Дякую за коментар. Обидва вирази описують процес передачі інформації про веб-сторінку (покликання) іншим людям. "Розшарити покликання": вираз звучить більш сучасно і часто використовується в контексті соціальних мереж та онлайн-спілкування. Він підкреслює ідею відкритого доступу та спільного використання інформації.
Що значить розшарити покликання? Може поширити покликання серед учнів?😂
Дякую за коментар.
Обидва вирази описують процес передачі інформації про веб-сторінку (покликання) іншим людям.
"Розшарити покликання": вираз звучить більш сучасно і часто використовується в контексті соціальних мереж та онлайн-спілкування. Він підкреслює ідею відкритого доступу та спільного використання інформації.