Die Reise der Herzen Teil 26: Die Station des Vertrauens auf Allah

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 31 мар 2022

Комментарии • 10

  • @stefaniemuller513
    @stefaniemuller513 2 года назад +4

    Ich liebe diese Vortragsreihe so sehr 🤍

  • @johnkarlo4511
    @johnkarlo4511 10 дней назад

  • @odinmenouet8944
    @odinmenouet8944 11 месяцев назад

    Egal was ist 10000000000000prpzent vetraue ich auf allah❤

  • @M.G.1989
    @M.G.1989 2 года назад +1

    _#DU__'Ā DER PROPHETEN_
    _• ...Ādam عليه السلام..._
    _رَبَّنَا ظَلَمْنَا أَنفُسَنَا وَإِن لَّمْ تَغْفِرْ لَنَا وَتَرْحَمْنَا لَنَكُونَنَّ مِنَ الْخَاسِرِينَ_
    _rabbanā thalmnā anfusanā, wa in lam taghfirlanā wa tarhamnā lanakunanna min al- chāsirīn._
    _Unser Herr, wir haben uns selbst Unrecht getan...so wenn Du uns nicht verzeihst und barmherzig mit uns bist, werden wir wahrlich von den Verlierern sein._
    _- Sūrah al-A'rāf, 23_
    _• ...Nūh عليه السلام..._
    _رب اغفر لي وَلِوَالِدَيَّ وَلِمَن دَخَلَ بَيْتِيَ مُؤْمِنًا وَلِلْمُؤْمِنِينَ وَالْمُؤْمِنَاتِ وَلَا تَزِدِ الظَّالِمِينَ إِلَّا تَبَارًا_
    _rabbi-ghfir lī wa li- wālidaya wa liman dachala baytiya mu'minan wa li l- mu'minīna wa li l- mu'mināt, wa lā tazidi th-thālimīna illā tabārā_
    _Mein Herr, verzeih mir und meinen Eltern und wer mein Haus als Gläubiger betritt und den gläubigen Männern und den gläubigen Frauen. Und stürze die Ungerechten nur noch tiefer ins Verderben._
    _- Sūrah Nūh, 28_
    _• ...Hūd عليه السلام..._
    _إِنِّي تَوَكَّلْتُ عَلَى اللَّهِ رَبِّي وَرَبِّكُم ۚ مَّا مِن دَابَّةٍ إِلَّا هُوَ آخِذٌ بِنَاصِيَتِهَا ۚ إِنَّ رَبِّي عَلَىٰ صِرَاطٍ مُّسْتَقِيمٍ_
    _innī tawakaltu 'alā- llāhi rabbī wa rabbakum, mā min dābatin illa Huwa āchidhun bi nāsyatihā, inna rabbī 'alā sirātin mustaqīm._
    _Ich habe auf meinen Herrn vertraut mein Herr und euer Herr. Es gibt kein Tier auf der Erde, das Er nicht an seiner Sirnlocke hielte. Gewiss, mein Herr befindet sich auf dem geraden Weg._
    _- Sūrah Hūd; 56_
    _• ...Ibrahīm عليه السلام..._
    _ربِّ اجْعَلْنِي مُقِيمَ الصَّلَاةِ وَمِن ذُرِّيَّتِي ۚ رَبَّنَا وَتَقَبَّلْ دُعَاءِ_
    _rabbi-djalnī muqīma s-salātī wa min dhurriyyatī rabbanā wa taqabbal du'ā_
    _Mein Herr, mach mich von den das Gebet Verrichtenden und von meiner Nachkommenschaft unser Herr, und nimm mein Gebet an._
    _- Sūrah Ibrāhīm, 40_
    _رَبَّنَا تَقَبَّلْ مِنَّا ۖ إِنَّكَ أَنتَ السَّمِيعُ الْعَلِيمُ [...] وَتُبْ عَلَيْنَا ۖ إِنَّكَ أَنتَ التَّوَّابُ الرَّحِيمُ_
    _rabbanā taqabbal minnā, innaka Anta s-sami'u l-'alīm, [...] wa tub 'alaynā innaka Anta t-tawābu r-rahīm._
    _Unser Herr, nimm von uns an, Du bist wahrlich der Allhörende, Allwissende, [....] und wende Dich uns reuig zu, Du bist wahrlich der Reue- Annehmende, Barmherzige._
    _- Sūrah al-Baqara, 127/ 128_
    _• ... Yūsuf عليه السلام ..._
    _فَاطِرَ السَّمَاوَاتِ وَالْأرض أَنتَ وَلِيِّي فِي الدُّنْيَا وَالْآخِرَةِ ۖ تَوَفَّنِي مُسْلِمًا وَأَلْحِقْنِي بِالصَّالِحِينَ_
    _fātira s-samawāti wa l- ardi, Anta waliyyī fī d-dunia wa l -āchirati, tawwaffanī musliman wa alhiqnī bi s-sālihīn._
    _O Schöpfer der Himmel und der Erde, Du bist mein Schutzherr im Diesseits und im Jenseits, lasse mich als Dir Ergebener versterben und vereine mich mit den Rechtschaffenen._
    _- Sūrah Yūnus, 101_
    _• ...Shu'ayb عليه السلام ..._
    _رَبُّنَا كُلَّ شَيْءٍ عِلْمًا ۚ عَلَى اللَّهِ تَوَكَّلْنَا ۚ رَبَّنَا افْتَحْ بَيْنَنَا وَبَيْنَ قَوْمِنَا بِالْحَقِّ وَأَنتَ خَيْرُ الْفَاتِحِينَ_
    _wasi'a rabbunā kulla shay'in 'ilman, 'alā __-llāhi tawakalnā, rabbanā -ftah baynanā wa bayna qawmanā bi l-__ haqqi wa Anta cheiru l- fātihīn._
    _Unser Herr hat alles mit Seinem Wissen umfasst, auf Allāh vertrauen wir, unser Herr, eröffne zwischen uns und unserem Volk mit Wahrheit und Du bist der Beste der Eröffnenden._
    _- Sūrah al-A'rāf, 88_
    _• ...Mūsā عليه السلام..._
    _رَبِّ اشْرَحْ لِي صَدْرِي (25) وَيَسِّرْ لِي أَمْرِي(26) وَاحْلُلْ عُقْدَةً مِّن لِّسَانِي(27) يَفْقَهُوا قَوْلِي (28)_
    _rabbi-shrah lī sadrī, wa iassir lī amrī, wa-hlul 'uqdatan min lisāni iafqahū qawlī_
    _Mein Herr, weite mir meine Brust und erleichtere meine Angelegenheit, löse den Knoten in meiner Zunge und mach meine Worte verstehen._
    _- Sūrah Taha, 25-28_
    _رَبِّ بِمَا أَنْعَمْتَ عَلَيَّ فَلَنْ أَكُونَ ظَهِيرًا لِّلْمُجْرِمِينَ_
    _rabbi bimā an'amta 'alayya falan akūna tahīran li l-mudjrimīna_
    _Mein Herr, darum, dass Du mir Gunst erwiesen hast, werde ich den Übeltätern nicht mehr Beistand leisten_
    _- Sūrah al-Qasas, 17_
    _•... Sulaymān عليه السلام..._
    _رَبِّ أَوْزِعْنِي أَنْ أَشْكُرَ نِعْمَتَكَ الَّتِي أَنْعَمْتَ عَلَيَّ وَعَلَىٰ وَالِدَيَّ وَأَنْ أَعْمَلَ صَالِحًا تَرْضَاهُ وَأَدْخِلْنِي بِرَحْمَتِكَ فِي عِبَادِكَ الصَّالِحِينَ_
    _rabbi auzi'nī an ashkura ni'mataka allatī an'amta 'alaya wa 'alā wālidaya wa an 'amala sālihan tardāhu wa adchilnī bi- rahmatika fī 'ibādika s-sālihīn._
    _Mein Herr, verhilf mir, Deiner Gnadengaben zu danken, die Du mir und meinen Eltern gewährt hast, und dass ich rechtschaffene Taten verrichte, die Dir wohl gefallen, und lass mich mit Deiner Gnade unter Deine rechtschaffenen Diener eintreten._
    _- Sūrah an-Naml, 19_
    _• ... Ayyūb عليه السلام..._
    _أَنِّي مَسَّنِيَ الضُّرُّ وَأَنتَ أَرْحَمُ الرَّاحِمِينَ_
    _annī massanī d-durru wa Anta arhamu r-rāhimiiin._
    _Mich hat Schaden befallen, und Du bist der Barmherzigste der Barmherzigen._
    _- Sūrah al-Anbiyā', 83_
    _• ... Yūnus عليه السلام..._
    _لا إِلَهَ إِلا أَنتَ سُبْحَانَكَ إِنِّي كُنتُ مِنَ الظَّالِمِينَ_
    _lā ilāha illa Ant subhānaka innī kuntu mina th-thālimīn._
    _Es ist kein Gott außer Dir - Preis sei Dir, wahrlich, ich gehörte zu den Ungerechten._
    _- Sūrah al-Anbiyā', 87_
    _• ... Ya'qūb عليه السلام..._
    _إِنَّمَا أَشْكُو بَثِّي وَحُزْنِي إِلَى اللَّهِ_
    _innamā ashkū bathī wa husnī ilā- llāhi_
    _Gewiss, ich klage meinen unerträglichen Kummer und meine Trauer nur Allāh (alleine)._
    _- Sūrah Yūsuf, 86_
    _• ...Muhammad, salla Allāhu 'alayhi wa sallam ..._
    _رَبَّنَا آتِنَا فِي الدُّنْيَا حَسَنَةً وَفِي الْآخِرَةِ حَسَنَةً وَقِنَا عَذَابَ النَّارِ_
    _rabbanā ātinā fi-d-dunia hassanatan wa fi l- āchirati hassanatan wa qinā 'adhāba n-nāri_
    _Unser Herr, gib uns im Diesseits Gutes und im Jenseits Gutes und bewahre uns vor der Strafe des Feuers._
    _- Sūrah al-Baqara, 201_

  • @tuelincrazyfati1411
    @tuelincrazyfati1411 Год назад

    Sorry Zeil 27 neues Thema , nicht 26

  • @Atae01
    @Atae01 5 месяцев назад

    23:44

  • @tuelincrazyfati1411
    @tuelincrazyfati1411 Год назад

    hudite ... und wie geht es weiter ? Abbruch mitten im Satz und in Teil 26 neues Thema Bitte vollende den Satz nach Hudite ...barakallahu feekh

  • @kusahamid1798
    @kusahamid1798 2 года назад +1

    Warum gibt es keine Fortsetzung

    • @Sradmr
      @Sradmr 2 года назад +1

      Kommt bestimmt

  • @chaymaamuller3851
    @chaymaamuller3851 9 месяцев назад

    Sara 9