my way には「自分の行くべき道(あるいは自分の道)」という意味が含まれているので、work を繋ぎ合わせると、自分のやりたい仕事(あるいはやるべき仕事)という意味になるかと。 それに後から付く文がthrough college なので、「大学に通いながら自分のやりたい仕事をする」と言っています。
So where are you goingのwhere are youを女性は「アーユ」「ウァーユ」と発音しています。「ウェラユ」ではないです。日本人が英語を聞き取れないのは、こういうところに原因があると思います。アメリカ人は、we'reを「ウォ」と発音します。where'reという発音があるのではないですか。これは「ウァー」と発音するでしょう。
解説のたびに先生の場所が変わるのも飽きなくて好き( ¨̮ )︎❤︎
Thanks for watching! Check out LingQ here today!!!
LingQでこのように映画やドラマの切り抜きの台本と音声で楽しく学びましょう!
www.lingq.com/rupasensei
You’re the best teacher 👍👍👍👍👍
トビー版のシリーズが大好き
(というかトビーが大好き)だから
めっちゃ嬉しい❤
ルパ先生!!!トランスフォーマーで英語勉強したいですー!!
映画PIXARのカーズのフレーズ集を出してほしいです!!🙇♂
after yaがhave toに聞こえた。
get outta hereは何回も映画に出てきたから聞き取れた笑
だいじろー先生の対談からとんできましたが、こんなに分かりやすい解説を無料で拝めるだなんて(泣)
すぐチャンネル登録しました!これからも視聴します!!
ルパ先生! 賢い!!!
Very useful lesson.
MARVEL作品で、ドクターストレンジでも教えてもらいたいです!😊
0:18
0:42
11:01
どうやったらlingqでrupa senseiのリストが見れますか?
初めて聞いて50%くらい聞き取れました!!やったあ!!!ただセリフなのでちょっとボヤっと息多めで言ってる感じしますね、そこはちょっと怪しかったです💦
11:48
Why does MJ say "headed for ", but not "head for"? I assume the hidden part of the sentence would be "I will head for"
ソワーユーゴー ナフトゥユ グラジュレイ(グラジュウェイ?)
Hi Rupa sensei. Do you live in Japan now?
TOEIC800点を目指してます。おすすめの洋画教えて欲しいです
0:18
This is great film man amazing actor.
I want to study the movie name of SING in English.
選ばれますように!
ハングオーバーお願いします!
簡単な単語ばかりなのに聞き取れない。。
もっと勉強します。
work my way through college
なんでmy wayが入るんだろ?🤔
my way には「自分の行くべき道(あるいは自分の道)」という意味が含まれているので、work を繋ぎ合わせると、自分のやりたい仕事(あるいはやるべき仕事)という意味になるかと。
それに後から付く文がthrough college なので、「大学に通いながら自分のやりたい仕事をする」と言っています。
headed がなぜ過去形のedが付いているのですか?
I’m headed for〜のI’mが省略されてるのかな?と思いました☺︎
@@ayamit4850 分かりました。
in the cityじゃなくてinto the cityなんだ
なんでやー
MJの方の発音が聞き取れない
so you don't have to graduate と聞こえました、、
where ってウェアーって発音してくれないから聞き逃しますよね
ほんとそう!whereのとこ全然聞き取れない😅
あなたは学校卒業する必用ない。学校なんか辞めちゃえば?w
Where ウェア
Are アー
で
ウァーっぽく聞こえますね
So where are you goingのwhere are youを女性は「アーユ」「ウァーユ」と発音しています。「ウェラユ」ではないです。日本人が英語を聞き取れないのは、こういうところに原因があると思います。アメリカ人は、we'reを「ウォ」と発音します。where'reという発音があるのではないですか。これは「ウァー」と発音するでしょう。
日本語の発音が微妙
頑張って
0:42