Размер видео: 1280 X 720853 X 480640 X 360
Показать панель управления
Автовоспроизведение
Автоповтор
廣式飲茶文化的確好,點心食品獨一無二,款式多味道好,總會有適合自己的點心,飲茶文化是一種慢活生活文化,是有益心態的活動。
4:13是蟲草花, 是寄生在蟲蟲的真菌, 可以當是菇類4:36是杞子, 可以明目, 對眼睛好另外6:35香港人叫它做腐皮卷, 分別是春卷的外皮是平滑和更加脆PS. 每次看Yuna食東西前, 一定要先食飽, 不然會好痛苦🤤
蟲草花基本都是人工培植的啦,跟蟲沒啥關係了😂就跟種蘑菇一樣。
寄生在蟲的是冬蟲夏草😂
茶樓、點心、腸粉、冰室及煲仔飯全是廣州美食。香港本地菜只有元朗菜,香港人抄襲廣州美食。雖然同為廣東話,但是廣州話歷史遠比圍頭話悠久。香港人放棄了圍頭話,抄襲廣州話。重申一次:圍頭話也是廣東話。所以香港人為何不說粵語圍頭話,反而抄襲偷竊盜取粵語廣州話。香港人抄襲廣州話。香這個字圍頭話(香港話)讀Hong,廣州話讀heong。地豆係圍頭話,花生係廣州話。Hack飯係圍頭話,食飯係廣州話。去先處係圍頭話,去邊度係廣州話。可憐,香港喱抄襲偷竊盜取廣州話來講,而且一句圍頭話(香港話)都不敢講。圍頭話是深圳人發明的廣府話分支。圍頭話怎會不算廣東話。廣東話由廣府話、潮汕話同客家話組成。圍頭人是起源深圳的廣東人,圍頭話也屬於粵語廣府話的分支,廣州話也是廣東話中廣府話的分支。圍頭話也是廣東話。所以香港人為何不說粵語圍頭話,而要抄襲偷竊盜取粵語廣州話。香港喱最鍾意偷來講的 撚 這個粗口都是廣州話粗口,圍頭話係冇架。香港人講圍頭話啦,我地澳門人一個字都唔識聽香港人講返圍頭話啦 自卑唔講圍頭話真可憐香港人崇拜廣州話,所以抄襲了廣州話。香港本土語言係圍頭話,但係你叫香港人講圍頭話,香港人會唔肯講。因為香港人崇拜廣州話覺得廣州話高雅,厭棄香港話(圍頭話)難聽老土唔入流。茶樓、點心、腸粉、冰室係香港人抄襲偷盜廣州嘅嘢 我澳門人真係睇唔慣。冰室,又叫冰廳,廣州話用以稱呼冷飲店。其是南粵地方一種主要售賣冷飲、雪糕及沙冰等冷凍食品的飲食場所,起源發跡於廣州。在香港流行於1950至1960年代,被認為是茶餐廳的前身[1][2]。過往廣州的冰室會經營雪糕、凍奶、冰水,兼營咖啡、奶茶等熱飲和西餅麵包茶樓雲吞早茶腸粉炒粉全部都係香港人抄襲廣州澳門人香港人說的廣東話學術上最準確定義叫作廣州話(澳門官方政府文書也寫作廣州話)廣州話英文叫Cantonese Canton就是廣州英文舊稱當然現在你也可以看到許多痕跡譬如廣州機場代號是CAN廣州塔英文叫Canton Tower我係澳門人 澳門一直係廣府話/廣州話地區但香港唔係 香港一百年前還在講圍頭話(香港話) 一百年前澳門和廣州影響力遠遠高過香港香港人放棄圍頭話學我地講廣州話 香港人講廣東話口音非常難聽好多懶音(畢竟係抄返黎)廣東話本身係錯誤名稱 魯迅講過:一直如此 便是對嗎潮州都係廣東 梅州又係廣東唔通潮州話梅州話都係廣府話?呢個語言係名副其實嘅廣州話我作為澳門高質大學生鍾意講求學術希望啲ON9⃣唔好介意澳門開埠500年,廣州開埠2200年。香港人抄襲廣州話。
@@ほしのみやこ中國香港人應該 你喺度up乜9?
@@v000000000000v 英國人唔會話同屬英文嘅美式英文係偷,同樣廣州人唔會話同屬廣東話嘅圍頭話係偷,所以你幾時講圍頭話。圍頭話和廣州話都屬於廣東話,但香港人偷咗廣州話唔肯講自己嘅圍頭話,咁簡單都唔明?圍頭話係廣東話嘅一個分支 ,咩叫同時識圍頭話同廣東話,你不如話同時識圍頭話同地球話。乜講圍頭話好失禮你咩,點解要抄襲偷竊盜取廣州話?
Yuna說的雞肉生薑蒸飯的”野菜”,如果沒有看錯,那個應該是”蟲草花”,是一種可以蒸,也可以煮湯的一種菜,廣東人會比較喜歡加入雞肉,香菇,紅棗一起蒸,也會加入雞湯一起煮,十分美味😋
竟然見到你留言🤣
那是金針..... 金針雲耳的金針。
@@溫智順 睇落去應該唔係金針,金針本身係粗身亦都比較短,頭和尾亦都比較圓,冇影片裡面夾起的咁長,而且也比較軟身不會咁灣曲,用筷子夾起應該會軟軟垂直的直身的,在04:15 yuna夾起的畫面來看,我覺得係蟲草花我自己成日都煲蟲草花湯飲,所以見到咁長的應該係蟲草花而不是金針🤔如果有錯麻煩請指教🙇🏻♀️
是金針一睇就知,廣東人煮抄蒸雞用金針同雲耳是習慣,是傳統菜,蟲草花只用燙雞湯,這是香港人習慣,我是香港人。添好運
@@溫智順 00:43 睇餐牌啦
好開心見到你們夫婦一起品嚐港式飲茶吃點心。香港的傳統燒賣是黃色皮的,蝦仁春卷在香港叫作腐皮卷,蘿蔔糕除了會出現在日常點心外,也是香港農曆年時其中一款的新年食品。
@@ほしのみやこ中國香港人應該 都幾偏科,如果你有睇過香港歷史,初期真正本生本土的香港人只有五萬,跟澳門人數差吾多。到上年統計,香港七百幾萬人口,澳門六十幾萬人口,你可能無冧過原因。某段時期,廣東省不繼有人落嚟香港,所以有九成以上祖籍都吾係土生土長的香港人,講廣東話吾係好正常嗎?正如天主教同基督教都係本源
@@詠-t5u 英國人唔會話同屬英文嘅美式英文係偷,同樣廣州人唔會話同屬廣東話嘅圍頭話係偷,所以你幾時講圍頭話。圍頭話和廣州話都屬於廣東話,但香港人偷咗廣州話唔肯講自己嘅圍頭話,咁簡單都唔明?圍頭話係廣東話嘅一個分支 ,咩叫同時識圍頭話同廣東話,你不如話同時識圍頭話同地球話。乜講圍頭話好失禮你咩,點解要抄襲偷竊盜取廣州話?
@@ほしのみやこ中國香港人應該 照你咁講,我呢個廣州正宗出世講廣州話比你正宗吧!真係完全吾理幾多人移民再講,香山方言先係澳門原本語言,你咁注重語言,講咩廣東話而且我查過,新界原居民先識圍頭話,指現在有丁權的人士,所以你把其他香港地區住排除,完全係偏見。定係你指除左香港原居民,后期黎香港長期生活都吾係香港人?!如果個個都有丁權,d樓使鬼炒咁貴,個個分地算啦
@@詠-t5u 圍頭話亦係廣東話,請香港人講廣東圍頭話。廣東圍頭話源自深圳,屬於粵語莞寶片,而廣州話屬於粵語粵海片。圍頭話係深圳人用嘅廣東廣府話分支。圍頭話點會唔算廣東話,你都on99。冇話唔俾香港人講廣東話,圍頭話都係廣東話,圍頭話也是廣東話,明唔明?所以香港人為何不說廣東圍頭話,而要抄襲偷竊盜取廣東廣州話。地豆係圍頭話,花生係廣州話。Hack飯係圍頭話,食飯係廣州話。去先處係圍頭話,去邊度係廣州話。
我都好鐘意食添好運!好開心呀見到你哋食!希望有多d港式茶餐廳/茶樓可以開係日本比多d人食到!
香港人簽到!!!作為一個香港人之一,添好運點心專門店在全世界出咗名嘅,差唔多係一生一定要去的!!全部點心都是好正宗的,而且超便宜,所以能夠獲得美芝蓮(國內用語:米其林)最便宜的餐廳之一,也是實至名歸的。晚上過後來看的話,實在是受不了的!!!哈哈!!!
巴打食開_?咁難食都話好食
香港人覺得完全唔好食
平情而論水準雖然有啲上落,但以這個價錢可以收貨了
你係‘新香港人’咋掛 🤭🤭 香港點會咁用字 🙄🙄 米其林
咁垃圾都話好食
我從事香港飲食多年 ,港式點心, 香港點心經過多年進化演變出來的港式點心美食, 香港飲食把港式點心發揚光大
應該喺廣式點心
@@dannyhuang8931 廣式點心是傳統點心, 新派點心是港式點心,是香港點心創造出來的, 傳統廣式點心是沒有炸鮮奶的, 還有其他各種特色的點心 ,傳統廣式點心是沒有的
@@wingkwong8696 然后呢,加几个懒音,夹两句英文就成了香港话?
@@kylehuang6909 這樣總好過中國用殘體字 ,自己有幾千年漢字繁體字不用 ,用一些自創文字保像日文, 把繁體字斬頭斬腳鐵手, 簡體字簡直侮辱中國人, 侮辱中國文字文化
@@wingkwong8696 弱智低能儿。简体字是因为建国初期中国人绝大部都是文盲,繁体字不利于认知。粤菜就是粤菜,广东话就是广东话
嘿嘿 最喜欢看Yuna的vlog了 也很感谢一直有中日字幕可以让我学习日文~~~
猪肉虾仁烧卖上面那一颗是枸杞,对眼睛有明目的效果。可以用枸杞,菊花和红枣来泡茶喝。对于长时间进行拍摄和剪辑影片的Yunaさん和秋山さん而言,可以补补眼睛。😬😁
添好運做得最成功的雪山叉燒包,的確非常好食。
雪山叉燒飽我的至愛❤️😍!
添好運點心其實都是平平無其,只有雪山叉燒包我是會回頭吃
太喜欢看别人老婆生活片了。吃饭购物做菜。😘
曹操虽不在,但是曹贼一直有
最好也能包括上床 例如老公甚至是不同男人...
别人的老婆都是最好的
小伙子你不对劲
有一种天然&素人的感觉呀,最最关键是她地方选的好“日比谷”
4:43黄色こそ正真正銘のシュウマイです。日本の中華でも日本料理、っていうかこの店は確かに”正宗”です
作為香港人我覺得比香港的只貴些少,但看起來很正宗不是奇怪的創意中華料理。香港的添好運平日都很多人排隊。
我鍾意老式茶樓多一些
任何食店離開本土都很貴 , 深圳茶記平嗎?一條河的差距 , 更不要說日本 , 粵菜離粵後是高檔食府 , 你去上海北京食粵菜就知, 人均過千的普通菜
@@E11EVE2N 人離鄉賤,物離鄉貴。
@@E11EVE2N "任何食店離開本土都很貴" -- 不對。 香港人有什麼都做賤
日本NO PAY ,香港入場茶位,每位十多元啊老友
看著Yuna老師吃美食有種幸福的感覺... 幸せ
添好運的流沙包,腐皮春捲,皮蛋粥,馬來糕每次去都點,吃不膩,他們的蘿蔔糕以及河粉也不錯.
飲茶🫖是十分開心,可以吃好多不同點心。😊
Yuna描述食物的語彙量好豐富,我就只會說「好吃」和「很香」(艸)
你個頻道好好睇,有三款點心想解說一下,1. 應該韮黃蝦仁腸粉,韮菜係深綠色,韮黃係淡黃色,味道吾同2. 另外一款係蟲草花蒸雞飯,如果係香港叫一蛊生薑雞肉飯,完全係另一款菜式3. 你試食既蝦肉春卷,應該叫做鮮蝦腐皮卷,蝦春卷係另一款點心,味道會差一點點,春卷皮會比較順滑,鮮蝦腐皮卷係好味啲請繼續努力介紹日本,謝謝你
据说日本人口味清淡,和广东这边饮食相似。4:14是虫草花,一般虫草花加鸡是糯米鸡馅,那么下面的米应该是糯米吧。炸牛奶是顺德菜系,一般用水牛奶,双皮奶也是用水牛奶。水牛奶比花牛奶清甜,不腻。总得来说,老板把这边全套搬过去了。还差粥没上?皮蛋粥,艇仔粥,廋肉粥。哦,还有牛肉丸猪肉丸,黄金糕,白糖糕(伦教糕)没上。风爪是我很喜欢吃的。传统早茶是推着推车出来的,食客自己去拿早点。开头喝的普洱茶作用是引起食欲和消滞,那样你就能吃更多了。想起以前,老豆带去饮茶,早上6点多就塞满人了,现在呢,9点多才多人,真是世风日下。可以用contanese讲多次。 私は広東省佛山出身です
香港一般的燒賣皮都是黃色的,反而見到白色的皮會覺得很奇怪😂白色燒賣皮多數用在牛肉燒賣或者鵪鶉蛋燒賣,但牛肉燒賣在香港並不常見。
真的 香港只看到黃色 可是日本臺灣都是白色
@@ほしのみやこ中國香港人應該 其實文化,語言,習俗,自古都是大溶合,不需鑽牛角尖,往日尚可分彼此,日後就混為一體難分了!正如有人拗粤語/廣東話是古漢語?那又如何,還改變不了它的轉變和没落,在大自然有優勝劣敗定律!看看日本歷史,當遇上中國漢唐盛世,就學習了中文,混雜了本身日本文化,變成日文片假名,平假名,漢字並存,但没有學所謂古漢語~粵語,連客家都没有!到近代,中國現代化,反而又吸納了日文漢字入中文辭典中!
@@ほしのみやこ中國香港人應該 如果要鑽牛角尖可以繼續鑽落去沒完沒了,因為片入面好多事物都根本唔係沿自廣州。關鍵在於何地有條件讓該文化現象發揚光大,情形就等於足球一樣,某些人不斷強調運動起源係宋朝嘅掬蹴,是的又如何?可以往面上貼金?標榜歷史悠久更是可笑,花了那麼多時間也不能做出成績,反而給人在短時間內後來居上,這類的說話是不是在自嘲?
@@hahawah5039 英國人唔會話同屬英文嘅美式英文係偷,同樣廣州人唔會話同屬廣東話嘅圍頭話係偷,所以你幾時講圍頭話。圍頭話和廣州話都屬於廣東話,但香港人偷咗廣州話唔肯講自己嘅圍頭話,咁簡單都唔明?圍頭話係廣東話嘅一個分支 ,咩叫同時識圍頭話同廣東話,你不如話同時識圍頭話同地球話。乜講圍頭話好失禮你咩,點解要抄襲偷竊盜取廣州話?
多謝捧場!🙏
沒想過日本人會吃鳳爪😆 我最喜歡蘿白糕,感覺日本人會很喜歡炸鮮奶,有點像吉士。醬油生菜在家也很容易做,熱水加點油來煮就可以
係由廣東一帶西關D二世祖開創現今港式粵菜加點心,點心好大部分係京點嚟架!燒味 同 粵式快炒小菜 都係經過班二世祖來到香港再改良一九三幾年香港已經有大部分現今香港食到的港式食品!
蝦仁春卷(腐皮卷)要蘸喼汁(ウスターソース)吃蘿蔔糕要蘸港式辣醬或XO醬吃這樣就完美了
@@ほしのみやこ中國香港人應該 interesting
@@ほしのみやこ中國香港人應該 睇見你真係好好笑,知唔知香港先至係『廣府菜』真傳?點解?因為土共建正以後,所有廣州十大酒家都幾乎被抄家,剩低既就只有改成國營既大三元、泮溪同廣州酒家,但已經係面目全非!知唔知道點樣面目全非法?係未開改之前,呢三家大酒家,賣既點心全部唔超過十樣!而且根本就唔係原來傳統『廣府菜』既點心味,而係北方果種『廚房油味』,點解?因為全部祖傳手藝既師傅全部走難落晒香港!被抄家既十大酒家,例如蓮香樓等,好彩之前就有係香港開分店,所以後來反而香港既變成總店,並將廣府點心和廣府菜保存下去並發揚光大。再加上當年新中角之後到文化大革命,大量難民走難落香港,其中南番順莞潮五處地方最多,已經佔有當年香港人口達到一半(超過100萬人!),好自然廣府話(尤其是係廣州口音)成為香港人日常主要語言(可參考5、60年代所有粵語電影)。所以,香港係保存最多廣府傳統習俗、飲食文化既地方,沒有之一。點解你講到香港人乜都係偷?你又唔問下當年土共做過乜野,導至咁多廣東人離鄉別井?香港首富李嘉誠都係當初既『難民』之一來架。。一個地方可以為你口中既『廣府文化』保存出左咁大努力,一個地方將『廣府文化』發揚光大,你竟然話係偷?唔信?你可以睇下60年代既香港電影,全部對白都係標準『廣府話』--廣州口音,到後來七十年代香港本土文化開始萌芽,先有後來大家聽慣既『香港廣東話』。。如果唔係靠香港人既努力,廣府話早就被北方政權消滅左九世了!如果唔係香港人既努力傳承,廣府點心早就已經流失於世了,還有今天的米芝蓮名店?單單係一道『腸粉』,係中國境內(包括廣州市!)就已經無法做出相同水準了(雖然廣州及周邊民眾仍然喜以腸粉作為早餐,但個做法,包括米漿同醬油的原料和製作,早就已經唔係傳統廣府菜的做法了。)。所以好的點心師傅,幾乎全部都是香港人,包括連奪五年米芝蓮三星的四季酒店中菜館龍景軒的點心師父。添好運其實也不過是其中兩年一星推介而已。
@@starleo4126 英國人唔會話同屬英文嘅美式英文係偷,同樣廣州人唔會話同屬廣東話嘅圍頭話係偷,所以你幾時講圍頭話。圍頭話和廣州話都屬於廣東話,但香港人偷咗廣州話唔肯講自己嘅圍頭話,咁簡單都唔明?圍頭話係廣東話嘅一個分支 ,咩叫同時識圍頭話同廣東話,你不如話同時識圍頭話同地球話。乜講圍頭話好失禮你咩,點解要抄襲偷竊盜取廣州話?
@@starleo4126 去料係圍頭話,去玩係廣州話。更Hack係圍頭話,鐘意食係廣州話。取蒜頭係圍頭話,喺邊度係廣州話。可憐,香港喱抄襲偷竊盜取廣州話來講,而且一句圍頭話(香港話)都不敢講。我重申一次,圍頭話屬於廣東話,所以你幾時講圍頭話。我重申一次,圍頭話屬於廣東話,所以你幾時講圍頭話。
原來日本也有點心,看上去很正宗,就是價格有點貴(是因為日本物價比較高?)4:14 那應該是 "蟲草花" (注意不是蟲草,蟲草是很貴的中藥)
我兒子就在附近寫字樓工作,每星期中午都去食飯,老板常免費給他一份蘿白糕,因為他識廣東話交流
蝦仁春卷沾上酸酸的澀汁, 蘿蔔糕沾上辣醬會更好吃
推荐一款调料:辣酱油
出新片秒Like
蝦餃點醬油,廚師看到一定會生氣 😂😂😂
在香港普洱茶要收費,一開始每人兩蚊,後面加價到三蚊,家下已經唔知係幾多。
還以為yuna在香港🇭🇰呢🤣🤣🤣✨嚇了一跳!我是yuna的香港粉絲!我也超喜歡這家茶樓!😆😆✨🤍🤍🤍
我愛Yunaty就想Yunaty愛廣式早茶一樣,愛得如此深沉
我是台灣人,我覺得香港添好運比台灣的好吃,而且菜色有些是台灣店沒有的👍
食材的关系
我記得ゆなさん是愛知県人,有機會回愛知県時能夠做一集去愛知遊玩的vlog嗎?中文資料對於愛知不多,想要請你們拍攝當地人才知道的景點,商店街或者爬山步道都好。
虾饺要沾醋。 生菜的那个料应该是蚝油或生抽。
腐皮卷、春卷通常沾喼汁食。
好幸福的夫婦,基本上你們兩位老師的影片我都全看過,辛苦你們了!
这家店每天上午10点开始营业,11点钟前去吃早茶基本不用排队,还有非常美味的辣椒酱和黑醋,需要的话可以和服务員说,就会拿过来。所有的东西都味道不错,就是品种有点少。
谢谢你的提供🙏
作为中国人,我常和中国朋友去横滨站的一家日本人开的中餐。。。 一个菜300,品种也不错,6个人才吃个1万。吃完后再去对面的便宜酒场一轩二次会。简直是穷学生的最爱。
请教一下名字
@@shinononono1 就叫香港餐馆吧,一兰旁边那栋楼
蘿蔔糕不夠好,要馬蹄糕,還有炸魷魚,咸水角,春卷,雞雜,鳳爪排骨,一定要有手推車,車頭有幾塊牌,這樣更感動。
1. 免費的普洱:其實「茶芥」嚮香港並唔係免費,要計人頭收錢㗎2. 蝦餃點蠔油汁:大忌!蝦餃係甚麼醬汁都不用點,就直接食3. 布包腸粉:蘸滿醬油更好味4. 蒸飯:推薦倒適量醬油攪拌飯來吃更滋味,片中一條條的叫「蟲草花」
佢最後POST張單有茶位....
@@faichan2007 只係針對返佢條片話普洱免費呢個講法
一盅两件原本是码头临工标配,一边吃,一边等活儿。因为不知道当天能不能有活儿干,不吃不行,吃多又怕白吃那么多,以前平民就是挣多少吃多少啦。当然早就改良很多,但热量高,油重的特点还在,所以吃了要好好运动喔。
還有很多經典點心-----魚翅餃、牛柏葉、牛肚,現在不是每間酒樓有得賣
不好了,越看越餓😋要馬上找東西吃!
賞心悅目
😊作為香港友,平時食啲美食得到其他地區人認同,係非常高興😁!有機會,歡迎親臨美食香港🇭🇰試下個手勢😋
秋山さん對Yuna真的不錯
廣東人感謝你們喜歡廣式早茶
疫情前去新西營盤三去一,成日見d日本妹妹拿住本旅遊書走入來食,不停話「好食好食」,添好運碎料來
日本菜用的尖頭筷子,用來夾點心看來不太方便。廣東菜一般都是用圓頭、粗身的筷子比較合適。
yuna吃的时候,有一说一,表情实在是太可爱了-。-虽然有可能是因为拍视频而稍微正经“做作”一些,但是就感觉呆呆的-。-
不得不說港式飲茶是真得很強大應該是大家都喜歡只是那小份量點下來價格真的不便宜
我覺得蘿蔔糕要蘸一些豆板醬(非辣椒醬)才能突出它的味道
廣東人或香港人絕對沒有這種吃法。。其實原先最經典的組合是『廣東式辣椒醬』--而非常被誤稱為『香港辣椒醬』,由於材料有醋、蒜泥、薯仔等主要原料(被誤稱為『香港辣椒醬』其實是同源而且原材料都是一樣的。),都有去油膩的作用,所以特別適合中和蘿蔔糕內腊味等原料及製作方法產生的油膩感。到後來才有醮XO醬的吃法,但個人以為,XO醬不要醮食油份,才比較好,否則其實就是『膩上加膩』了。是油膩的『膩』。
yuna食量驚人,還要加單😂
蒸饭的那个山菜系是叫“虫草花”,对身体有益的
鸡肉生姜蒸饭里面那个是虫草花吧,有一点韧性的、像菇一样的口感
食過白雲鳳爪沒有?
Yuna很漂亮 😁
結帳同香港差不多 , 真的很便宜了。下次記住試埋"乾炒牛河", 包你一定喜歡。
為番港幣差唔多47蚊一籠燒賣 54蚊條腸粉... 咁樣叫好平? 唔係呀...
一碟錢頂香港一般茶樓三碟
@@synadadidoldoll4166 咁鐘意做炸兩 , 又關你事 ?
@@synadadidoldoll4166 香港一籠燒賣10幾蚊?
感觉这个频道是吃播,教日语都其次,主要是分享美食哈哈😄对了,不知这家店在哪里?
東京日比谷的添好運分店
广东人的早餐,不管丰富程度还是美味程度在全地球范围内绝对第一。
😓
夜茶
作為中國人,你們喜歡我們的廣東點心,我很開心。as Chinese, I really love the fact that you guys and the Japanese love our Cantonese dim sum. ❤
入嚟為咗睇㗎妹食鳯爪,BTW 好貴喎
Cantonese watching Japanese savoring dim sum. Yes, dim sum is best paired with Pu'er tea. Should get some chili sauce. haha
添好運完全是地道香港點心,它比香港普遍地道或是伙坊茶樓的點心比較,說是算是很少吃出油膩的感覺吧,而且白色的皮如腸粉或是蒸餃通常也較平常一般的緊致黏口....但是看來鳳爪不太受喜歡,但是女生聽到裡頭滿滿的骨膠原,應該就不會反感了吧
我好想去🇭🇰吃雖然台灣到處有港式飲茶但還是想到香港🇭🇰吃就像日式料理要去日本🇯🇵吃一樣啊
香港的真的比較美味 但店員也真的好兇 澳門比較不兇
@kuruscheung 英國人唔會話同屬英文嘅美式英文係偷,同樣廣州人唔會話同屬廣東話嘅圍頭話係偷,所以你幾時講圍頭話。圍頭話和廣州話都屬於廣東話,但香港人偷咗廣州話唔肯講自己嘅圍頭話,咁簡單都唔明?圍頭話係廣東話嘅一個分支 ,咩叫同時識圍頭話同廣東話,你不如話同時識圍頭話同地球話。乜講圍頭話好失禮你咩,點解要抄襲偷竊盜取廣州話?
@kuruscheung 去料係圍頭話,去玩係廣州話。更Hack係圍頭話,鐘意食係廣州話。取蒜頭係圍頭話,喺邊度係廣州話。可憐,香港喱抄襲偷竊盜取廣州話來講,而且一句圍頭話(香港話)都不敢講。我重申一次,圍頭話屬於廣東話,所以你幾時講圍頭話。我重申一次,圍頭話屬於廣東話,所以你幾時講圍頭話。
YUNA有沒有去過廣式早茶點心餐廳,是從老婆婆推著有蒸氣保暖的手推車上拿點心,然後老婆婆會在你的食品記錄卡上蓋印的嗎?
为什么不拿个碗呢?每次都要用手去接。
請問這店在日本那裏,電車那個站近呢?謝謝
哇 看起來就好好吃 還可以順便學日文 很令人享受的影片
看妳吃東西,都感覺那好美味,會好想吃啊~
小巧玲珑的Yuna真能吃。
8:26 炸鮮奶不會太難,只是要花點時間做前置作業。還好台灣夜市都有在賣,想吃就買得到。🤤
添好運 may not be the best restaurant, but 廣式飲茶 definitely provides best food in the world
Kelvin ng lan hai al
又唔算好貴。下次食蝦餃燒賣可以點豆板醬(辛辣的)會更好味。
Yanaさんたべるときのよしかわいい!!
蘿蔔糕如果點辣椒醬,就唔會象和食或果凍了。
請問 Yunaty 的星座?猜猜是否摩羯?
Food looks good and truely Hong Kong / Canton (廣東) style. Quite expensive when compared to Hong Kong's traditional Chinese resturant...
Considered very reasonable pricing for such quality dining experience in Tokyo.
嗯,正宗烧卖的皮其实一直都是黄色外皮,是特殊配方的皮。嘻嘻。至于你吃的那个鸡肉饭,在我们広東人的早餐中并不常见喲,我们広東正宗做法是用荷叶包着鸡肉和糯米,名叫糯米鸡。
盅頭飯唔算點心但係茶樓一定有吧. 糯米雞/珍珠雞就真係點心啦
炸鲜奶超好吃,还有豆豉排骨也好吃
竟然自己悟出蝦餃要用甜醬油... 不愧是高材生
很多點心看起來應該都是比較正宗的做法,應該是港式或者粵式廚師的菜譜。日本的乾蒸很多時候是白色皮,但華人社區是黃色的。炸牛奶的做法很簡單,用玉米澱粉加牛奶和糖加熱之後待涼凝固之後染粉去炸~算是成本和做法比較簡單一般家庭都可以製作的料理。
添好運就是香港店啊
下次記得點烤白菜跟牛肉丸。
添好運源自香港, 所見日本添好運無論裝修, 食物都較好, 但價錢貴得多.
再去試吓潮州粉粿。40、50年代香港部份老一輩既人從廣州來港、而廣州話慢慢變成廣東話,查翻歷史原來中國民俗以前是說廣東話。說普通話歷史很短、如大家有興趣可查查真正歷史。
香港這十年出現了很多專提供「點心」的餐廳,在香港到處都是。
1:58 看Yuna一口吃掉我肚子都餓了
好想吃鸡爪,日本都买不到😭
好便宜,在加州今天吃了你们的2/3,花了$100
真的好能吃呀😀
超貴、另外兩個人可以吃十一個點心、勁呀
提问,去这样的餐馆还需要公筷吗?
點解飲茶食點心嘅地方一定係咁嘈? 連去到日本都係咁, 我真係唔明🤣
添好運の料理は結構おいしいけど、鼎泰豐と同じくて、よく行くのはできない…さすが米其林一つ星のみせです。普通の人の私として、ほんとう、值段が高すぎます…
YUNA是不是只有在拍攝的時候才不忌口,身材一直很苗條
0:45 哈,怎么还有中日文和英文菜单啊。。。
我也想要YUNA這種 喜歡大口吃東西的零死角美女人妻
呢個㗎妹幾嗒得杯落
炸鮮奶超好吃~
添好運幾時開始有炸鮮奶?香港都有?
廣式飲茶文化的確好,點心食品獨一無二,款式多味道好,總會有適合自己的點心,飲茶文化是一種慢活生活文化,是有益心態的活動。
4:13是蟲草花, 是寄生在蟲蟲的真菌, 可以當是菇類
4:36是杞子, 可以明目, 對眼睛好
另外6:35香港人叫它做腐皮卷, 分別是春卷的外皮是平滑和更加脆
PS. 每次看Yuna食東西前, 一定要先食飽, 不然會好痛苦🤤
蟲草花基本都是人工培植的啦,跟蟲沒啥關係了😂就跟種蘑菇一樣。
寄生在蟲的是冬蟲夏草😂
茶樓、點心、腸粉、冰室及煲仔飯全是廣州美食。香港本地菜只有元朗菜,香港人抄襲廣州美食。
雖然同為廣東話,但是廣州話歷史遠比圍頭話悠久。香港人放棄了圍頭話,抄襲廣州話。
重申一次:圍頭話也是廣東話。所以香港人為何不說粵語圍頭話,反而抄襲偷竊盜取粵語廣州話。
香港人抄襲廣州話。香這個字圍頭話(香港話)讀Hong,廣州話讀heong。
地豆係圍頭話,花生係廣州話。Hack飯係圍頭話,食飯係廣州話。去先處係圍頭話,去邊度係廣州話。可憐,香港喱抄襲偷竊盜取廣州話來講,而且一句圍頭話(香港話)都不敢講。
圍頭話是深圳人發明的廣府話分支。圍頭話怎會不算廣東話。廣東話由廣府話、潮汕話同客家話組成。圍頭人是起源深圳的廣東人,圍頭話也屬於粵語廣府話的分支,廣州話也是廣東話中廣府話的分支。圍頭話也是廣東話。所以香港人為何不說粵語圍頭話,而要抄襲偷竊盜取粵語廣州話。
香港喱最鍾意偷來講的 撚 這個粗口都是廣州話粗口,圍頭話係冇架。香港人講圍頭話啦,我地澳門人一個字都唔識聽
香港人講返圍頭話啦 自卑唔講圍頭話真可憐
香港人崇拜廣州話,所以抄襲了廣州話。香港本土語言係圍頭話,但係你叫香港人講圍頭話,香港人會唔肯講。因為香港人崇拜廣州話覺得廣州話高雅,厭棄香港話(圍頭話)難聽老土唔入流。
茶樓、點心、腸粉、冰室係香港人抄襲偷盜廣州嘅嘢 我澳門人真係睇唔慣。冰室,又叫冰廳,廣州話用以稱呼冷飲店。其是南粵地方一種主要售賣冷飲、雪糕及沙冰等冷凍食品的飲食場所,起源發跡於廣州。在香港流行於1950至1960年代,被認為是茶餐廳的前身[1][2]。過往廣州的冰室會經營雪糕、凍奶、冰水,兼營咖啡、奶茶等熱飲和西餅麵包
茶樓雲吞早茶腸粉炒粉全部都係香港人抄襲廣州
澳門人香港人說的廣東話學術上最準確定義
叫作廣州話(澳門官方政府文書也寫作廣州話)廣州話英文叫Cantonese
Canton就是廣州英文舊稱
當然現在你也可以看到許多痕跡
譬如廣州機場代號是CAN
廣州塔英文叫Canton Tower
我係澳門人 澳門一直係廣府話/廣州話地區
但香港唔係 香港一百年前還在講圍頭話(香港話) 一百年前澳門和廣州影響力遠遠高過香港
香港人放棄圍頭話學我地講廣州話 香港人講廣東話口音非常難聽好多懶音(畢竟係抄返黎)
廣東話本身係錯誤名稱
魯迅講過:一直如此 便是對嗎
潮州都係廣東 梅州又係廣東
唔通潮州話梅州話都係廣府話?
呢個語言係名副其實嘅廣州話
我作為澳門高質大學生鍾意講求學術
希望啲ON9⃣唔好介意
澳門開埠500年,廣州開埠2200年。香港人抄襲廣州話。
@@ほしのみやこ中國香港人應該 你喺度up乜9?
@@v000000000000v 英國人唔會話同屬英文嘅美式英文係偷,同樣廣州人唔會話同屬廣東話嘅圍頭話係偷,所以你幾時講圍頭話。
圍頭話和廣州話都屬於廣東話,但香港人偷咗廣州話唔肯講自己嘅圍頭話,咁簡單都唔明?
圍頭話係廣東話嘅一個分支 ,咩叫同時識圍頭話同廣東話,你不如話同時識圍頭話同地球話。
乜講圍頭話好失禮你咩,點解要抄襲偷竊盜取廣州話?
Yuna說的雞肉生薑蒸飯的”野菜”,如果沒有看錯,那個應該是”蟲草花”,是一種可以蒸,也可以煮湯的一種菜,廣東人會比較喜歡加入雞肉,香菇,紅棗一起蒸,也會加入雞湯一起煮,十分美味😋
竟然見到你留言🤣
那是金針.....
金針雲耳的金針。
@@溫智順 睇落去應該唔係金針,金針本身係粗身亦都比較短,頭和尾亦都比較圓,冇影片裡面夾起的咁長,而且也比較軟身不會咁灣曲,用筷子夾起應該會軟軟垂直的直身的,在04:15 yuna夾起的畫面來看,我覺得係蟲草花
我自己成日都煲蟲草花湯飲,所以見到咁長的應該係蟲草花而不是金針🤔
如果有錯麻煩請指教🙇🏻♀️
是金針一睇就知,廣東人煮抄蒸雞用金針同雲耳是習慣,是傳統菜,蟲草花只用燙雞湯,這是香港人習慣,我是香港人。添好運
@@溫智順 00:43 睇餐牌啦
好開心見到你們夫婦一起品嚐港式飲茶吃點心。香港的傳統燒賣是黃色皮的,蝦仁春卷在香港叫作腐皮卷,蘿蔔糕除了會出現在日常點心外,也是香港農曆年時其中一款的新年食品。
茶樓、點心、腸粉、冰室及煲仔飯全是廣州美食。香港本地菜只有元朗菜,香港人抄襲廣州美食。
雖然同為廣東話,但是廣州話歷史遠比圍頭話悠久。香港人放棄了圍頭話,抄襲廣州話。
重申一次:圍頭話也是廣東話。所以香港人為何不說粵語圍頭話,反而抄襲偷竊盜取粵語廣州話。
香港人抄襲廣州話。香這個字圍頭話(香港話)讀Hong,廣州話讀heong。
地豆係圍頭話,花生係廣州話。Hack飯係圍頭話,食飯係廣州話。去先處係圍頭話,去邊度係廣州話。可憐,香港喱抄襲偷竊盜取廣州話來講,而且一句圍頭話(香港話)都不敢講。
圍頭話是深圳人發明的廣府話分支。圍頭話怎會不算廣東話。廣東話由廣府話、潮汕話同客家話組成。圍頭人是起源深圳的廣東人,圍頭話也屬於粵語廣府話的分支,廣州話也是廣東話中廣府話的分支。圍頭話也是廣東話。所以香港人為何不說粵語圍頭話,而要抄襲偷竊盜取粵語廣州話。
香港喱最鍾意偷來講的 撚 這個粗口都是廣州話粗口,圍頭話係冇架。香港人講圍頭話啦,我地澳門人一個字都唔識聽
香港人講返圍頭話啦 自卑唔講圍頭話真可憐
香港人崇拜廣州話,所以抄襲了廣州話。香港本土語言係圍頭話,但係你叫香港人講圍頭話,香港人會唔肯講。因為香港人崇拜廣州話覺得廣州話高雅,厭棄香港話(圍頭話)難聽老土唔入流。
茶樓、點心、腸粉、冰室係香港人抄襲偷盜廣州嘅嘢 我澳門人真係睇唔慣。冰室,又叫冰廳,廣州話用以稱呼冷飲店。其是南粵地方一種主要售賣冷飲、雪糕及沙冰等冷凍食品的飲食場所,起源發跡於廣州。在香港流行於1950至1960年代,被認為是茶餐廳的前身[1][2]。過往廣州的冰室會經營雪糕、凍奶、冰水,兼營咖啡、奶茶等熱飲和西餅麵包
茶樓雲吞早茶腸粉炒粉全部都係香港人抄襲廣州
澳門人香港人說的廣東話學術上最準確定義
叫作廣州話(澳門官方政府文書也寫作廣州話)廣州話英文叫Cantonese
Canton就是廣州英文舊稱
當然現在你也可以看到許多痕跡
譬如廣州機場代號是CAN
廣州塔英文叫Canton Tower
我係澳門人 澳門一直係廣府話/廣州話地區
但香港唔係 香港一百年前還在講圍頭話(香港話) 一百年前澳門和廣州影響力遠遠高過香港
香港人放棄圍頭話學我地講廣州話 香港人講廣東話口音非常難聽好多懶音(畢竟係抄返黎)
廣東話本身係錯誤名稱
魯迅講過:一直如此 便是對嗎
潮州都係廣東 梅州又係廣東
唔通潮州話梅州話都係廣府話?
呢個語言係名副其實嘅廣州話
我作為澳門高質大學生鍾意講求學術
希望啲ON9⃣唔好介意
澳門開埠500年,廣州開埠2200年。香港人抄襲廣州話。
@@ほしのみやこ中國香港人應該 都幾偏科,如果你有睇過香港歷史,初期真正本生本土的香港人只有五萬,跟澳門人數差吾多。到上年統計,香港七百幾萬人口,澳門六十幾萬人口,你可能無冧過原因。
某段時期,廣東省不繼有人落嚟香港,所以有九成以上祖籍都吾係土生土長的香港人,講廣東話吾係好正常嗎?
正如天主教同基督教都係本源
@@詠-t5u 英國人唔會話同屬英文嘅美式英文係偷,同樣廣州人唔會話同屬廣東話嘅圍頭話係偷,所以你幾時講圍頭話。
圍頭話和廣州話都屬於廣東話,但香港人偷咗廣州話唔肯講自己嘅圍頭話,咁簡單都唔明?
圍頭話係廣東話嘅一個分支 ,咩叫同時識圍頭話同廣東話,你不如話同時識圍頭話同地球話。
乜講圍頭話好失禮你咩,點解要抄襲偷竊盜取廣州話?
@@ほしのみやこ中國香港人應該 照你咁講,我呢個廣州正宗出世講廣州話比你正宗吧!真係完全吾理幾多人移民
再講,香山方言先係澳門原本語言,你咁注重語言,講咩廣東話
而且我查過,新界原居民先識圍頭話,指現在有丁權的人士,所以你把其他香港地區住排除,完全係偏見。定係你指除左香港原居民,后期黎香港長期生活都吾係香港人?!
如果個個都有丁權,d樓使鬼炒咁貴,個個分地算啦
@@詠-t5u 圍頭話亦係廣東話,請香港人講廣東圍頭話。廣東圍頭話源自深圳,屬於粵語莞寶片,而廣州話屬於粵語粵海片。
圍頭話係深圳人用嘅廣東廣府話分支。圍頭話點會唔算廣東話,你都on99。
冇話唔俾香港人講廣東話,圍頭話都係廣東話,圍頭話也是廣東話,明唔明?
所以香港人為何不說廣東圍頭話,而要抄襲偷竊盜取廣東廣州話。
地豆係圍頭話,花生係廣州話。Hack飯係圍頭話,食飯係廣州話。去先處係圍頭話,去邊度係廣州話。
我都好鐘意食添好運!好開心呀見到你哋食!希望有多d港式茶餐廳/茶樓可以開係日本比多d人食到!
香港人簽到!!!作為一個香港人之一,添好運點心專門店在全世界出咗名嘅,差唔多係一生一定要去的!!
全部點心都是好正宗的,而且超便宜,所以能夠獲得美芝蓮(國內用語:米其林)最便宜的餐廳之一,也是實至名歸的。
晚上過後來看的話,實在是受不了的!!!哈哈!!!
巴打食開_?
咁難食都話好食
香港人覺得完全唔好食
平情而論水準雖然有啲上落,但以這個價錢可以收貨了
你係‘新香港人’咋掛 🤭🤭 香港點會咁用字 🙄🙄 米其林
咁垃圾都話好食
我從事香港飲食多年 ,港式點心, 香港點心經過多年進化演變出來的港式點心美食, 香港飲食把港式點心發揚光大
應該喺廣式點心
@@dannyhuang8931 廣式點心是傳統點心, 新派點心是港式點心,是香港點心創造出來的, 傳統廣式點心是沒有炸鮮奶的, 還有其他各種特色的點心 ,傳統廣式點心是沒有的
@@wingkwong8696 然后呢,加几个懒音,夹两句英文就成了香港话?
@@kylehuang6909 這樣總好過中國用殘體字 ,自己有幾千年漢字繁體字不用 ,用一些自創文字保像日文, 把繁體字斬頭斬腳鐵手, 簡體字簡直侮辱中國人, 侮辱中國文字文化
@@wingkwong8696 弱智低能儿。简体字是因为建国初期中国人绝大部都是文盲,繁体字不利于认知。粤菜就是粤菜,广东话就是广东话
嘿嘿 最喜欢看Yuna的vlog了 也很感谢一直有中日字幕可以让我学习日文~~~
猪肉虾仁烧卖上面那一颗是枸杞,对眼睛有明目的效果。
可以用枸杞,菊花和红枣来泡茶喝。对于长时间进行拍摄和剪辑影片的Yunaさん和秋山さん而言,可以补补眼睛。😬😁
添好運做得最成功的雪山叉燒包,的確非常好食。
雪山叉燒飽我的至愛❤️😍!
添好運點心其實都是平平無其,只有雪山叉燒包我是會回頭吃
太喜欢看别人老婆生活片了。吃饭购物做菜。😘
曹操虽不在,但是曹贼一直有
最好也能包括上床 例如老公甚至是不同男人...
别人的老婆都是最好的
小伙子你不对劲
有一种天然&素人的感觉呀,最最关键是她地方选的好“日比谷”
4:43黄色こそ正真正銘のシュウマイです。日本の中華でも日本料理、っていうかこの店は確かに”正宗”です
作為香港人我覺得比香港的只貴些少,但看起來很正宗不是奇怪的創意中華料理。香港的添好運平日都很多人排隊。
我鍾意老式茶樓多一些
任何食店離開本土都很貴 , 深圳茶記平嗎?一條河的差距 , 更不要說日本 , 粵菜離粵後是高檔食府 , 你去上海北京食粵菜就知, 人均過千的普通菜
@@E11EVE2N 人離鄉賤,物離鄉貴。
@@E11EVE2N "任何食店離開本土都很貴" -- 不對。 香港人有什麼都做賤
日本NO PAY ,香港入場茶位,每位十多元啊老友
看著Yuna老師吃美食有種幸福的感覺... 幸せ
添好運的流沙包,腐皮春捲,皮蛋粥,馬來糕每次去都點,吃不膩,他們的蘿蔔糕以及河粉也不錯.
飲茶🫖是十分開心,可以吃好多不同點心。😊
Yuna描述食物的語彙量好豐富,我就只會說「好吃」和「很香」(艸)
你個頻道好好睇,有三款點心想解說一下,
1. 應該韮黃蝦仁腸粉,韮菜係深綠色,韮黃係淡黃色,味道吾同
2. 另外一款係蟲草花蒸雞飯,如果係香港叫一蛊生薑雞肉飯,完全係另一款菜式
3. 你試食既蝦肉春卷,應該叫做鮮蝦腐皮卷,蝦春卷係另一款點心,味道會差一點點,春卷皮會比較順滑,鮮蝦腐皮卷係好味啲
請繼續努力介紹日本,謝謝你
据说日本人口味清淡,和广东这边饮食相似。4:14是虫草花,一般虫草花加鸡是糯米鸡馅,那么下面的米应该是糯米吧。炸牛奶是顺德菜系,一般用水牛奶,双皮奶也是用水牛奶。水牛奶比花牛奶清甜,不腻。总得来说,老板把这边全套搬过去了。还差粥没上?皮蛋粥,艇仔粥,廋肉粥。哦,还有牛肉丸猪肉丸,黄金糕,白糖糕(伦教糕)没上。风爪是我很喜欢吃的。传统早茶是推着推车出来的,食客自己去拿早点。开头喝的普洱茶作用是引起食欲和消滞,那样你就能吃更多了。想起以前,老豆带去饮茶,早上6点多就塞满人了,现在呢,9点多才多人,真是世风日下。
可以用contanese讲多次。
私は広東省佛山出身です
香港一般的燒賣皮都是黃色的,反而見到白色的皮會覺得很奇怪😂
白色燒賣皮多數用在牛肉燒賣或者鵪鶉蛋燒賣,但牛肉燒賣在香港並不常見。
真的 香港只看到黃色 可是日本臺灣都是白色
茶樓、點心、腸粉、冰室及煲仔飯全是廣州美食。香港本地菜只有元朗菜,香港人抄襲廣州美食。
雖然同為廣東話,但是廣州話歷史遠比圍頭話悠久。香港人放棄了圍頭話,抄襲廣州話。
重申一次:圍頭話也是廣東話。所以香港人為何不說粵語圍頭話,反而抄襲偷竊盜取粵語廣州話。
香港人抄襲廣州話。香這個字圍頭話(香港話)讀Hong,廣州話讀heong。
地豆係圍頭話,花生係廣州話。Hack飯係圍頭話,食飯係廣州話。去先處係圍頭話,去邊度係廣州話。可憐,香港喱抄襲偷竊盜取廣州話來講,而且一句圍頭話(香港話)都不敢講。
圍頭話是深圳人發明的廣府話分支。圍頭話怎會不算廣東話。廣東話由廣府話、潮汕話同客家話組成。圍頭人是起源深圳的廣東人,圍頭話也屬於粵語廣府話的分支,廣州話也是廣東話中廣府話的分支。圍頭話也是廣東話。所以香港人為何不說粵語圍頭話,而要抄襲偷竊盜取粵語廣州話。
香港喱最鍾意偷來講的 撚 這個粗口都是廣州話粗口,圍頭話係冇架。香港人講圍頭話啦,我地澳門人一個字都唔識聽
香港人講返圍頭話啦 自卑唔講圍頭話真可憐
香港人崇拜廣州話,所以抄襲了廣州話。香港本土語言係圍頭話,但係你叫香港人講圍頭話,香港人會唔肯講。因為香港人崇拜廣州話覺得廣州話高雅,厭棄香港話(圍頭話)難聽老土唔入流。
茶樓、點心、腸粉、冰室係香港人抄襲偷盜廣州嘅嘢 我澳門人真係睇唔慣。冰室,又叫冰廳,廣州話用以稱呼冷飲店。其是南粵地方一種主要售賣冷飲、雪糕及沙冰等冷凍食品的飲食場所,起源發跡於廣州。在香港流行於1950至1960年代,被認為是茶餐廳的前身[1][2]。過往廣州的冰室會經營雪糕、凍奶、冰水,兼營咖啡、奶茶等熱飲和西餅麵包
茶樓雲吞早茶腸粉炒粉全部都係香港人抄襲廣州
澳門人香港人說的廣東話學術上最準確定義
叫作廣州話(澳門官方政府文書也寫作廣州話)廣州話英文叫Cantonese
Canton就是廣州英文舊稱
當然現在你也可以看到許多痕跡
譬如廣州機場代號是CAN
廣州塔英文叫Canton Tower
我係澳門人 澳門一直係廣府話/廣州話地區
但香港唔係 香港一百年前還在講圍頭話(香港話) 一百年前澳門和廣州影響力遠遠高過香港
香港人放棄圍頭話學我地講廣州話 香港人講廣東話口音非常難聽好多懶音(畢竟係抄返黎)
廣東話本身係錯誤名稱
魯迅講過:一直如此 便是對嗎
潮州都係廣東 梅州又係廣東
唔通潮州話梅州話都係廣府話?
呢個語言係名副其實嘅廣州話
我作為澳門高質大學生鍾意講求學術
希望啲ON9⃣唔好介意
澳門開埠500年,廣州開埠2200年。香港人抄襲廣州話。
@@ほしのみやこ中國香港人應該 其實文化,語言,習俗,自古都是大溶合,不需鑽牛角尖,往日尚可分彼此,日後就混為一體難分了!
正如有人拗粤語/廣東話是古漢語?那又如何,還改變不了它的轉變和没落,在大自然有優勝劣敗定律!
看看日本歷史,當遇上中國漢唐盛世,就學習了中文,混雜了本身日本文化,變成日文片假名,平假名,漢字並存,但没有學所謂古漢語~粵語,連客家都没有!
到近代,中國現代化,反而又吸納了日文漢字入中文辭典中!
@@ほしのみやこ中國香港人應該
如果要鑽牛角尖可以繼續鑽落去沒完沒了,因為片入面好多事物都根本唔係沿自廣州。關鍵在於何地有條件讓該文化現象發揚光大,情形就等於足球一樣,某些人不斷強調運動起源係宋朝嘅掬蹴,是的又如何?可以往面上貼金?
標榜歷史悠久更是可笑,花了那麼多時間也不能做出成績,反而給人在短時間內後來居上,這類的說話是不是在自嘲?
@@hahawah5039 英國人唔會話同屬英文嘅美式英文係偷,同樣廣州人唔會話同屬廣東話嘅圍頭話係偷,所以你幾時講圍頭話。
圍頭話和廣州話都屬於廣東話,但香港人偷咗廣州話唔肯講自己嘅圍頭話,咁簡單都唔明?
圍頭話係廣東話嘅一個分支 ,咩叫同時識圍頭話同廣東話,你不如話同時識圍頭話同地球話。
乜講圍頭話好失禮你咩,點解要抄襲偷竊盜取廣州話?
多謝捧場!🙏
沒想過日本人會吃鳳爪😆 我最喜歡蘿白糕,感覺日本人會很喜歡炸鮮奶,有點像吉士。醬油生菜在家也很容易做,熱水加點油來煮就可以
係由廣東一帶西關D二世祖開創現今港式粵菜加點心,點心好大部分係京點嚟架!燒味 同 粵式快炒小菜 都係經過班二世祖來到香港再改良一九三幾年香港已經有大部分現今香港食到的港式食品!
蝦仁春卷(腐皮卷)要蘸喼汁(ウスターソース)吃
蘿蔔糕要蘸港式辣醬或XO醬吃
這樣就完美了
茶樓、點心、腸粉、冰室及煲仔飯全是廣州美食。香港本地菜只有元朗菜,香港人抄襲廣州美食。
雖然同為廣東話,但是廣州話歷史遠比圍頭話悠久。香港人放棄了圍頭話,抄襲廣州話。
重申一次:圍頭話也是廣東話。所以香港人為何不說粵語圍頭話,反而抄襲偷竊盜取粵語廣州話。
香港人抄襲廣州話。香這個字圍頭話(香港話)讀Hong,廣州話讀heong。
地豆係圍頭話,花生係廣州話。Hack飯係圍頭話,食飯係廣州話。去先處係圍頭話,去邊度係廣州話。可憐,香港喱抄襲偷竊盜取廣州話來講,而且一句圍頭話(香港話)都不敢講。
圍頭話是深圳人發明的廣府話分支。圍頭話怎會不算廣東話。廣東話由廣府話、潮汕話同客家話組成。圍頭人是起源深圳的廣東人,圍頭話也屬於粵語廣府話的分支,廣州話也是廣東話中廣府話的分支。圍頭話也是廣東話。所以香港人為何不說粵語圍頭話,而要抄襲偷竊盜取粵語廣州話。
香港喱最鍾意偷來講的 撚 這個粗口都是廣州話粗口,圍頭話係冇架。香港人講圍頭話啦,我地澳門人一個字都唔識聽
香港人講返圍頭話啦 自卑唔講圍頭話真可憐
香港人崇拜廣州話,所以抄襲了廣州話。香港本土語言係圍頭話,但係你叫香港人講圍頭話,香港人會唔肯講。因為香港人崇拜廣州話覺得廣州話高雅,厭棄香港話(圍頭話)難聽老土唔入流。
茶樓、點心、腸粉、冰室係香港人抄襲偷盜廣州嘅嘢 我澳門人真係睇唔慣。冰室,又叫冰廳,廣州話用以稱呼冷飲店。其是南粵地方一種主要售賣冷飲、雪糕及沙冰等冷凍食品的飲食場所,起源發跡於廣州。在香港流行於1950至1960年代,被認為是茶餐廳的前身[1][2]。過往廣州的冰室會經營雪糕、凍奶、冰水,兼營咖啡、奶茶等熱飲和西餅麵包
茶樓雲吞早茶腸粉炒粉全部都係香港人抄襲廣州
澳門人香港人說的廣東話學術上最準確定義
叫作廣州話(澳門官方政府文書也寫作廣州話)廣州話英文叫Cantonese
Canton就是廣州英文舊稱
當然現在你也可以看到許多痕跡
譬如廣州機場代號是CAN
廣州塔英文叫Canton Tower
我係澳門人 澳門一直係廣府話/廣州話地區
但香港唔係 香港一百年前還在講圍頭話(香港話) 一百年前澳門和廣州影響力遠遠高過香港
香港人放棄圍頭話學我地講廣州話 香港人講廣東話口音非常難聽好多懶音(畢竟係抄返黎)
廣東話本身係錯誤名稱
魯迅講過:一直如此 便是對嗎
潮州都係廣東 梅州又係廣東
唔通潮州話梅州話都係廣府話?
呢個語言係名副其實嘅廣州話
我作為澳門高質大學生鍾意講求學術
希望啲ON9⃣唔好介意
澳門開埠500年,廣州開埠2200年。香港人抄襲廣州話。
@@ほしのみやこ中國香港人應該 interesting
@@ほしのみやこ中國香港人應該 睇見你真係好好笑,知唔知香港先至係『廣府菜』真傳?
點解?
因為土共建正以後,所有廣州十大酒家都幾乎被抄家,剩低既就只有改成國營既大三元、泮溪同廣州酒家,但已經係面目全非!
知唔知道點樣面目全非法?
係未開改之前,呢三家大酒家,賣既點心全部唔超過十樣!
而且根本就唔係原來傳統『廣府菜』既點心味,而係北方果種『廚房油味』,點解?
因為全部祖傳手藝既師傅全部走難落晒香港!
被抄家既十大酒家,例如蓮香樓等,好彩之前就有係香港開分店,所以後來反而香港既變成總店,並將廣府點心和廣府菜保存下去並發揚光大。
再加上當年新中角之後到文化大革命,大量難民走難落香港,其中南番順莞潮五處地方最多,已經佔有當年香港人口達到一半(超過100萬人!),好自然廣府話(尤其是係廣州口音)成為香港人日常主要語言(可參考5、60年代所有粵語電影)。
所以,香港係保存最多廣府傳統習俗、飲食文化既地方,沒有之一。
點解你講到香港人乜都係偷?
你又唔問下當年土共做過乜野,導至咁多廣東人離鄉別井?
香港首富李嘉誠都係當初既『難民』之一來架。。
一個地方可以為你口中既『廣府文化』保存出左咁大努力,一個地方將『廣府文化』發揚光大,你竟然話係偷?
唔信?
你可以睇下60年代既香港電影,全部對白都係標準『廣府話』--廣州口音,到後來七十年代香港本土文化開始萌芽,先有後來大家聽慣既『香港廣東話』。。
如果唔係靠香港人既努力,廣府話早就被北方政權消滅左九世了!
如果唔係香港人既努力傳承,廣府點心早就已經流失於世了,還有今天的米芝蓮名店?
單單係一道『腸粉』,係中國境內(包括廣州市!)就已經無法做出相同水準了(雖然廣州及周邊民眾仍然喜以腸粉作為早餐,但個做法,包括米漿同醬油的原料和製作,早就已經唔係傳統廣府菜的做法了。)。
所以好的點心師傅,幾乎全部都是香港人,包括連奪五年米芝蓮三星的四季酒店中菜館龍景軒的點心師父。
添好運其實也不過是其中兩年一星推介而已。
@@starleo4126 英國人唔會話同屬英文嘅美式英文係偷,同樣廣州人唔會話同屬廣東話嘅圍頭話係偷,所以你幾時講圍頭話。
圍頭話和廣州話都屬於廣東話,但香港人偷咗廣州話唔肯講自己嘅圍頭話,咁簡單都唔明?
圍頭話係廣東話嘅一個分支 ,咩叫同時識圍頭話同廣東話,你不如話同時識圍頭話同地球話。
乜講圍頭話好失禮你咩,點解要抄襲偷竊盜取廣州話?
@@starleo4126 去料係圍頭話,去玩係廣州話。
更Hack係圍頭話,鐘意食係廣州話。
取蒜頭係圍頭話,喺邊度係廣州話。
可憐,香港喱抄襲偷竊盜取廣州話來講,而且一句圍頭話(香港話)都不敢講。
我重申一次,圍頭話屬於廣東話,所以你幾時講圍頭話。我重申一次,圍頭話屬於廣東話,所以你幾時講圍頭話。
原來日本也有點心,看上去很正宗,就是價格有點貴(是因為日本物價比較高?)
4:14 那應該是 "蟲草花" (注意不是蟲草,蟲草是很貴的中藥)
我兒子就在附近寫字樓工作,每星期中午都去食飯,老板常免費給他一份蘿白糕,因為他識廣東話交流
蝦仁春卷沾上酸酸的澀汁, 蘿蔔糕沾上辣醬會更好吃
推荐一款调料:辣酱油
出新片秒Like
蝦餃點醬油,廚師看到一定會生氣 😂😂😂
在香港普洱茶要收費,一開始每人兩蚊,後面加價到三蚊,家下已經唔知係幾多。
還以為yuna在香港🇭🇰呢🤣🤣🤣✨嚇了一跳!我是yuna的香港粉絲!我也超喜歡這家茶樓!😆😆✨🤍🤍🤍
我愛Yunaty就想Yunaty愛廣式早茶一樣,愛得如此深沉
我是台灣人,我覺得香港添好運比台灣的好吃,而且菜色有些是台灣店沒有的👍
食材的关系
我記得ゆなさん是愛知県人,有機會回愛知県時能夠做一集去愛知遊玩的vlog嗎?中文資料對於愛知不多,想要請你們拍攝當地人才知道的景點,商店街或者爬山步道都好。
虾饺要沾醋。 生菜的那个料应该是蚝油或生抽。
腐皮卷、春卷通常沾喼汁食。
好幸福的夫婦,基本上你們兩位老師的影片我都全看過,辛苦你們了!
这家店每天上午10点开始营业,11点钟前去吃早茶基本不用排队,还有非常美味的辣椒酱和黑醋,需要的话可以和服务員说,就会拿过来。所有的东西都味道不错,就是品种有点少。
谢谢你的提供🙏
作为中国人,我常和中国朋友去横滨站的一家日本人开的中餐。。。 一个菜300,品种也不错,6个人才吃个1万。吃完后再去对面的便宜酒场一轩二次会。简直是穷学生的最爱。
请教一下名字
@@shinononono1 就叫香港餐馆吧,一兰旁边那栋楼
蘿蔔糕不夠好,要馬蹄糕,還有炸魷魚,咸水角,春卷,雞雜,鳳爪排骨,一定要有手推車,車頭有幾塊牌,這樣更感動。
1. 免費的普洱:其實「茶芥」嚮香港並唔係免費,要計人頭收錢㗎
2. 蝦餃點蠔油汁:大忌!蝦餃係甚麼醬汁都不用點,就直接食
3. 布包腸粉:蘸滿醬油更好味
4. 蒸飯:推薦倒適量醬油攪拌飯來吃更滋味,片中一條條的叫「蟲草花」
佢最後POST張單有茶位....
@@faichan2007 只係針對返佢條片話普洱免費呢個講法
一盅两件原本是码头临工标配,一边吃,一边等活儿。
因为不知道当天能不能有活儿干,不吃不行,吃多又怕白吃那么多,以前平民就是挣多少吃多少啦。
当然早就改良很多,但热量高,油重的特点还在,所以吃了要好好运动喔。
還有很多經典點心-----魚翅餃、牛柏葉、牛肚,現在不是每間酒樓有得賣
不好了,越看越餓😋要馬上找東西吃!
賞心悅目
😊作為香港友,平時食啲美食得到其他地區人認同,係非常高興😁!有機會,歡迎親臨美食香港🇭🇰試下個手勢😋
秋山さん對Yuna真的不錯
廣東人感謝你們喜歡廣式早茶
疫情前去新西營盤三去一,成日見d日本妹妹拿住本旅遊書走入來食,不停話「好食好食」,添好運碎料來
日本菜用的尖頭筷子,用來夾點心看來不太方便。廣東菜一般都是用圓頭、粗身的筷子比較合適。
yuna吃的时候,有一说一,表情实在是太可爱了-。-虽然有可能是因为拍视频而稍微正经“做作”一些,但是就感觉呆呆的-。-
不得不說港式飲茶是真得很強大
應該是大家都喜歡
只是那小份量點下來價格真的不便宜
我覺得蘿蔔糕要蘸一些豆板醬(非辣椒醬)才能突出它的味道
廣東人或香港人絕對沒有這種吃法。。
其實原先最經典的組合是『廣東式辣椒醬』--而非常被誤稱為『香港辣椒醬』,由於材料有醋、蒜泥、薯仔等主要原料(被誤稱為『香港辣椒醬』其實是同源而且原材料都是一樣的。),都有去油膩的作用,所以特別適合中和蘿蔔糕內腊味等原料及製作方法產生的油膩感。
到後來才有醮XO醬的吃法,但個人以為,XO醬不要醮食油份,才比較好,否則其實就是『膩上加膩』了。是油膩的『膩』。
yuna食量驚人,還要加單😂
蒸饭的那个山菜系是叫“虫草花”,对身体有益的
鸡肉生姜蒸饭里面那个是虫草花吧,有一点韧性的、像菇一样的口感
食過白雲鳳爪沒有?
Yuna很漂亮 😁
結帳同香港差不多 , 真的很便宜了。下次記住試埋"乾炒牛河", 包你一定喜歡。
為番港幣差唔多47蚊一籠燒賣 54蚊條腸粉... 咁樣叫好平? 唔係呀...
一碟錢頂香港一般茶樓三碟
@@synadadidoldoll4166 咁鐘意做炸兩 , 又關你事 ?
@@synadadidoldoll4166 香港一籠燒賣10幾蚊?
感觉这个频道是吃播,教日语都其次,主要是分享美食哈哈😄
对了,不知这家店在哪里?
東京日比谷的添好運分店
广东人的早餐,不管丰富程度还是美味程度在全地球范围内绝对第一。
😓
夜茶
作為中國人,你們喜歡我們的廣東點心,我很開心。
as Chinese, I really love the fact that you guys and the Japanese love our Cantonese dim sum. ❤
入嚟為咗睇㗎妹食鳯爪,BTW 好貴喎
Cantonese watching Japanese savoring dim sum. Yes, dim sum is best paired with Pu'er tea. Should get some chili sauce. haha
添好運完全是地道香港點心,它比香港普遍地道或是伙坊茶樓的點心比較,說是算是很少吃出油膩的感覺吧,而且白色的皮如腸粉或是蒸餃通常也較平常一般的緊致黏口....但是看來鳳爪不太受喜歡,但是女生聽到裡頭滿滿的骨膠原,應該就不會反感了吧
我好想去🇭🇰吃
雖然台灣到處有港式飲茶
但還是想到香港🇭🇰吃
就像日式料理要去日本🇯🇵吃一樣啊
香港的真的比較美味 但店員也真的好兇 澳門比較不兇
茶樓、點心、腸粉、冰室及煲仔飯全是廣州美食。香港本地菜只有元朗菜,香港人抄襲廣州美食。
雖然同為廣東話,但是廣州話歷史遠比圍頭話悠久。香港人放棄了圍頭話,抄襲廣州話。
重申一次:圍頭話也是廣東話。所以香港人為何不說粵語圍頭話,反而抄襲偷竊盜取粵語廣州話。
香港人抄襲廣州話。香這個字圍頭話(香港話)讀Hong,廣州話讀heong。
地豆係圍頭話,花生係廣州話。Hack飯係圍頭話,食飯係廣州話。去先處係圍頭話,去邊度係廣州話。可憐,香港喱抄襲偷竊盜取廣州話來講,而且一句圍頭話(香港話)都不敢講。
圍頭話是深圳人發明的廣府話分支。圍頭話怎會不算廣東話。廣東話由廣府話、潮汕話同客家話組成。圍頭人是起源深圳的廣東人,圍頭話也屬於粵語廣府話的分支,廣州話也是廣東話中廣府話的分支。圍頭話也是廣東話。所以香港人為何不說粵語圍頭話,而要抄襲偷竊盜取粵語廣州話。
香港喱最鍾意偷來講的 撚 這個粗口都是廣州話粗口,圍頭話係冇架。香港人講圍頭話啦,我地澳門人一個字都唔識聽
香港人講返圍頭話啦 自卑唔講圍頭話真可憐
香港人崇拜廣州話,所以抄襲了廣州話。香港本土語言係圍頭話,但係你叫香港人講圍頭話,香港人會唔肯講。因為香港人崇拜廣州話覺得廣州話高雅,厭棄香港話(圍頭話)難聽老土唔入流。
茶樓、點心、腸粉、冰室係香港人抄襲偷盜廣州嘅嘢 我澳門人真係睇唔慣。冰室,又叫冰廳,廣州話用以稱呼冷飲店。其是南粵地方一種主要售賣冷飲、雪糕及沙冰等冷凍食品的飲食場所,起源發跡於廣州。在香港流行於1950至1960年代,被認為是茶餐廳的前身[1][2]。過往廣州的冰室會經營雪糕、凍奶、冰水,兼營咖啡、奶茶等熱飲和西餅麵包
茶樓雲吞早茶腸粉炒粉全部都係香港人抄襲廣州
澳門人香港人說的廣東話學術上最準確定義
叫作廣州話(澳門官方政府文書也寫作廣州話)廣州話英文叫Cantonese
Canton就是廣州英文舊稱
當然現在你也可以看到許多痕跡
譬如廣州機場代號是CAN
廣州塔英文叫Canton Tower
我係澳門人 澳門一直係廣府話/廣州話地區
但香港唔係 香港一百年前還在講圍頭話(香港話) 一百年前澳門和廣州影響力遠遠高過香港
香港人放棄圍頭話學我地講廣州話 香港人講廣東話口音非常難聽好多懶音(畢竟係抄返黎)
廣東話本身係錯誤名稱
魯迅講過:一直如此 便是對嗎
潮州都係廣東 梅州又係廣東
唔通潮州話梅州話都係廣府話?
呢個語言係名副其實嘅廣州話
我作為澳門高質大學生鍾意講求學術
希望啲ON9⃣唔好介意
澳門開埠500年,廣州開埠2200年。香港人抄襲廣州話。
@kuruscheung 英國人唔會話同屬英文嘅美式英文係偷,同樣廣州人唔會話同屬廣東話嘅圍頭話係偷,所以你幾時講圍頭話。
圍頭話和廣州話都屬於廣東話,但香港人偷咗廣州話唔肯講自己嘅圍頭話,咁簡單都唔明?
圍頭話係廣東話嘅一個分支 ,咩叫同時識圍頭話同廣東話,你不如話同時識圍頭話同地球話。
乜講圍頭話好失禮你咩,點解要抄襲偷竊盜取廣州話?
@kuruscheung 去料係圍頭話,去玩係廣州話。
更Hack係圍頭話,鐘意食係廣州話。
取蒜頭係圍頭話,喺邊度係廣州話。
可憐,香港喱抄襲偷竊盜取廣州話來講,而且一句圍頭話(香港話)都不敢講。
我重申一次,圍頭話屬於廣東話,所以你幾時講圍頭話。我重申一次,圍頭話屬於廣東話,所以你幾時講圍頭話。
@kuruscheung 去料係圍頭話,去玩係廣州話。
更Hack係圍頭話,鐘意食係廣州話。
取蒜頭係圍頭話,喺邊度係廣州話。
可憐,香港喱抄襲偷竊盜取廣州話來講,而且一句圍頭話(香港話)都不敢講。
我重申一次,圍頭話屬於廣東話,所以你幾時講圍頭話。我重申一次,圍頭話屬於廣東話,所以你幾時講圍頭話。
YUNA有沒有去過廣式早茶點心餐廳,是從老婆婆推著有蒸氣保暖的手推車上拿點心,然後老婆婆會在你的食品記錄卡上蓋印的嗎?
为什么不拿个碗呢?每次都要用手去接。
請問這店在日本那裏,電車那個站近呢?謝謝
哇 看起來就好好吃 還可以順便學日文 很令人享受的影片
看妳吃東西,都感覺那好美味,會好想吃啊~
小巧玲珑的Yuna真能吃。
8:26 炸鮮奶不會太難,只是要花點時間做前置作業。還好台灣夜市都有在賣,想吃就買得到。🤤
添好運 may not be the best restaurant, but 廣式飲茶 definitely provides best food in the world
Kelvin ng lan hai al
又唔算好貴。下次食蝦餃燒賣可以點豆板醬(辛辣的)會更好味。
Yanaさんたべるときのよしかわいい!!
蘿蔔糕如果點辣椒醬,就唔會象和食或果凍了。
請問 Yunaty 的星座?猜猜是否摩羯?
Food looks good and truely Hong Kong / Canton (廣東) style. Quite expensive when compared to Hong Kong's traditional Chinese resturant...
Considered very reasonable pricing for such quality dining experience in Tokyo.
嗯,正宗烧卖的皮其实一直都是黄色外皮,是特殊配方的皮。嘻嘻。至于你吃的那个鸡肉饭,在我们広東人的早餐中并不常见喲,我们広東正宗做法是用荷叶包着鸡肉和糯米,名叫糯米鸡。
盅頭飯唔算點心但係茶樓一定有吧. 糯米雞/珍珠雞就真係點心啦
炸鲜奶超好吃,还有豆豉排骨也好吃
竟然自己悟出蝦餃要用甜醬油... 不愧是高材生
很多點心看起來應該都是比較正宗的做法,應該是港式或者粵式廚師的菜譜。日本的乾蒸很多時候是白色皮,但華人社區是黃色的。炸牛奶的做法很簡單,用玉米澱粉加牛奶和糖加熱之後待涼凝固之後染粉去炸~算是成本和做法比較簡單一般家庭都可以製作的料理。
添好運就是香港店啊
下次記得點烤白菜跟牛肉丸。
添好運源自香港, 所見日本添好運無論裝修, 食物都較好, 但價錢貴得多.
再去試吓潮州粉粿。
40、50年代香港部份老一輩既人從廣州來港、而廣州話慢慢變成廣東話,查翻歷史原來中國民俗以前是說廣東話。說普通話歷史很短、如大家有興趣可查查真正歷史。
香港這十年出現了很多專提供「點心」的餐廳,在香港到處都是。
1:58 看Yuna一口吃掉我肚子都餓了
好想吃鸡爪,日本都买不到😭
好便宜,在加州今天吃了你们的2/3,花了$100
真的好能吃呀😀
超貴、另外兩個人可以吃十一個點心、勁呀
提问,去这样的餐馆还需要公筷吗?
點解飲茶食點心嘅地方一定係咁嘈? 連去到日本都係咁, 我真係唔明🤣
添好運の料理は結構おいしいけど、鼎泰豐と同じくて、よく行くのはできない…さすが米其林一つ星のみせです。普通の人の私として、ほんとう、值段が高すぎます…
YUNA是不是只有在拍攝的時候才不忌口,身材一直很苗條
0:45 哈,怎么还有中日文和英文菜单啊。。。
我也想要YUNA這種 喜歡大口吃東西的零死角美女人妻
呢個㗎妹幾嗒得杯落
炸鮮奶超好吃~
添好運幾時開始有炸鮮奶?香港都有?