Creo que si se hacen las traducciones con la finalidad de captar votos en el extranjero también harian bien en traducir la actuación de la gala final, para captar más segmentos de población
Nebulossa est né en 2018 lorsque le couple romantique a décidé de former un groupe musical. Le nom du groupe fait allusion aux nébuleuses car lors d'un voyage à Port Ainé, ils se sont rendus à un observatoire astronomique où ils étaient constamment mentionnés. Bas, 56 ans, et Mark Dasousa, 49 ans, sont mariés, ils ont deux enfants, l'un de 23 ans et l'autre de 11 ans, un chien et tirent leurs revenus d'un salon de coiffure. Mais aussi, depuis des années, ils ont une grande passion pour la musique, ils n'ont pas de label ni de scénographe, ils font ce qu'ils peuvent avec ce qu'ils ont. Ils se sont présentés au Benidorm Fest avec l'intention de pouvoir atteindre la finale et pour que les gens les connaissent et les connaissent, ils n'ont jamais pensé pouvoir arriver ici et aller à l'Eurovision. Ils apportent une chanson qui a des intentions claires, elle a un message très direct, stimulant et dansant, ils ont développé le message féministe qu'apporte Zorra. Un hymne à l’empowerment, qui fait référence à la revendication féminine et à la resignification d’un mot habituellement utilisé avec des connotations péjoratives.
¡Que elegancia la de Francia! Ula lah lah. Bon appetit manga de soquetes -Referencia a los simpsons manga de débiles del cerebro. Y no es Homer es Homero, vengan de a uno y a cara descubierta🤪🤨)-
Il faut dire que Tattoo était quand meme pas mal, mais ils ont été trop injustes l'année dernière avec La Zarra... en esperant que La Zorra fera mieux en 2024 ;)
Primero que nada people buen día, segundo Francia claramente jajaja. Y tercero, otro día sumando views, pero no solo views loco! Disfrutandola de forma sana 💁♀️🤜🤛 Es normal que ame esta canción, y que mis vecinos la amen y la canten a la vez o quieran lincharme del barrio(?😅 ❤👋🦖🏳️⚧️🏳️🌈🇦🇷 Ay el agudo en la terminación de la frase. ..."Soy una zorra #zorra de postAAAl"...😁 Literal salgo a gritar a los 4 vientos sin pelos en la lengua hey, ni que fuera gato! Y no no le calo a la nota, doy en el tono con glamoure🦖🤓🐀🐀
@@j.antoniosanz8252 but that’s what she means. It’s an insult and This is what she denounces. Communards group does the same during the 80’s. They keep the insults and singing them like trophies !!! Sí, yo también soy una zorra para ti, pero no me importa. Thats what she is singing .
Es lo que los machistas llaman a una mujer que es autosuficiente por si misma no necesita a un hombre que la controle hasta cuando va a comprar el pan o sale con las amigas ese es el significado
CERDO 🐷 | Nebulossa - ZORRA (Parodia) | EUROVISIÓN | Los Meconios Los Meconios 310 K visualizaciones 10 feb 2024 "Facha" la versió de "Zorra" de Nebulossa d'Ayuso - Polònia Polònia TV3 1.2 M visualizaciones 8 feb 2024
Y la expresión "zorra de postal" está fatalmente traducida. De hecho, Nebulossa se equivoca con el significado de ser "de postal". No es sinónimo de algo magnífico. Todo lo contrario. Ser "de postal" significa ser falso y artificial.
@@consueros no. Lo han traducido como "ejemplar". Y significa ser artificial y falso. No es para nada el mismo significado. Pero es posible que ni siquiera ellos mismos sepan lo que quieren decir. Opinión personal: no se puede resignificar la palabra zor**. Lo que hay que hacer es no usarla con tanta facilidad. Entonces resignifiquemos también "maric@" o @m@ricón". De hecho, ya hace tiempo que las propias mujeres usan esa palabra y con su versión en inglés para referirse a ellas mismas. En el género urbano y ambientes afroamericanos lo hacen constantemente.
Creo que dice "zorra de postal" literalmente para decir la zorra que verías en una postal (que suelen ser imágenes perfectas). Bueno, al final cada quien interpreta lo que quiere...
@@victorjavierangulocruz6558 la expresión esa viene de los 80'. Del punk. Ese es su origen y no se puede cambiar. Yo viví esa época. Y se usaba mucho. Decirle a alguien que era de postal. Como algo negativo. Punky de postal.
Andaaa!! Ahora ya no se pude decir a una mujer guapa, pero puedes llamarla zorra, no pasa nada, aquí ya lo está diciendo. No pasa nada por llamarla zorra, se está normalizando
No se le puede llamar. En todo caso puede llámarselo a ella misma, apropiándose del término como símbolo de empoderamiento, pero estas cosas son demasiado complejas para que las entendáis 😂
Caballero Pablo, no, no se puede llamar a una mujer guapa, ni zorra. Ni por ser una mujer libre, que quiere ser feliz y luchar por su vida como ella quiera, ni por ser más guapa. No. Porque zorra sigue siendo un término despectivo...pero llega un momento en que te da igual, pasas, pones tu vida y felicidad por delante, vas a luchar para salir adelante, y quizás a convertirte en chacal....para alguno seguirá siendo una zorra, pero ella será la mejor versión de si misma...una zorra de postal. Un saludo
Gracias a todos por sus comentarios, pero vale lo mismo que el mío, si ella se llama a sí mismo Zorra, eso quiere decir que lo está normalizando, por tanto será así en vez de tratarla como una persona que ha dedicado su tiempo a su trabajo, queda todo en zorra!!!
A mi me parece deleznable pero bueno el mensaje solo es lo que importa no??? Por si , señora , el mensaje importa… ASQUEROSO , después del chiquiluatre, GANAS tu… VENGA a reventarlo en Eurovisión
Une chanson incroyable qui a toutes ses chances! ¡Muchísimas gracias por esta canción!
👍👍👍только в Испании женщины стареют правильно и не стесняются этого muy bien ❤
Qué grupo tan fantástico que sigan triunfado❤❤🎉❤❤
que fantasía es esta?
Y la que io voglio! Coñ*...
Digo la que yo quiero también eh🎉❤😊
Aux quatre vents
L'Espagne, 12 points ! ❤
Pues ya sabes, vota en Mayo que después nos dais 5 puntos...
@@desireeruiz7035 I'll pray day and NIGHT for that Zorra ! 🙏🙏🙏🦊🦊🦊🍑🍑🍑♥️
Je crois que pour la France c'est une bonne chanson, au moins le public français c'est qui ont en tête quand ils pensent en Espagne, très Almodóvar
@@PedroGallegoMilla Good to know
Triada TOP !!!! Maria ! Cesar ! Losu ! Buena suerte ! con amor ..soy de Grecia !!!!!❤❤❤❤❤
Desde Venezuela Cantando... ZORRA ZORRA ZORRA
Buen ritmo, buena voz y letra de 10 💪. Espero que ganen la gala, pero como es politiqueo...
Yo tengo 46 años y me crie escuchando Raphael,Rocío Dúrcal,Jurado...Esto si q es música
Dans mon top trois cette année bonne chance a l'Espagne
GRAN ESTRATEGIA DIOS MIOO ESTO LES ACUMULARÁ UN MONTON DE VISTAS PARA EL FUTURO QUE GUAY 😭😭😭😭
Es la estrategia usada en 2008 por Rodolfo Chiquilicuatre.
@@IrbinconB y Soraya en 2009...
Me encanta el mensaje . Muchas personas no entienden el mensaje de la canción , pero esta super
Me encanta
Tenía que decirse y se ha dicho. 🎉❤🎉❤
Me encanta!!!!!!!!!!!!!!!!! Gracias
Impresionante ❤
Winner song this year 2024 !
Estoy escuchando esta música a cada rato, 🎉 es buenísima 👌
X2
Mis vecinos mandan saludos 🤡🤬🤬🤬 Dicen que x3 😂😅
Me encanta 😍❤❤❤
Vamos a ganar Eurovisión. Porque la canción es muy buena.
ojala, pero lamento decir que españa va la 20 en apuestas de pago 😢
@@alexlabordalógico, solo el mundo hispano comprende esto. En el mundo anglosajón esto sería inadmisible, su doble moral de siempre.
Viva la mujer libre😊😊😊😊😊
Fantástica canción me gusta 😊
Mucho ritmo y dice verdades no se nos valora 😢
Buenísima la canción 😍😍
Excelente me gusto
J’adore 🥰, mais pourquoi ne pas traduire Zorra par Salope ? De nombreuses fautes dans la Traduction.
C’est pas fait par un être humain j’espère 🤞
Parce que l'organisation espère que tout le monde chante zorrra zorra zorra n'importe quelle nationalité aïe l'euro fan
@@PedroGallegoMillayo pensé lo mismo. Aunque en inglés si la tradujeron, pero bueno, al final todo el mundo aprenderá esa parte. Un saludo😊
Yo creo que sería lo más cercano al sentido con el que se usa en la canción.¿ Sería el bitch inglés?
❤❤❤ Corazoncitos en francés. 😂
Pues en México, ya es un himno en lugares gays. Claramente si una rola es popular en México ya tiene un chorro de seguidores.
Por favor, votad por ella en la final. Ahora desde México se puede
@@fernandoromero3800 Dinos como, yo voto por ellos.
🎉 la mejor Canción que pudieron hacer 🎉❤
Creo que si se hacen las traducciones con la finalidad de captar votos en el extranjero también harian bien en traducir la actuación de la gala final, para captar más segmentos de población
Así els q t'apollem desde ondara
Oleeeee,manotazos a los machitos!!!!ganadoraaaa❤
❤ me encanta
Pos claro!!!!!up!!!!
Me mamaaaaa"! 🦊🦊🦊🦊🦊
Ay, caray, quien? (No es albureo es que soy una ingenua Argenta😅😉😏😇) #zorra
Ay, loco esta canción es multiusos jajajajajajajajajaj😂❤
Me encanta del diez 😍😍
Nebulossa est né en 2018 lorsque le couple romantique a décidé de former un groupe musical. Le nom du groupe fait allusion aux nébuleuses car lors d'un voyage à Port Ainé, ils se sont rendus à un observatoire astronomique où ils étaient constamment mentionnés.
Bas, 56 ans, et Mark Dasousa, 49 ans, sont mariés, ils ont deux enfants, l'un de 23 ans et l'autre de 11 ans, un chien et tirent leurs revenus d'un salon de coiffure. Mais aussi, depuis des années, ils ont une grande passion pour la musique, ils n'ont pas de label ni de scénographe, ils font ce qu'ils peuvent avec ce qu'ils ont.
Ils se sont présentés au Benidorm Fest avec l'intention de pouvoir atteindre la finale et pour que les gens les connaissent et les connaissent, ils n'ont jamais pensé pouvoir arriver ici et aller à l'Eurovision.
Ils apportent une chanson qui a des intentions claires, elle a un message très direct, stimulant et dansant, ils ont développé le message féministe qu'apporte Zorra. Un hymne à l’empowerment, qui fait référence à la revendication féminine et à la resignification d’un mot habituellement utilisé avec des connotations péjoratives.
Qué guayyy 😭😭😭
Del diez seguro que vas a ganar ❤❤
MUY BUENA GANADORA EUROVISION
🇨🇵🦊🥖
Pegadiza esta rola jaja 😂😂
❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤
❤🦊 🎉🎉🎉
La traduction n’est pas top en français. Ça peut s’améliorer mais 12 pts pour l’Espagne ❤🎉
Portuguese pls
❤❤❤
Olálá!!!
¡Que elegancia la de Francia! Ula lah lah. Bon appetit manga de soquetes -Referencia a los simpsons manga de débiles del cerebro. Y no es Homer es Homero, vengan de a uno y a cara descubierta🤪🤨)-
Ula lah lah ¿Garage? ¿Y cómo coñ se dice... parqueadero, la choza del coche!😅 -Callese señora por favor-
Je préfère cette chanson que les chansons horribles des pays nordiques comme la Finlande et la Norvège ou l'Irlande .
Il faut dire que Tattoo était quand meme pas mal, mais ils ont été trop injustes l'année dernière avec La Zarra... en esperant que La Zorra fera mieux en 2024 ;)
❤
Pura Oveja negra ❤.
Lo se 🦊🦊🦊
Arriba las mujeres !! Muy bueno vuestro tema ,por todo nos llaman zorras ,pues yo me sumo a ser una zorra de postal 🎉👏👏👏👏💪💪💪
Es el mejor tema zorra. Para aquellas personas que son mojigatas saquen lo zorra que son y se liberen del perjuicio y gocen la vida.que es una sola ❤
#seteniaquedecirysedijocoño! #zorra No more falses castes, falses frigidez y moralistes 😅😮
Sirviendo 🄱🄰🄶🅄🄴🅃🅃🄴 🥖🇫🇷
Jajajajajajajajajaja pan recién horneado😂😂😂
🙌🙌🙌🙌🙌
Podemos ganar
🦊🦊🇫🇷🇫🇷🎉🎉
💋👠👠
En que otros idiomas hay la canción? 🤔
Inglés, alemán, y sueco, eso es lo que yo he visto y no sé si italiano también creí leer por algún lado
🦊🦊🦊🦊🦊🦊🦊
Escuchando zorra zorra ❤❤❤ la amo❤❤❤
Je suis encore plus zorra! ?
Me estoy comiendo al mundo 🌍👀👀👀👀👀
Primero que nada people buen día, segundo Francia claramente jajaja. Y tercero, otro día sumando views, pero no solo views loco! Disfrutandola de forma sana 💁♀️🤜🤛 Es normal que ame esta canción, y que mis vecinos la amen y la canten a la vez o quieran lincharme del barrio(?😅 ❤👋🦖🏳️⚧️🏳️🌈🇦🇷
Ay el agudo en la terminación de la frase.
..."Soy una zorra #zorra de postAAAl"...😁
Literal salgo a gritar a los 4 vientos sin pelos en la lengua hey, ni que fuera gato! Y no no le calo a la nota, doy en el tono con glamoure🦖🤓🐀🐀
Por qué no han traducido "zorra"?
Good question ! Zorra = Salope ! And the traduction is not really good. Sorry
@@berniedu7185 Ouais. j'ai pensé la même chose.
@@berniedu7185 In English traslation they have done same thing. Zorra in Spanish is an insult, Vixen is the female fox
@@j.antoniosanz8252 but that’s what she means. It’s an insult and This is what she denounces. Communards group does the same during the 80’s. They keep the insults and singing them like trophies !!!
Sí, yo también soy una zorra para ti, pero no me importa. Thats what she is singing .
Pourquoi ne disent-ils pas les choses telles qu'elles sont ? Zorra est putain
Españoles comentando en francés del Google! Jajaja
Hombre así se enteran los franceses de lo que se dice ...obvio
No creo que Zorra se llame Zorra en francés 🤭🤭
Imagínate a los franceses decir Zogga
😂😂😂😂😂
😂😂😂😂😂😂😂
Y tu te haces llamar referente 😢
Que veut dire Zorra en français ? 🤔
Zorra = Salope
Es lo que los machistas llaman a una mujer que es autosuficiente por si misma no necesita a un hombre que la controle hasta cuando va a comprar el pan o sale con las amigas ese es el significado
on peut traduire par "chienne"
Das
pq no han cambiado la palabra zorra? acaso se llama igual zorra , en frances? y en Sueco?
funciona mejor como marca.
Porque daría lugar a confusión, mejor que busquen la traducción por su cuenta.
En francés es una palabra más vulgar 🤭
@@PierreLorandaCuál seria? Asi vamos ampliando vocabulaire XD
Sal*pe! Sal*pe! Sal*pe!
RESPETA
Qui a fait cette traduction ? C'est pas du français, c'est n'importe quoi.Quelle nullité !
Traducción MUY mejorable …. 🤦🏻
No
Decadencia
Decadencia la de tu pelo
Que és esto???parece una copia de Roberta Bandini In Spain we call it soledad
La musica
a la cama.
CERDO 🐷 | Nebulossa - ZORRA (Parodia) | EUROVISIÓN | Los Meconios
Los Meconios
310 K visualizaciones 10 feb 2024
"Facha" la versió de "Zorra" de Nebulossa d'Ayuso - Polònia
Polònia TV3
1.2 M visualizaciones 8 feb 2024
La musica: 10, la letra: 0
Y la expresión "zorra de postal" está fatalmente traducida. De hecho, Nebulossa se equivoca con el significado de ser "de postal". No es sinónimo de algo magnífico. Todo lo contrario. Ser "de postal" significa ser falso y artificial.
entonces está bien traducida porque lo pone como lo que quiere dar a entender ese "de postal"
@@consueros no. Lo han traducido como "ejemplar". Y significa ser artificial y falso. No es para nada el mismo significado. Pero es posible que ni siquiera ellos mismos sepan lo que quieren decir.
Opinión personal: no se puede resignificar la palabra zor**. Lo que hay que hacer es no usarla con tanta facilidad. Entonces resignifiquemos también "maric@" o @m@ricón".
De hecho, ya hace tiempo que las propias mujeres usan esa palabra y con su versión en inglés para referirse a ellas mismas. En el género urbano y ambientes afroamericanos lo hacen constantemente.
Creo que dice "zorra de postal" literalmente para decir la zorra que verías en una postal (que suelen ser imágenes perfectas). Bueno, al final cada quien interpreta lo que quiere...
@@victorjavierangulocruz6558 la expresión esa viene de los 80'. Del punk. Ese es su origen y no se puede cambiar. Yo viví esa época. Y se usaba mucho. Decirle a alguien que era de postal. Como algo negativo.
Punky de postal.
de postal quiere decir perfecto como las fotos de las postales
I don’t get the hype
I don't care
Do you get the lyrics at least? That's the key
Andaaa!! Ahora ya no se pude decir a una mujer guapa, pero puedes llamarla zorra, no pasa nada, aquí ya lo está diciendo. No pasa nada por llamarla zorra, se está normalizando
No te enteras de nada
No se le puede llamar. En todo caso puede llámarselo a ella misma, apropiándose del término como símbolo de empoderamiento, pero estas cosas son demasiado complejas para que las entendáis 😂
Caballero Pablo, no, no se puede llamar a una mujer guapa, ni zorra. Ni por ser una mujer libre, que quiere ser feliz y luchar por su vida como ella quiera, ni por ser más guapa. No. Porque zorra sigue siendo un término despectivo...pero llega un momento en que te da igual, pasas, pones tu vida y felicidad por delante, vas a luchar para salir adelante, y quizás a convertirte en chacal....para alguno seguirá siendo una zorra, pero ella será la mejor versión de si misma...una zorra de postal. Un saludo
¿Sabes que dejar en paz a una mujer que no conoces de nada también es una opción?
Gracias a todos por sus comentarios, pero vale lo mismo que el mío, si ella se llama a sí mismo Zorra, eso quiere decir que lo está normalizando, por tanto será así en vez de tratarla como una persona que ha dedicado su tiempo a su trabajo, queda todo en zorra!!!
A mi me parece deleznable pero bueno el mensaje solo es lo que importa no??? Por si , señora , el mensaje importa… ASQUEROSO , después del chiquiluatre, GANAS tu… VENGA a reventarlo en Eurovisión
Siete sicuri che sia spagnola ? La musica è tipica dell'Italia degli anni ottanta ,ci avete copiato. Brava Nebulossa ,voterò per te ❤
Ten minutes more later: 0 points from Italy
Van por el camino😂😂😂
We had 80,s bands in Spain as well...and a very good ones,OBK for instance...
Disco music wasn't invented in Italy, it was a global movement. Started in the US
❤
❤
❤