các em cách nhận diện và phát âm các âm đơn lẻ của từng chữ cái và tổ hợp chữ cái, giúp các em biết cách ghép âm để tạo thành từ. Điều này tương tự với việc trẻ em Việt Nam học cách ghép chữ để đọc. Sau khi học các âm riêng lẻ, trẻ em Mỹ sẽ được dạy cách nối các âm này lại để đọc các từ hoàn chỉnh. Ví dụ, họ học cách nối âm /c/, /a/, và /t/ để đọc từ "cat". Quá trình này giống với việc trẻ em Việt Nam học cách nối âm để đọc từ. Bên cạnh phonics, trẻ em Mỹ còn được học các từ nhìn, là những từ phổ biến mà không tuân theo quy tắc ngữ âm cụ thể và cần được ghi nhớ nguyên dạng. Ví dụ như từ "the", "you", "was". Điều này giúp các em đọc nhanh hơn mà không cần phải phân tích từng âm trong mỗi từ. Trẻ em Mỹ cũng học đánh vần từ khá sớm. Họ được dạy cách đánh vần từng từ bằng cách phân tích từng âm và nối chúng lại. Tuy nhiên, tiếng Anh có nhiều từ không theo quy tắc ngữ âm chuẩn, nên việc đánh vần có thể phức tạp hơn so với tiếng Việt. Phương pháp giảng dạy này giúp trẻ em Mỹ phát triển kỹ năng đọc và viết một cách hệ thống, từ việc nhận diện các âm cơ bản đến việc đọc và viết các từ và câu hoàn chỉnh.
anh có cách nào để trở nên tự tin hơn không ạ 🥲, vốn từ của em khá ổn nhưng có vài mảng topics mỗi khi em nói đến thì nó lại không được trôi chảy và từ đó em luôn tìm cách né tránh bằng việc chỉ nói những topics đơn giản
Thưa Chuyên Gia vậy có khi nào Tiếng Việt của Mình Thực Sự dễ hơn Tiếng Anh ở bên nước ngoài mà không phải thực sự là của người bản xứ không ạ? (Em cứ nhớ đến câu của chị Khoai Tây học tiếng Trung rằng: “Hãy Quên Những thứ dễ dãi mà bạn đã từng được học ở trên trường đi, thực tế khắc nghiệt hơn rất nhiều) [Dẫu sao thì em cũng chân thành cảm ơn hai người đã giúp em khơi dậy lại được động lực để có thể học được một ngoại ngữ một cách bài bản ạ.] {Bây giờ em mới thực sự bắt đầu nên chắc là những thứ mà mình không nên có nó ở trong thói quen nó cũng chưa thành tật đâu. Kiểu dạng như “Vẫn còn kịp, Chưa hết cứu đâu”đó ạ.} *Và sau đây là những Reactions ngắn gọn của em về những nội dung quan trọng có trong Video: 1: “Đừng nhìn mặt mà bắt hình rong”Cảm giác như từ trước thời giờ mình luôn học kiểu phát âm bồi ý. 2: “Thực tế khắc nghiệt hơn sách giáo khoa rất nhiều.” 3: “Trên con đường thành công không có dấu chân của kẻ lười biếng. Cái quan trọng là một khi đã bắt đầu thì mình không thể nói xong rồi “bạ đâu vứt đấy” được, mình cần phải luôn luôn thực hiện nó như thể đó là một thói quen tốt mới mà mình đã được học trong ngày hôm nay vậy”.*
Thực ra không phải tiếng Anh khó hơn tiếng Việt. Mà là cách dạy và cách học của người Việt làm nó khó hơn. Chứ trẻ nhỏ ở Mỹ học tiếng Anh cũng giống cách người Việt học đánh vần thôi ấy. Chứ tiếng Anh là của phương tây, nó còn logic và hệ thống nữa ấy.
Em học toeic đôi khi muốn tiến nhanh phần đọc dịch nghĩa thế là có từ mới sẵnchỉ ghi ra rồi tự phát âm rồi thuộc nghĩa cho lẹ chứ cũng không tra cách phát âm chuẩn kết quả giờ phát âm sai dẫn đến phần nghe cũng tụt hẳn😢
em nên làm sao đây anh, em không rõ nên làm gì tiếp theo, kỹ năng nghe của em cũng không phải không nghe được gì, nhưng mà chỉ nghe được mấy video phát âm rõ thôi ấy, đến nghe mấy vlog hay show gì đời thường hay bụi một tí là người ta nói em chỉ nghe được mấy từ chính thôi còn lại đớ hết. Em muốn luyện nói với người nước ngoài lắm nhưng sợ họ nói xong mình ngơ luôn, nhưng nếu thực tế ngoài đời họ nói chậm thì mình có tiến bộ được hay không, mong anh trả lời em, em cảm ơn ạ
In my opinion: Bạn nên trình bày bằng tiêng Việt cho dễ hiểu. Lý do 1- đối tượng mà bạn hướng tới là người VN mà lại có phụ đề nên tui phải coi phụ đề. 2- Tiếng Anh của bạn phát âm còn "Gồng'' lắm không tự nhiên như ông thầy người Mỹ của tui. 3- Bạn biết nhiều ngoại ngữ vì vậy phát âm của bạn dễ bị lai tạp. vài lời chia sẻ nếu không hài long thì bỏ qua nhé.
Hình như ổng nói giọng anh-anh đấy bạn, với lại còn nh nước nói tiếng anh mà, nghe anh-mỹ ko mốt gặp anh-trung anh-ấn, anh-nhật ... đủ kiểu sẽ hk có đủ trải nghiệm để bắt kịp cuộc nói chuyện ạ, theo kinh nghiệm của mình đã gặp anh-ấn ạ, vất vả lắm 😢, r cũng quen, do bả là cô giáo bộ môn của mình 😅
Noong ơi, làm video hướng dẫn phát âm âm cuối trong từ "judge", "bridge" đi ạ ( thông cảm cho mình không biết đánh âm đó). Mình thử nhiều cách rồi mà vẫn ko đúng được âm này 😢.
Cái số 1 đúng y sai lầm mà mình đã nhận ra và sửa. Bây giờ mỗi lần gặp 1 từ mới mình luôn tự nhủ bản thân là không được phát âm bậy Ngoài lề xíu bạn dùng accent UK à?
Video này: Về mặt marketing: Cực tồi. Thumbnail: Tồi. Tồi tệ. Tệ hại. Tồi tệ hại. Tệ vãi chưởng. 5s đầu: Ừ. Content: Tốt. Rất tốt. Kết luận: Thank you đồng chí. Mặt khác: ông thêm cái chapter vào cho tôi. Với một là ông biến ông thành giai đẹp sexy, hai là ông làm cái thumbnail khác chứ cái video của ông tôi đưa cho học sinh cấp hai với đám con gái đang tuổi nhan sắc chúng nó chửi chết cụ tôi. Thật là một video không thể đỡ được >_____
Don't judge the book by its cover. If your purpose is to witness how handsome he is or how fantastic the thumbnail is after watching the video, I'm speechless.
mình góp ý là trc khi tra từ thì nên đoán thử ròi mới so sánh lại nghĩa trong từ điển nhé, chứ nếu chỉ tra từ ko mà ko chịu đoán thì sẽ kiểu bị phụ thuộc ấy, nên kết hợp cả hai
Cảm ơn bạn đã đóng góp ý kiến.
Đoán thì nó lại thêm bước trung gian và dễ bị thiên kiến xác nhận và khó sửa hơn đấy
@angKhoa-zx7vm ý của bạn trên là trong một số trường hợp khi đoán nghĩa từ, sẽ bị hiện tượng thiên kiến xác nhận dẫn đến ng đó sẽ tin vào nghĩa mà họ đã đoán, hơn là tin vào từ điển mặt dù facts đã rành rành trc mắt. Và cái này phải mất một thời gian để dần loại bỏ cái nghĩa sai mà ng đó tự đoán lúc đầu.
@@darby1995 Đó chính xác là những gì tôi muốn nói. 😂😂 Hơn nữa tra từ thì có cả phát âm, 1 mà được tận 2 thay vì mò nghĩa + mò âm.
Nếu muốn tìm hiểu nghĩa từ mới thì nên đoán trước khi tra từ điển
Còn nếu muốn tìm hiểu cách phát âm từ mới, thì tốt nhất nên tra từ điển đầu tiên
Theo mình là vậy
Straight to the point, nice video.
Thank you so much, such discipline made my day
Glad that It helps!
anh ơi anh làm video hướng dẫn phát âm ts, xs, xth ở cuối từ được hông ạ. hic. ví vụ như các từ bites, sixth, fixs,... em dành cả tuần luyện mà vẫn k nói dc. huhu
âm ts khó. mình sẽ nghĩ cách hướng dẫn. âm sixth ko khó. đọc từng bộ phận thôi.
xs thì mình ko hiểu ý bạn nó là âm gì
Search thầy Thắng Phạm. Dạy phát âm IPA. Và những video khác nhé bạn. Dạy cực hay và chi tiết.
@@conchuot4498 oki cậu nha. Để mình search thử 😘😘😘💃
bạn mua mấy app như Elsa nó có hướng dẫn phát âm đó.
Quan trọng là cách đặt lưỡi và cách hả miệng để âm được tốt.
Mình cũng đang luyện, khó nhất là cách nối âm /ei/ với âm /l/ ở cuối. Nản thiệt chớ.
@@Minh-oq5ex ỏ cảm ơn cậu. App elsa cậu xài thấy oki hông. Tui cũng luyện phát âm mấy tháng rồi mà vẫn còn nh từ chưa phát âm dc. Tui sợ nhất mấy cái âm cuối á
Tưởng tiết kiệm thời gian nhưng lại tốn thời gian hơn mình tưởng :))))
Đây là kênh xứng đáng có hàng triệu lượt subscribe ❤️
Xin cảm ơn lời khen của bạn
videos cảm giác giống thầy dan
@@user24596giống thiệt bạn ạ, mà tự nhiên nhớ thầy quá
Anh nói đúng á, em đang trong tình trạng này. Do đó mà nợ học phần AVCB ko ra trường được.
anh có thể làm một video hướng dẫn cách đọc lướt hay lược những âm cuối được không ạ ? Mấy âm như d, t và k ấy. Em thấy nhiều khi người bản xử nói chuyện mà họ hay đọc lướt qua hay gần như là bỏ đi một số âm trên mà họ vẫn có thể nói được rất là mượt với dễ hiểu.
Bạn có thể bỏ nếu như nói nhanh nhưng cái này ko áp dụng với dạng ed nhé
@@vuongtung1996trong câu “they tried to understand him” khi người bản ngữ nói nhanh mình không nghe ra được âm ed luôn.
Cái này chỉ áp dụng vs 1 số trường hợp, điển hình như nt, nd.. thì những th này do 3 âm /n/t/d/ là cùng 1 vị trí lưỡi nên khi âm n trước t hoặc d thì ng ta thường bỏ âm đằng sau đi bạn nha
@@vuongtung1996 em lỡ bị dính các lỗi 1 lâu quá rồi giờ có cách nào cứu không anh 😓😓😓
cảm ơn anh đã gãi đúng chỗ ngứa vì em cũng hay thế mà ko nhận ra, keep going ạ :3
Glad that It helps!
It's simple, basic but true. Thanks for your video
ôg anh giỏi TA quá một hồi quên luôn cách mấy chữ TV dấu như nào r, sao subtitles TV sai nhiều dữuuuu, em rất tâm phục khẩu phục và thích cách anh chỉ các từ vựng TV về cách phát âm, nhm anh đọc nhỏ + mic hơi ko hay thành ra em hơi khó nghe huhu
Đáng để học hỏi, thực sự mấy ông k nên học NN chỉ để thi IELTS, coi nó như là ngôn ngữ thứ 2 của mình và trau dồi nó. Có mấy người tôi quen toàn IELTS 7.5 trở lên mà ra nước ngoài cứ lắp bắp như trẻ tập nói z =))))
Tuỳ mục tiêu của mỗi người. Ko nên phán xét dù gì đó cũng là ngôn ngữ thứ 2 của người ta
@@NamNguyễnHoài-f2s Mỗi kỹ năng có ưu nhược khác nhau. Tùy mục tiêu của mình là gì thì nâng cao kỹ năng đó nhiều nhất. Nhiều người kỹ năng nói rất tốt, nhưng viết lại không tốt bằng. Ngay cả những bạn người bản xứ viết một câu kiểu học thuật tí là viết không được rồi. Mà ở VN thì kỹ năng đọc viết đa phần là trội hơn nghe nói do học toàn ngữ pháp và ít có cơ hội giao tiếp
Có một ý kiến mà bạn đưa ra hơi không chính xác "Hãy xem xét lại bản chất cơ bản của TA, nó không phải chữ đánh vần" . Tiếng Anh hay tiếng Pháp đều là ngôn ngữ có thể đánh vần được. Và ví dụ bạn đưa ra "says, và debt" Thực ra chúng chỉ là những trường hợp bất quy tắc mà thôi. Chúng ta học tiếng Anh đúng là cần từ điển nhưng không có nghĩa phụ thuộc hoàn toàn việc phát âm dựa vào từ điển. Tiếng Anh theo thống kê có hơn 1 tr từ theo báo cáo cáo của Global Language Monitor. Và nếu bạn tự tạo ra một từ bất kỳ thì nó đều có quy tắc để đọc cả, dù từ đó không có trong từ điển. Hệ thống quy tắc này đã tồn tại trước khi bảng IPA ra đời. Và ý kiến chúng ta không nên"Đoán" khi phát âm là đúng. Nhưng đúng hơn là "áp dụng nguyên tắc và bất nguyên tắc" để phát âm và đọc từ đó thay vì đoán.
_______________________
[Ví dụ dẫn chứng]
###
Những từ cấu thành bởi "amp" có cách đọc hoàn toàn tương đồng (ko nói đến phụ âm đứng trước:
1. Camp /kӕmp/, Lamp /lӕmp/, Ramp /rӕmp/ , Hamp ....
2. Rub /rab/, Cub /kab/, Hub /hab/
3. Awful ɔː.fəl/ Strawberry /ˈstrɔː.bər.i/
(cách đọc tổ hợp chữ cái "aw"
- A + phụ âm sẽ đọc là /a/ (British English)
hoặc /ae/ trong Anh Mỹ (Vd: Apple, rat, cat, nat)
- O + Phụ Âm
Và: Al, Au, Aw, wa
Sẽ đọc là /o/ (Vd : on, of, pause, wall…)
- E + phụ âm & -ead = sẽ đọc là /e/
Vd : net, cet, reg, red…
- I + Phụ Âm = sẽ đọc là /i/
Ví dụ: it, big, did, rig, fig, pig
- “-a, -a_e, -ai, -ay, -ey, -eigh”
Và một vài trường hợp của ea (break, great, steak…) sẽ đọc là /ei/
Vd : Jason, raple, gay, ray, say, height, grey….
- Âm /i:/ (Âm I dài)
trong -e, -ea, -ee, -e_e, -ie, -y
Ví dụ : Tea (t+ ea), speak (sp+ ea+k) , peanut (p+ea +k), eve, thief, field, priest, money, chimney…..
_______________________
Thậm chí nếu bạn có thấy một từ vô nghĩa nhưng không xuất hiện trong từ điển thì trẻ em Mỹ vẫn đọc được từ đó.
Trẻ em Mỹ học tiếng Anh có được dạy cách nối âm, ghép chữ, và đánh vần, nhưng phương pháp giảng dạy có thể khác biệt so với cách trẻ em Việt Nam học tiếng Việt.
Trẻ em Mỹ thường bắt đầu học tiếng Anh thông qua phương pháp phonics. Phonics dạy các em cách nhận diện và phát âm các âm đơn lẻ của từng chữ cái và tổ hợp chữ cái, giúp các em biết cách ghép âm để tạo thành từ. Điều này tương tự với việc trẻ em Việt Nam học cách ghép chữ để đọc.
Sau khi học các âm riêng lẻ, trẻ em Mỹ sẽ được dạy cách nối các âm này lại để đọc các từ hoàn chỉnh. Ví dụ, họ học cách nối âm /c/, /a/, và /t/ để đọc từ "cat". Quá trình này giống với việc trẻ em Việt Nam học cách nối âm để đọc từ.
Bên cạnh phonics, trẻ em Mỹ còn được học các từ nhìn, là những từ phổ biến mà không tuân theo quy tắc ngữ âm cụ thể và cần được ghi nhớ nguyên dạng. Ví dụ như từ "the", "you", "was". Điều này giúp các em đọc nhanh hơn mà không cần phải phân tích từng âm trong mỗi từ.
Trẻ em Mỹ cũng học đánh vần từ khá sớm. Họ được dạy cách đánh vần từng từ bằng cách phân tích từng âm và nối chúng lại. Tuy nhiên, tiếng Anh có nhiều từ không theo quy tắc ngữ âm chuẩn, nên việc đánh vần có thể phức tạp hơn so với tiếng Việt.
Phương pháp giảng dạy này giúp trẻ em Mỹ phát triển kỹ năng đọc và viết một cách hệ thống, từ việc nhận diện các âm cơ bản đến việc đọc và viết các từ và câu hoàn chỉnh.
Mong anh làm video hướng dẫn phát âm đuôi "ed" ạ. Đây là vấn đề em thấy nhiều bạn thấy struggle khi nói
Để mình sắp xếp thời gian nhé. Nhiều đề tài mình thấy cần làm trc
Đơn giản nhưng chất lượng ♥
Xin cảm ơn lời khen của bạn
Hay quá anh, mong đợi những nội dung tiếp theo❤
Xin cảm ơn bạn
hồi đó thật sự sốc khi biết Says đọc là Xe-z và Reality đọc là Rì-á-li-ty
Thế Reality lúc đầu bạn đọc là gì?
@@vuongtung1996 Real đọc là riu(ồ) nên reality em đọc là ríulity😥
ngắn gọn, xúc tích, dễ hiểu và không lan man
Xin cảm ơn lời khen của bạn
Hướng dẫn nối âm đi anh . Như là nối âm với that nè , nuốt âm ed nhưng đối phương vẫn hiểu mik đang dùng thì quá khứ ...
Nuốt -ed thì làm sao ra đc thì quá khứ ??
@@chumeobuon4983 nối âm b, vd là looked into thì là look tin to
Ed thì chỉ có đọc nhẹ hoặc đọc lướt chứ ko đc bỏ nhé
anh có cách nào để trở nên tự tin hơn không ạ 🥲, vốn từ của em khá ổn nhưng có vài mảng topics mỗi khi em nói đến thì nó lại không được trôi chảy và từ đó em luôn tìm cách né tránh bằng việc chỉ nói những topics đơn giản
tự tin trong việc nói TA nó đến từ 2 yếu tố: phát âm chuẩn, to, rõ ràng và từ vựng đủ nhiều.
Please do more of this (English speaking content, voicing your opinion) ☺️
thanks. I will
😂❤ko biết vì sao m nghe giọng bạn dễ nghe và dễ chịu hơn hẳn k.vy dù biết yếu tố vocal fry còn cái j khác ko
Mình thích những Video như này quá. Làm video khoảng 5p là đủ truyền tải hầu hết nội dung k nên như mấy ng kia làm video cả tiếng xem đến giữa đã nản.
Thưa Chuyên Gia vậy có khi nào Tiếng Việt của Mình Thực Sự dễ hơn Tiếng Anh ở bên nước ngoài mà không phải thực sự là của người bản xứ không ạ? (Em cứ nhớ đến câu của chị Khoai Tây học tiếng Trung rằng: “Hãy Quên Những thứ dễ dãi mà bạn đã từng được học ở trên trường đi, thực tế khắc nghiệt hơn rất nhiều) [Dẫu sao thì em cũng chân thành cảm ơn hai người đã giúp em khơi dậy lại được động lực để có thể học được một ngoại ngữ một cách bài bản ạ.] {Bây giờ em mới thực sự bắt đầu nên chắc là những thứ mà mình không nên có nó ở trong thói quen nó cũng chưa thành tật đâu. Kiểu dạng như “Vẫn còn kịp, Chưa hết cứu đâu”đó ạ.} *Và sau đây là những Reactions ngắn gọn của em về những nội dung quan trọng có trong Video: 1: “Đừng nhìn mặt mà bắt hình rong”Cảm giác như từ trước thời giờ mình luôn học kiểu phát âm bồi ý. 2: “Thực tế khắc nghiệt hơn sách giáo khoa rất nhiều.” 3: “Trên con đường thành công không có dấu chân của kẻ lười biếng. Cái quan trọng là một khi đã bắt đầu thì mình không thể nói xong rồi “bạ đâu vứt đấy” được, mình cần phải luôn luôn thực hiện nó như thể đó là một thói quen tốt mới mà mình đã được học trong ngày hôm nay vậy”.*
Thực ra không phải tiếng Anh khó hơn tiếng Việt. Mà là cách dạy và cách học của người Việt làm nó khó hơn. Chứ trẻ nhỏ ở Mỹ học tiếng Anh cũng giống cách người Việt học đánh vần thôi ấy.
Chứ tiếng Anh là của phương tây, nó còn logic và hệ thống nữa ấy.
Em học toeic đôi khi muốn tiến nhanh phần đọc dịch nghĩa thế là có từ mới sẵnchỉ ghi ra rồi tự phát âm rồi thuộc nghĩa cho lẹ chứ cũng không tra cách phát âm chuẩn kết quả giờ phát âm sai dẫn đến phần nghe cũng tụt hẳn😢
THích cái cách em trai flex body trong thumbnail :))
anh làm thêm video về tiếng Trung đi anh, em hóng mãi😁
Video về tiếng Trung của mình rất rất ít views
a chia sẽ cách tự học TA được không anh?
Từ từ nhé mình sẽ làm. Hãy theo dõi kênh.
Mong được nghe bạn nói tiếng Anh ❤
Xin cảm ơn bạn
Noong body cũng tỷ lệ vàng, tập gym cho đẹp nè ❤
Bạn này nói giọng giống Tom Holland
Tuyệt, Giờ thì Speaking của toi hết cứu(tôi đọc cảm tính được hơn 8 năm cmnr)
8 năm thì giờ khó để gỡ gạc đấy bạn
em nên làm sao đây anh, em không rõ nên làm gì tiếp theo, kỹ năng nghe của em cũng không phải không nghe được gì, nhưng mà chỉ nghe được mấy video phát âm rõ thôi ấy, đến nghe mấy vlog hay show gì đời thường hay bụi một tí là người ta nói em chỉ nghe được mấy từ chính thôi còn lại đớ hết. Em muốn luyện nói với người nước ngoài lắm nhưng sợ họ nói xong mình ngơ luôn, nhưng nếu thực tế ngoài đời họ nói chậm thì mình có tiến bộ được hay không, mong anh trả lời em, em cảm ơn ạ
Rất hữu ích ạ ❤
Xin cảm ơn lời khen của bạn
Cảm ơn vì lời khuyên. Những video sau anh có thể thêm phụ đề tiếng anh không ạ?
Bạn bật sub tự động của RUclips lên là có nhé. Chính xác 99% đấy ạ
hình thumpsnail làm liên tưởng quá ^^ =))
em xưa h học tiếng anh cũng ít tra từ điển, toàn đoán cách phát âm, hèn chi dốt =((
Đấy, giờ đập đi xây lại hơi bị gian nan
em nghĩ video này thậm chí có thể áp dụng cho ngôn ngữ khác.
đúng vậy em
Rất hữu ích, nhưng mà mình góp ý nhỏ là nên đặt ánh sáng thêm chứ mình thấy nó hơi tối.
Sáng hơn da của mình bị lộ khuyết điểm. hehe
Anh ơi vậy anh có thể gợi ý cho em một số người, nguồn nghe (accent Anh-Anh, Úc, Newzealand,..) để practice IELTS listening ngoài BBC đc ko ạ
Bạn nghe các bài phỏng vấn các chính trị gia của nhà báo Andrew Marr nhé
tiếng anh của bạn rất dễ nghe
Anh làm video phát âm 2 cái âm /θ/ và /ð/ đi đc ko ạ , em bị mắc phần đó :(((
Cái này trong kênh của mình có 1 video riêng r bạn xem nhé
@@vuongtung1996 Dạ , em cảm ơn
Làm video nói về cách đọc phụ âm ng đi a
nhung loi anh ke em gap phai ; cam on anh nhieu
Anh ơi ra clip dài 30p đi coi cho đã
Thanks your Channel a lot
daddy's thumbnail
Ủa cái ảnh cover là sao dị Noong =)))
ngồi tiếc nuối tuổi trẻ bị phí hoài vì học NN sai cách đấy
anh học mấy thứ tiếng v anh ưi
In my opinion: Bạn nên trình bày bằng tiêng Việt cho dễ hiểu. Lý do 1- đối tượng mà bạn hướng tới là người VN mà lại có phụ đề nên tui phải coi phụ đề. 2- Tiếng Anh của bạn phát âm còn "Gồng'' lắm không tự nhiên như ông thầy người Mỹ của tui. 3- Bạn biết nhiều ngoại ngữ vì vậy phát âm của bạn dễ bị lai tạp. vài lời chia sẻ nếu không hài long thì bỏ qua nhé.
Hình như ổng nói giọng anh-anh đấy bạn, với lại còn nh nước nói tiếng anh mà, nghe anh-mỹ ko mốt gặp anh-trung anh-ấn, anh-nhật ... đủ kiểu sẽ hk có đủ trải nghiệm để bắt kịp cuộc nói chuyện ạ, theo kinh nghiệm của mình đã gặp anh-ấn ạ, vất vả lắm 😢, r cũng quen, do bả là cô giáo bộ môn của mình 😅
@@nqimdang5246 Rất cám ơn bạn đã chỉ giáo.
@@HungNguyen-qu9ep ko dám ko dám 😅!!
Anh này nói anh-anh bạn ơi, giọng anh anh nói vậy á
@@HungNguyen-qu9ep có vietsub mà cậu
Dù bt nhưng tôi vẫn làm như thế🤡
Thế là bạn đã để cái lười chiến thắng :)
Sao cái thumbnail của video này nhìn lạ vậy
cậu click rate đấy bạn :)
em mắc hết tất cả lỗi ở trên luôn :((
Good job
Thanks for watching!
Noong ơi, làm video hướng dẫn phát âm âm cuối trong từ "judge", "bridge" đi ạ ( thông cảm cho mình không biết đánh âm đó). Mình thử nhiều cách rồi mà vẫn ko đúng được âm này 😢.
nếu bạn đọc đc chữ cái G thì bạn sẽ đọc đc âm đó
Cái số 1 đúng y sai lầm mà mình đã nhận ra và sửa. Bây giờ mỗi lần gặp 1 từ mới mình luôn tự nhủ bản thân là không được phát âm bậy
Ngoài lề xíu bạn dùng accent UK à?
Đúng rồi, ko được lười mà đọc liều
Video này:
Về mặt marketing: Cực tồi.
Thumbnail: Tồi. Tồi tệ. Tệ hại. Tồi tệ hại. Tệ vãi chưởng.
5s đầu: Ừ.
Content: Tốt. Rất tốt.
Kết luận: Thank you đồng chí. Mặt khác: ông thêm cái chapter vào cho tôi. Với một là ông biến ông thành giai đẹp sexy, hai là ông làm cái thumbnail khác chứ cái video của ông tôi đưa cho học sinh cấp hai với đám con gái đang tuổi nhan sắc chúng nó chửi chết cụ tôi. Thật là một video không thể đỡ được >_____
Don't judge the book by its cover. If your purpose is to witness how handsome he is or how fantastic the thumbnail is after watching the video, I'm speechless.
British accent
nicee