Какие бывают японские имена и фамилии?

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 30 окт 2024

Комментарии • 142

  • @astrastellari5986
    @astrastellari5986 3 года назад +5

    Большое спасибо, действительно очень-очень интересно!

  • @IttouOgami
    @IttouOgami 3 года назад +9

    Вы удивительный, очень глубокий человек. Рассказывайте как можно больше. Уверен, что аудитория подтянется.

    • @aliisedonnere
      @aliisedonnere  3 года назад +4

      Спасибо большое! Постараемся как можно больше писать!

  • @misharatkevich9808
    @misharatkevich9808 3 года назад +4

    Классный материал, отличный ролик! Очень хочется продолжения! Например, о том, есть ли у нынешних имен и фамилий социальная маркировка, как когда-то.

    • @aliisedonnere
      @aliisedonnere  3 года назад +2

      Спасибо! С социальной маркировкой все куда сложнее стало, но по крайней мере можно определить по редким фамилиям откуда человек родом. По именам можно тоже иногда определить взгляды родителей, иногда даже их социальный класс и профессию.

  • @melamory-chan
    @melamory-chan 3 года назад +4

    Очень понравилось видео! обожаю разгадывать японские имена. У меня у сенсея по кюдо фамилия 江尻, я до сих пор подхихикиваю, когда вижу.
    имена в японских худ произведениях - это вообще отдельный слой загадки "что хотел сказать автор". Оно же часто намекает на судьбу персонажа, раскрывает его характер и прочее.
    Про современные японские имена хотелось бы больше узнать. В России несколько лет назад начался бум на традицонно-русские имена: Мирославы, Василисы, Мироны и прочее.

    • @aliisedonnere
      @aliisedonnere  3 года назад +4

      Хорошая фамилия у сенсея, довольно редкая :) Насколько я помню, она из храмовых. Насчет имен в худ. произведениях - да, часто это жжжж неспроста :) Можно передать мессидж и через иероглифы, и через ареал распространения фамилии, и через имя.
      Кстати, сейчас в Японии тоже в моде "старинные" имена, особенно у девочек.

    • @aliisedonnere
      @aliisedonnere  3 года назад +1

      @Kodomo Makaiju Сидзука не такое уж редкое имя, кстати :) Попадается иногда.

  • @Arinaco
    @Arinaco 3 года назад +4

    Большой спасибо за видео!

    • @aliisedonnere
      @aliisedonnere  3 года назад +1

      Всегда пожалуйста!

  • @taisspad
    @taisspad 2 года назад +5

    Очень интересно! спасибо большое! очень хотелось бы ещё больше узнать от вас, мне нравится как вы рассказываете 💙💙💙

    • @aliisedonnere
      @aliisedonnere  2 года назад +1

      Спасибо большое! Непременно еще поговорю об именах :)

  • @ebanayatokio
    @ebanayatokio 2 года назад +3

    Очень интересно и хорошо снято! Спасибо :)

    • @aliisedonnere
      @aliisedonnere  2 года назад +1

      Всегда пожалуйста!

  • @torjimontorjimon5980
    @torjimontorjimon5980 Год назад +4

    После поражения Квантунской Армии во Второй мировой войне и капитуляции милитаристской Японии японские военнопленные отрабатывали свои военные преступления в трудовых лагерях в СССР. Конвой из красноармейцев каждый раз испытывал шок, когда слышал, как японские военнопленные громко кричат: "Эбихарасê̄!" - Еби хорошо!.. Что такое?!. Зачем, с чего, вдруг, японцы кричат такие вещи и кому?!..
    Оказалось, был среди пленных офицер по фамилии Эбихара (えびはら). А его офицерское звание в японском языке всегда прибавляется как суффикс к фамилии - Эбихара-сê̄ (蛯原将・えびはらしょう) - офицер, генерал Эбихара! И вот каждый раз, когда его куда-то вызывали по лагерным делам и на перекличках, на всю округу раздавалось: Эбихара-сê̄!
    Издержки японской антропонимики и ономастики, и конвойной службы в РККА... :))

    • @aliisedonnere
      @aliisedonnere  Год назад +3

      Интересная история, она мне еще не встречалась. Забавно!

    • @torjimontorjimon5980
      @torjimontorjimon5980 Год назад +3

      @@aliisedonnere ... :)) Всё для вас! :))
      Это было у кого-то из ёкурю:ся в воспоминаниях.

  • @assoll-art3890
    @assoll-art3890 2 года назад +4

    Очень интересная тема! Как раз на днях задумывалась, чем отличаются женские и мужские имена и фамилии?

    • @aliisedonnere
      @aliisedonnere  2 года назад +3

      Ну вот фамилии не отличаются вообще, а имена - есть чисто мужские, есть чисто женские, есть унисекс.

    • @assoll-art3890
      @assoll-art3890 2 года назад +2

      @@aliisedonnere спасибо!

  • @Nnonhomo
    @Nnonhomo 2 года назад +3

    Спасибо, было очень интересно

    • @aliisedonnere
      @aliisedonnere  2 года назад +1

      Всегда пожалуйста!

  • @badapple9383
    @badapple9383 3 года назад +3

    Спасибо за интересный материал) я японский изучаю и такие культурные моменты полезно узнавать. В связи с видео вспомнилось, что в аниме Эксперименты Лейн для обозначения Лейн в разных её "личностях", использовали запись и кандзи, и хираганой и катаканой, ну и латиницей

    • @aliisedonnere
      @aliisedonnere  3 года назад

      А вот это прикольный инструмент - свои личности можно разделять просто написанием имени :)

  • @torjimontorjimon5980
    @torjimontorjimon5980 Год назад +3

    Фамилии Сасаки, Баба, Эбихара*, Эбина (особенно, если их неправильно записывают и произносят на русском через "е") всегда вызывают замешательство у российских партнёров. :))
    * - с фамилией Эбихара есть известная и смешная история...

    • @aliisedonnere
      @aliisedonnere  Год назад +3

      Есть еще замечательное имя Дайсукэ. Хотя мне куда больше нравятся фамилии, которые реально странные для носителей языка. Это же может быть даже предметом особой гордости :)

  • @Чудик-п4б
    @Чудик-п4б 2 года назад +3

    Ого, никогда не могла подумать что так обстоят дела с именами в Японии.Вы очень хорошо объясняете.

    • @aliisedonnere
      @aliisedonnere  2 года назад +2

      Спасибо! Надеюсь, что упомянула все самое важное :)

  • @murgatroit
    @murgatroit 3 года назад +3

    Спасибо!

    • @aliisedonnere
      @aliisedonnere  3 года назад +2

      Всегда пожалуйста!

  • @vitaliyivanov1804
    @vitaliyivanov1804 2 года назад +3

    У моего первого преподавателя японского имя Ё 陽, Ян из инь-ян, мужское светлое начало)))) Еще, что забавного у меня в жизни было касательно японских имен, это то что я однажды читал в журнале Панассоник как в одном японском классе для облегчения страданий преподавателя японца, с непроизносимыми для него русскими именами, ученики подобрали себе японские имена по переводу там или по созвучию и это имело большой успех, т.к. и учитель был доволен, что его мучения на этом закончились, да и ученики были крайне рады, что получили японские имена, чего обычно очень хотят все те, кто заинтересован Японией. Я решил заимствовать этот опыт и попробовал своему преподавателю предложить сделать то же самое, но он категорически отказался, продолжая упорно называть Наталью Настасья)))) А у нас класс многонациональный был и если наш сэнсэй хоть как то мог выговорить русские имена, то алтайские, узбекские, киргизские и казахские имена были для него сущим адом, ну куда там японцу выговорить имена Фаризат и Жаныл))))) Кстати, не знал, что японские женские имена на -ко это "бабушкины" имена, как например, наши Клавы и Дуси, которые кстати в 21 веке все больше обретают популярность))) ну а чтение японских имен это еще та прелесть!)

    • @aliisedonnere
      @aliisedonnere  2 года назад +2

      Прикольно, мне пока Йо не попадались :) У нас преподаватель больше всего в универе страдал от русских имен. Латышские обычно короче и как-то более адекватны, труднопроизносимые имена у нас не очень популярны.

  • @lero269
    @lero269 2 года назад +5

    Очень интересная информация! На именах мой мозг взорвался, теперь я понимаю такую распространенность визиток в Японии О_О А вы с мужем и дочкой свои имена записываете каной, латиницей или иероглифами?

    • @aliisedonnere
      @aliisedonnere  2 года назад +2

      Спасибо за отзыв! Да, именно из-за того, что имя может записываться как угодно, так необходимы визитки :) Мы записываем в зависимости от ситуации или латиницей, или катаканой.

  • @AgnessInDarkness
    @AgnessInDarkness Год назад +2

    Интересно, спасибо!

  • @dimashyrkin4170
    @dimashyrkin4170 2 года назад +3

    Да очень интересно... Если будет возможность снимите ещё.

    • @aliisedonnere
      @aliisedonnere  2 года назад +2

      Спасибо! Есть еще материал про топонимы и монашеские имена, но там недостаточно, надо еще копать.

    • @dimashyrkin4170
      @dimashyrkin4170 2 года назад +1

      Да-да, и посмертные имена... Например Кукай (Кобо Дайши). Также интересно отличаются ли имена и фамилии от региона к региону? Окинавские имена? Имена и фамилии знати(самурайские) и аристократии(императорского дома и других аристократических домов эпохи Хэйан и наших дней)?

    • @torjimontorjimon5980
      @torjimontorjimon5980 Год назад +1

      @@dimashyrkin4170 ... Такое есть.

  • @nagluravejs
    @nagluravejs 3 года назад +3

    Очень интересно! Первое интересное имя, которое пришло в голову - Микаса (из Атаки титанов)

    • @aliisedonnere
      @aliisedonnere  3 года назад +1

      Мне кажется, что у нее неяпонское имя. Я не смотрела аниме, так что не знаю историю, но ни одной Микасы мне ни разу не попадалось. Иероглифов тоже нет.

    • @torjimon
      @torjimon Год назад +1

      @@aliisedonnere... Была же героиня по имени Микаса АККЕРМАН - member of the Survey Corps and the top ranked member of the 104th Training Corps. Mikasa Ackerman (ミカサ・アッカーマン Mikasa Akkāman).

  • @IttouOgami
    @IttouOgami 3 года назад +3

    А вот как же японские милиционеры находят нужных людей?

    • @aliisedonnere
      @aliisedonnere  3 года назад +3

      С этим как раз проблем куда меньше, чем в других странах, поскольку помимо непосредственно имени-фамилии есть еще и написание. Труднее ошибиться и перепутать людей. Хотя у меня однажды в классе были полные тезки - имена, фамилии и написание и того, и другого были одинаковые.

    • @torjimon
      @torjimon Год назад +2

      @@aliisedonnere... В России Сергеев Ивановых просто в разные классы распределяют. Или дают номер, или по цвету волос, размерам - Меленький/Большой и т.п.

    • @aliisedonnere
      @aliisedonnere  Год назад +2

      @@torjimon в японских универах такими вещами не заморачиваются. У меня бывало так, что в классе два человека с идентичными на слух именами и фамилиями. Однажды было даже так, что иероглифы совпадали - письменные работы отличала по студенческому номеру, но студенты его частенько на работах писать забывают. Пришлось от этих двоих добиться непременного написания номера на всех работах.

    • @torjimon
      @torjimon Год назад +2

      @@aliisedonnere ... Пороть надобно! Порка помогает добиться порядка.

    • @aliisedonnere
      @aliisedonnere  Год назад +2

      @@torjimon сразу видно, что вы не препод :) Ни фига не помогает. Как и вообще метод кнута. Помогает навешивание ответственности в сочетании с помощью по запросу - свои проблемы я решаю сама, но ваша часть сделки зависит уже от вас. Ну, скажем, студенты не подписывают номер на работах потому, что а) им лень (а кому не лень?), б) они его наизусть не помнят - забытое удостоверение равно отсутствие доступа к номеру во время теста. В большинстве случаев я могу сделать поблажку и игнорировать это правило, но если есть вероятность, что я перепутаю студентов - опаньки, будете выполнять правило. Или делаем так, как вам совсем не понравится - вызываю обоих и заставляю опознавать свои работы.

  • @ОксанаГанжур
    @ОксанаГанжур 2 года назад +3

    Спасибо за интересный рассказ. Мне интересно как формируется список имен по алфавиту в таком случае?

    • @aliisedonnere
      @aliisedonnere  2 года назад +2

      По чтению. В японском тоже есть своя система вроде алфавита для слоговых азбук, даже несколько. В основном используется порядок あかさたなはまやらわ, то есть, сначала идут все фамилии из ряда あ - фамилии на А, потом на И, потом на У., потом на Э, потом на О., потом Ка, Ки, Ку и т.д.

  • @e57lena
    @e57lena 2 года назад +3

    Мою покойную 90-летнюю свекровь звали なよ子。Интересно сочетание хирагана и кандзи в имени.

    • @aliisedonnere
      @aliisedonnere  2 года назад +4

      По всей видимости, это как раз случай, когда изначально ее звали Найо, а потом добавилось -ко иероглифом, но это просто мои догадки. Я встречала такие случаи пару раз.

  • @Sunshine1717100
    @Sunshine1717100 2 года назад +2

    А имя Сумирэ вы встречали среди студентов? На сколько оно вообще популярно? Мне интересно, потому что где-то услышала, что можно по значению (а не по звуку) подобрать себе имя на японском. Например, Виолетта: Violet = фиалка = 菫【すみれ】Сумирэ.
    Знаю, что есть актриса 芦那すみれ, тут хираганой просто записано. Но также встречала это имя у парня(!) в манге, там было иероглифами 純恋

    • @aliisedonnere
      @aliisedonnere  2 года назад +4

      Подбирать имена по значению теоретически можно, кто же мешает. Но мне имя Сумирэ пока попадалось только в псевдонимах. Среди студентов - ни разу, хотя странно, имя-то красивое.

  • @Weichling
    @Weichling 3 года назад +2

    Было очень интересно, спасибо вам. За примеры благодарю отдельно. Фамилии, как правило, уже привычны, а вот имена иногда удивляют. Как-то попалось мужское Харухиса - даже не помню точно, где видела. Да, как-то моментально вынырнуло из памяти в компанию Томоми ещё и Аями.))) Не знаю, как насчёт красоты, но самыми мягкими имена на "ми" я точно считаю. Вариативность - большое дело. Буду рада новым видео - и на эту тему тоже. Кстати, об именах, вышедших из моды, или даже о тех, что остались только в литературных произведениях, очень хотелось бы послушать.

    • @aliisedonnere
      @aliisedonnere  3 года назад +3

      Спасибо! Обожаю имя Томоми, оно такое уютное :) Жаль, довольно редкое. Харухиса где-то попадалось, но точно не среди моих студентов.

    • @Weichling
      @Weichling 3 года назад +2

      @@aliisedonnere Да, уютное. И благодаря второму "о" оно на слух приобретает дополнительную мягкость. Если бы с помощью имён можно было сглаживать "углы" характера, то это имя работало бы за семерых.)))

    • @aliisedonnere
      @aliisedonnere  3 года назад +2

      @@Weichling у меня иногда складываются ощущение, что имя на характер все-таки влияет, но это может быть и просто попытка найти связи там, где их нет :)

    • @Weichling
      @Weichling 3 года назад +2

      @@aliisedonnere В этом плане сталкивалась с общепринятым мнением, что чем необычнее имя, тем сложнее характер. Это относительно, потому что после Маш, Саш, и Даш, которые сейчас в фаворе, даже Стефании, Алисы и Доминики кажутся необычными.)))) О Елисеях и Антониях промолчу.)))

    • @aliisedonnere
      @aliisedonnere  3 года назад +1

      @@Weichling подозреваю, что если ты одна Стефания на класс, то характер у тебя будет очень сложный, потому что тебе его активно будут портить :)

  • @Fearen1
    @Fearen1 3 года назад +4

    А бывает наоборот, когда человек японизировался и решил переписать имя иероглифами? По смыслу подобрал или например по звучанию. Или это табу?

    • @aliisedonnere
      @aliisedonnere  3 года назад +1

      Бывает, почему нет. Пару случаев знаю. Самый известный - Коидзуми Якумо, он же Лафкадио Херн.

    • @Fearen1
      @Fearen1 3 года назад +2

      @@aliisedonnere по звучанию совсем непохоже, подбирал по смыслу? х) Как он вообще стал Коидзуми?

    • @aliisedonnere
      @aliisedonnere  3 года назад +1

      @@Fearen1 он его из "Кодзики" взял. Думаю, что он вообще не отталкивался от своего изначального имени.

  • @geroitryda8612
    @geroitryda8612 2 месяца назад +1

    А как правильно кобаяши или кобаяси?

    • @aliisedonnere
      @aliisedonnere  2 месяца назад

      Оба варианта при определенных условиях. По системе Поливанова будет Кобаяси, но чисто по произношению ближе к Кобаяши.

    • @geroitryda8612
      @geroitryda8612 2 месяца назад

      @@aliisedonnere что ище за система поливанова

    • @aliisedonnere
      @aliisedonnere  2 месяца назад

      @@geroitryda8612 ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A1%D0%B8%D1%81%D1%82%D0%B5%D0%BC%D0%B0_%D0%9F%D0%BE%D0%BB%D0%B8%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%BE%D0%B2%D0%B0

    • @geroitryda8612
      @geroitryda8612 2 месяца назад

      @@aliisedonnere российская система в Японии прикольно

    • @aliisedonnere
      @aliisedonnere  Месяц назад

      @@geroitryda8612 это не российская система в Японии - это система записи японских слов в русском языке.

  • @assoll-art3890
    @assoll-art3890 2 года назад +4

    А может ли японец поменять себе имя и фамилию?

    • @aliisedonnere
      @aliisedonnere  2 года назад +4

      Имя вообще довольно просто, потому что их часто меняют. Некоторая бумажная волокита присутствует, но особых проблем нет. Если меняется чтение, но иероглифы остаются те же, то можно и не волноваться по поводу документов - все остается так же. Этим пользуются священники - дают детям нормальные имена, а потом, когда они принимают постриг, просто меняют чтение. Фамилию поменять сложнее (если, конечно, не по семейным обстоятельствам - брак, развод и т.д.), но есть и такая возможность. В том случае, если есть конкретная причина - например, фамилия неблагозвучна, вызывает плохие ассоциации, то отказ очень маловероятен.

    • @assoll-art3890
      @assoll-art3890 2 года назад +2

      @@aliisedonnere спасибо большое!

  • @ИмяФамилия-д7э8ш
    @ИмяФамилия-д7э8ш 2 года назад +4

    Можно ли придумать свою *фамилию?*

    • @aliisedonnere
      @aliisedonnere  2 года назад +4

      Знаю случаи, когда народ умудрялся даже зарегистрировать официально придуманную фамилию, но это все-таки редкие случаи.

    • @ИмяФамилия-д7э8ш
      @ИмяФамилия-д7э8ш 2 года назад +3

      @@aliisedonnere спасибо за ответ, у меня ещё вопрос, а можно ли поменять свою фамилию на японский находясь в Японии?

    • @aliisedonnere
      @aliisedonnere  2 года назад +2

      @@ИмяФамилия-д7э8ш официально? Смотря по каким причинам ты в Японии находишься. Фамилию на японскую меняют в случае вступления в брак с японцем или реже - японкой. В других случаях обычно не меняют.

    • @ИмяФамилия-д7э8ш
      @ИмяФамилия-д7э8ш 2 года назад +2

      @@aliisedonnere спасибо за ответ, официально поменять без брака можно? Если ты получил гражданство?

    • @aliisedonnere
      @aliisedonnere  2 года назад +3

      @@ИмяФамилия-д7э8ш учитывая, как сложно получить гражданство в Японии, думаю, что если ты уже получил, то вряд ли кто-то будет сильно мешать. Но надеяться на получение японского гражданства я бы вообще не стала.

  • @OozoraAkni
    @OozoraAkni 6 месяцев назад +1

    Хэ

    • @aliisedonnere
      @aliisedonnere  6 месяцев назад

      Хи-хи

    • @OozoraAkni
      @OozoraAkni 6 месяцев назад

      @@aliisedonnere вы меня поражаете...
      А можете мне помочь с выбором имени? Значение чтобы имела человек чисткой душой или что то вроде (Т.К мое имя переводится на русский так)
      :)

    • @aliisedonnere
      @aliisedonnere  6 месяцев назад

      @@OozoraAkni Можно попробовать. Имя женское, мужское, унисекс?

    • @OozoraAkni
      @OozoraAkni 6 месяцев назад

      @@aliisedonnere Уни и Мужское

    • @OozoraAkni
      @OozoraAkni 6 месяцев назад +1

      @@aliisedonnere Уни и Мужское

  • @ИльяШарабарин-я3м
    @ИльяШарабарин-я3м Год назад +2

    А можете назвать особо старые японские мужские имена и их значения?
    А то в интернете лишь информация про имена с нумерацией и тем не менее их все ещё так или иначе используют. А мне хочется найти те что или "вышли из моды" либо вообще считаются "мертвыми именами" из-за своей старости.

    • @aliisedonnere
      @aliisedonnere  Год назад +3

      Это довольно сложно сделать, поскольку в старину имена вообще использовались совсем иначе. Ну, скажем, детские имена, всякие там Ранмару и тому подобное сейчас точно не используются.

    • @torjimontorjimon5980
      @torjimontorjimon5980 Год назад +3

      Всё в этом мире имеет свои пределы и свой смысл, которым и определяются пределы. В чём смысл ваших изысканий, что они должны дать, для чего нужны?
      Ведь придумать можно кучу самых идиотских тем/вопросов и морочить ими голову себе и людям, но для чего?

    • @torjimontorjimon5980
      @torjimontorjimon5980 Год назад +3

      "Имена с нумерацией"? Это что такое?

    • @ИльяШарабарин-я3м
      @ИльяШарабарин-я3м Год назад +3

      @@torjimontorjimon5980 "первый сын", "второй сын" и т.д.

    • @ИльяШарабарин-я3м
      @ИльяШарабарин-я3м Год назад +2

      @@torjimontorjimon5980 А мне нужно это имя для истории которую я пишу.

  • @kastuskalinowski6979
    @kastuskalinowski6979 2 года назад +1

    я не понимаю, это трансгендер или просто очень некрасивая женщина после многолетней химиотерапии?

    • @aliisedonnere
      @aliisedonnere  2 года назад +4

      Повторяю здесь свой совет по поводу психотерапии. И это все, что ты получишь на этом канале, потому что поддерживать саморазрушение я не хочет не буду.

    • @kastuskalinowski6979
      @kastuskalinowski6979 2 года назад

      @@aliisedonnere гори гори ясно ;-)