Yellow Singing Pufferfish in 3 languages Polish Russian English meme

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 17 апр 2022
  • Merch 🔥 : bit.ly/3GawktH
    The Game: Stupid invaders
    what is the yellow singing pufferfish polska на русском
  • ПриколыПриколы

Комментарии • 1,1 тыс.

  • @core3719
    @core3719 2 года назад +4290

    i like how there's the other ones and then the polish one's about killing a bull

    • @AnasakiTheRat
      @AnasakiTheRat 2 года назад

      zabiłem byka

    • @core3719
      @core3719 2 года назад +29

      @@AnasakiTheRat Wątpię

    • @core3719
      @core3719 2 года назад +31

      lol he removed his reply

    • @AnasakiTheRat
      @AnasakiTheRat 2 года назад +6

      @@core3719 hm?

    • @core3719
      @core3719 2 года назад +3

      @@AnasakiTheRat hm?

  • @yourekindacutetho5417
    @yourekindacutetho5417 2 года назад +2367

    Polish version killed me

    • @vlogihanu1337
      @vlogihanu1337 2 года назад +12

      Why?

    • @Parsn2137
      @Parsn2137 2 года назад +328

      @@vlogihanu1337 because he sings:
      I killed the bull
      what a bull it was
      the blood is pissing off of him
      pee pee pee

    • @theREALMiikr0
      @theREALMiikr0 2 года назад +48

      @@Parsn2137 LOL IMA SHOW THIS TO MY POLISH FRIEND

    • @Kidpalpatine
      @Kidpalpatine 2 года назад +2

      @@Parsn2137 Did you translate it

    • @kidlalal
      @kidlalal 2 года назад +36

      @@Kidpalpatine as a Polish person I can confirm that he didn’t translate it.

  • @markoknezevic1827
    @markoknezevic1827 2 года назад +1816

    This is a certified yellow singing pufferfish classic

  • @onedaystar
    @onedaystar 2 года назад +666

    На английском рыба поёт о том что бы ты не писал на пол, а использовал писуар или туалет. В русском перевели так из-за схожести музыки рыбы-фугу и марша Тореадора из арии "Кармен", а фраза "Тореадор смелей через забор" перефразированная фраза из того же марша "Тореадор смелее в бой". На польском рыба поёт о быке, который излевается кровью (опять же из-за связки с "Карменом".

    • @TulipValleyMan
      @TulipValleyMan 2 года назад +29

      Спасибо за перевод! Забавно, что все эти версии так отличаются между собой)

    • @autism6548
      @autism6548 11 месяцев назад

      софья ты такая умная….

    • @homa_toe6169
      @homa_toe6169 11 месяцев назад +3

      Всё таки на английском лучше)

    • @shitthebed3758
      @shitthebed3758 11 месяцев назад +3

      На английском рыба говорит чтоб ты писал в столовую. Комедор это столовая.

    • @aishamuratova2671
      @aishamuratova2671 11 месяцев назад +1

      Кармен это женщина и ее имя не склоняется

  • @greggegg8358
    @greggegg8358 2 года назад +463

    I know the polish version from my grandma. She sang me this when I was like 5. I thought she made it up

    • @toddbean
      @toddbean 2 года назад +10

      same lol

    • @jamie9063
      @jamie9063 2 года назад +7

      nah, it's the Polish translation of Carmen, now very hard to find, because we don't perform translated operas anymore

    • @LyxeRoblox
      @LyxeRoblox Год назад

      @@jamie9063 hey i from Poland and polish version means I killed a bull what is it for me a bull blood pees from him

    • @jamie9063
      @jamie9063 Год назад

      @@LyxeRoblox yeah, because it's from Carmen's Toreador song

  • @silv2214
    @silv2214 2 года назад +212

    Why in the polish version he is singing about that he killed a bull and blood comes from him???

  • @Virtualweakness
    @Virtualweakness 2 года назад +2235

    I love how he seems to say something entirely different in every language.
    Edit: I'm referring to the translation.

    • @PotatoPlaysThePotatoQueen
      @PotatoPlaysThePotatoQueen 2 года назад +31

      he says the same in french (I know french and watching the french version, I know he's still singing about not peeing on the floor, just not properly)

    • @N1ema
      @N1ema 2 года назад +49

      Because it is, the Polish and English versions are completely different lmao

    • @maleficent3333
      @maleficent3333 2 года назад +25

      they are different things, both russian and polish says diff things than english one do

    • @j4wo055
      @j4wo055 2 года назад +5

      its almost as.... thats how languages work

    • @lodoamacze4728
      @lodoamacze4728 2 года назад +21

      in Polish he sings about murdering a bull and pissing blood, seriously

  • @wetgelatin3693
    @wetgelatin3693 2 года назад +288

    Sadly the "Don't pee on the floor" isn't translated right in Russian
    The fish instead sings about toreador getting over the wall

    • @the.4860
      @the.4860 2 года назад

      ruclips.net/video/Avp7dSoj_wI/видео.html
      Correct translation

    • @plisehon
      @plisehon 2 года назад +40

      getting over the fence actually

    • @sirtissue5624
      @sirtissue5624 2 года назад +26

      The polish version sings about killing a bull 😂

    • @TheBadbucky
      @TheBadbucky 2 года назад +3

      Who is toreador

    • @dolnyslazak4721
      @dolnyslazak4721 2 года назад +8

      @@TheBadbucky A spanish bull-fighter

  • @majsonfenkss
    @majsonfenkss 2 года назад +380

    Zabiłem byka,
    cóż to dla mnie byk,
    krew z niego sika,
    siku, siku, sik
    XD

    • @vibingpoglin9321
      @vibingpoglin9321 2 года назад +10

      Dal bym ci lajka, ale niech zostanie 69

    • @user-ho5jv7ej2v
      @user-ho5jv7ej2v 2 года назад +4

      Ля как мило

    • @tasya3430
      @tasya3430 2 года назад +1

      Что за π3дец?

    • @user-ho5jv7ej2v
      @user-ho5jv7ej2v 2 года назад

      @@tasya3430 я каждую зиму вижу как забивают быка
      Вы городские такие неженки

    • @tasya3430
      @tasya3430 2 года назад

      @@user-ho5jv7ej2v Это правильный перевод написанного?

  • @bach907
    @bach907 2 года назад +229

    Polish, Russian and English version killed me.

    • @uhhm
      @uhhm 2 года назад +31

      no, polish version killed the bull

    • @Adam48
      @Adam48 2 года назад +7

      @@uhhm r/technicallythetruth

    • @bogdanmishkov6385
      @bogdanmishkov6385 11 месяцев назад

      ​@@uhhmplot twist: commentary was written by a bull.

    • @user-qy4ci7gs3i
      @user-qy4ci7gs3i 11 месяцев назад +1

      Da

  • @watarod
    @watarod 2 года назад +231

    Why in Polish version he sings:
    i killed the bull
    what a bull it was,
    the blood is pissing off of him,
    pissing pissing pissing

    • @wilhelmorangenbaum2
      @wilhelmorangenbaum2 2 года назад +20

      The melody comes from the Opera "Carmen" and it is sung by a bullfighter.

    • @majorskies7091
      @majorskies7091 2 года назад +1

      thnx for the translation i was curious if it was different

    • @SneedFeedAndSeed
      @SneedFeedAndSeed 2 года назад +14

      big chungus

    • @Meep_Mop
      @Meep_Mop 2 года назад +10

      I’ve heard in the comments of a different video that the Polish word for “piss” can sound similar (if not just have a double meaning) to the word for “flow”
      However “blood is pissing off of him” is a hilarious sentence-

    • @dyingrat7909
      @dyingrat7909 2 года назад +7

      @@Meep_Mop yeah it can be used both ways, there’s no grammatical difference. Tho personally I think it’s more like gush or leak rather than flow, since it’s used to describe a fluid coming out of something rather than just moving along a surface

  • @schabowy6149
    @schabowy6149 2 года назад +136

    A literal translation of polish one:
    "I have killed the bull, bull's no big deal for me. The blood is peeing from him, pee, pee, pee."

    • @mifigor1935
      @mifigor1935 Год назад +6

      I think in this context it would be squiring

  • @ForgettablePerson
    @ForgettablePerson 2 года назад +51

    I like how Russian part (im Russian) is about Teador is too scared of jumping trough the fence

    • @Hank_official
      @Hank_official 2 года назад

      О да я тоже русский

    • @Nahida-n
      @Nahida-n Год назад +1

      Лалалалалалал тореадор смелей меня через забор

    • @JustIdiotThatMakeUslessVideos
      @JustIdiotThatMakeUslessVideos Год назад

      Я не гей

    • @FudgeBoba
      @FudgeBoba 5 месяцев назад +1

      Я тоже русский

  • @uhhm
    @uhhm 2 года назад +19

    Russian version:
    La-la-la-la-la, la-la-la-la-la
    Bullfighter, be bold, (jump) over the fence
    La-la-la-la-la-la-la-la-laaaaaa
    The word "bullfighter" ("Тореадор") rhymes with the word "fence"(" Забор") in Russian - that's the whole joke.

    • @maechkellita
      @maechkellita 2 года назад +1

      Ты русский/Ая?

    • @uhhm
      @uhhm 2 года назад +1

      @@maechkellita да

  • @user-krutoi
    @user-krutoi 2 года назад +30

    The russian one says: toreador, faster through the fence

  • @justaguy1738
    @justaguy1738 2 года назад +33

    I love how it means something completely different in every language

  • @shaggygabe728
    @shaggygabe728 2 года назад +25

    I love how the Polish one is about the fish killing a bull and watching the blood spill out

  • @SpinexF7
    @SpinexF7 2 года назад +42

    polish version translation
    i killed a bull
    whats a bull for me?
    blood is peeing from him pee pee pee
    questions : how did a water creature kill a bull? how is the body peeing blood?
    answers : none

    • @thesolarra
      @thesolarra 2 года назад

      The *bull* is on his period 🙄💅 duh LOL

    • @gosiazietek8584
      @gosiazietek8584 2 года назад +4

      I think the Word "siku" is reffering to the word "gushes out" as in blood is gushing out of him

    • @wilhelmorangenbaum2
      @wilhelmorangenbaum2 2 года назад +2

      The melody that the fish is singing comes from the Opera "Carmen" and it is originally sung by a bullfighter.

    • @neru1584
      @neru1584 2 года назад +1

      I thought you guys were joking not that it was actually the translation what the FUCK???

    • @over_bubsonpolska
      @over_bubsonpolska 2 года назад

      Zabiłem byka cóż to dla mnie byk krew z niego sika siku siku sik

  • @trisiorbarobloxandcollabs8651
    @trisiorbarobloxandcollabs8651 2 года назад +67

    As Russian.I am fucking dissapointed it didn't said "Не сыы на пол.Используй коммондор"

    • @darrlyl1
      @darrlyl1 2 года назад

      а че за коммодор

    • @sgwasega
      @sgwasega 2 года назад +9

      Невозможно было ставить такие слова в детскую видеоигру)

    • @trisiorbarobloxandcollabs8651
      @trisiorbarobloxandcollabs8651 2 года назад

      @@darrlyl1 Сам френ не знаю

    • @Grievous_Nix
      @Grievous_Nix 2 года назад +29

      Ра-та-та-та-та, раттата-та-таааа!
      Не гадь на паркет, используй туалет!
      Лаааа-лалалалалал.....

    • @dylhquepro
      @dylhquepro 2 года назад +2

      @@Grievous_Nix гениально! лучшая версия

  • @mateuszszulecki5206
    @mateuszszulecki5206 2 года назад +113

    I love being polish

  • @IdoTo.
    @IdoTo. 2 года назад +71

    o mój boże ale pięknie śpiewa

  • @jurekmarkiewicz5837
    @jurekmarkiewicz5837 2 года назад +10

    English-peeing on the floor
    Polish-killing a bull

  • @asphaIto
    @asphaIto 2 года назад +10

    "Don't pee on the floor, use the comodore"
    Meanwhile in poland: I killed a bull, what's a bull for me? Blood is leaking from him (I dont know how to translate that) Lalala (...)

    • @ArteMant1sGarageBand
      @ArteMant1sGarageBand 2 года назад +1

      Russian: Toreador, dare through the fence

    • @olisomething
      @olisomething 2 года назад

      #zabiłembykacożtozamniebykkrewzniegosikasikusikusik

  • @Player-hd1jt
    @Player-hd1jt Год назад +19

    dziękuje za polską wersje :)

  • @tordsworld5613
    @tordsworld5613 2 года назад +5

    0:00 Polish 0:10 Russian

  • @serge9492
    @serge9492 2 года назад +3

    Funfact:
    "Torreodore, skorey cherez zabor" means that someone wants toreodore to get throught the fence(somehow) Its just hard to translatger because of gremmar.
    Skorey is like for him to hurry
    and cherez zabor is throught the fence.

  • @koda4227
    @koda4227 2 года назад +15

    The Polish one sounds like the voice actor is getting ready for a performance. The Russian one however, sounds a bit more like that voice actor is trying not to laugh and cry while singing.

  • @cesarvalentingarcia7640
    @cesarvalentingarcia7640 2 года назад +10

    It sounds like number one is saying lol

  • @ViniciusOliveira-kg3pw
    @ViniciusOliveira-kg3pw 2 года назад +14

    Brazilian Portuguease:
    Meu Deus
    Meu senhor
    Me ajuda, por favor
    É na escola, no trabalho ou faculdade
    Tô viciado
    No zap, zap, zap

  • @_Barkion_
    @_Barkion_ 2 года назад +5

    polish: blood
    english: pee
    russia: lets suppose that vodka
    conclusion: this shows our life: blood, going to pee then drinking vodka

  • @REVUIIIl
    @REVUIIIl 2 года назад +2

    the polish and russian sound like internet memes

  • @Julia-of9fl
    @Julia-of9fl 2 года назад

    OMG TY FOR SAYING THE GAME NAME IVE BEEN LOOKING FOR THE NAME FOREVERRRR

  • @timurnasyrov3335
    @timurnasyrov3335 2 года назад +3

    Торедор, смелей через забор translates like Toreadore,cmon ,jump over the fence(смелей can be adaptive translated like c'mon,but for real its bravely)

  • @sirmau2397
    @sirmau2397 2 года назад +6

    Смысл теряется, хотя, вряд-ли он был…

    • @user-ho5jv7ej2v
      @user-ho5jv7ej2v 2 года назад +3

      Как я помню "смелей через забор" имеет смысл помочиться снаружи

    • @sirmau2397
      @sirmau2397 2 года назад

      @@user-ho5jv7ej2v может бы

  • @CON_DLL_
    @CON_DLL_ 11 месяцев назад +2

    Russian version is my favorite

  • @Annamrq
    @Annamrq Месяц назад

    Imagine watching a 2 minute unskippable ad for a 30 second video.

  • @user-rs3gv3dc7n
    @user-rs3gv3dc7n 2 года назад +7

    Мне нравится эта песенка по-русски

  • @EON-np2dl
    @EON-np2dl Год назад +3

    Russia good! Thank you for adding a translation into Russian.💗

  • @WalllessInk
    @WalllessInk 2 года назад +2

    They all have different meanings, that’s fun

  • @dakotah1978
    @dakotah1978 2 года назад

    0:22 LMFAO
    "don't pee on the floor"
    😭🤚

  • @teko4752
    @teko4752 2 года назад +3

    That's surprising
    I thought that there were only a French and an English version

  • @Konrad_LP
    @Konrad_LP 2 года назад +3

    Забавно что смысл текста на всех языках разный)

  • @aldus_gaming7259
    @aldus_gaming7259 Год назад

    0:04 got me dead of the “kushi kushi kushi”💀💀💀💀😂😂😂😂

  • @EngiNetion
    @EngiNetion 2 года назад +2

    There's also french version

  • @chillaxinnnvibinn5943
    @chillaxinnnvibinn5943 2 года назад +4

    Number 2... La lalaAaAaAaAaAAAAAaa 😂🤣

  • @n0b0d-y1
    @n0b0d-y1 2 года назад +5

    really why is it like this in polish

  • @raistherais
    @raistherais 2 года назад +1

    English: don't pee on the floor
    Russian: toreador over the fence
    Polish: *_ZABIŁEM BYKA_*

  • @croisant8924
    @croisant8924 2 месяца назад +1

    The polish version is "I killed a bull, whats a bull for me? Blood pisses from him. Piss piss piss LALALALALALALA"

  • @Ykeeze
    @Ykeeze 2 года назад +4

    polska najlepsza!

  • @bettercalldelta
    @bettercalldelta 2 года назад +11

    Fun fact: the russian one translates to "Toreador, braver(faster) over the fence". It seems to say something different for every language lol

  • @kofevarka_455
    @kofevarka_455 2 года назад +1

    🇵🇱Polish:
    I killed the bull
    what a bull for me
    blood pissing off him
    pi, pi, pi, pi
    (Zabiłem byka
    cóż to dla mnie byk
    krew z niego sika
    siku, siku, siku si)
    🇷🇺Russian:
    Toreador, bolder over the fence
    (Тореадор, смелей через забор!)

  • @soda11037lol
    @soda11037lol Год назад

    -сколько раз ты это пересмотрела?
    -да

  • @peperrit696
    @peperrit696 2 года назад +4

    Тоэадор , смелей через забор .
    Помню на английском смысл песни отличается.

  • @user-fb9bp5ij3h
    @user-fb9bp5ij3h 2 года назад +3

    Мне русская озвучка чем-то Бурунова напоминает.

  • @pdaft9690
    @pdaft9690 2 года назад +2

    Спасибо! Теперь я понимаю что он говорит.

  • @Abeng.Mineland
    @Abeng.Mineland 2 года назад +1

    fun fact: russian pufferfish sings "Teadore bravier thourght the fence"

  • @RaymondBrown3000
    @RaymondBrown3000 2 года назад +6

    kinda sound like one of the fnaf songs to me tbh.

    • @itsaspiracle
      @itsaspiracle 2 года назад +2

      they’re both based on the same song! the original is the toreador march from the opera carmen.

  • @commenterbob9601
    @commenterbob9601 2 года назад +6

    I’m glad they included Poland, I feel like Poland is too underrated and is just a punching bag for the world

  • @Dyzio90100
    @Dyzio90100 2 года назад +2

    im polish, and in this language he literally probably said something else that he was supossed to in english.

  • @Sid3300
    @Sid3300 2 года назад +2

    I’ve found the Italian and French version

  • @Peppino86
    @Peppino86 2 месяца назад +1

    0:10 Топ песенка за сотку

  • @cukier1171
    @cukier1171 2 года назад +1

    In the Polish version there were also some swears i don't know if the swears were in the English version

    • @cukier1171
      @cukier1171 2 года назад

      @Mr.HippoPL I meant the entire game I perfectly know this song from my family

  • @kadabrameds9238
    @kadabrameds9238 Год назад +2

    Спасибо за русский перевод) 🍓

  • @angelitotostito
    @angelitotostito 2 года назад

    It get progressively more muffled

  • @Gtastreets938
    @Gtastreets938 Год назад +1

    In Russian it will be:
    не писай ты на пол
    Используй писсуар

  • @nothing_here.-._
    @nothing_here.-._ 11 месяцев назад +1

    О дааа, это то, что мне нужно😨💕

  • @Popart_21
    @Popart_21 2 месяца назад +2

    MARCH OF THE TOREADOR?

  • @netherite9051
    @netherite9051 2 года назад

    The second one uses the word toreador which the name if the song also has

  • @Youdontknowmyname62
    @Youdontknowmyname62 9 месяцев назад +2

    In the beginning The Russian one sounds like fnaf musicbox 🎶

  • @Bob19212
    @Bob19212 2 года назад

    idk why but i think the russia’s one actually says
    Toreador braver through the fence
    idk the toreador word lol

  • @user-to8by4fx9k
    @user-to8by4fx9k 2 года назад

    Bullfighter, bolder over the fence.. A what?

  • @user-reg326
    @user-reg326 2 года назад +1

    Класная Русская озвучка ты переводил YES ИЛИ NO?

  • @hohoho...7119
    @hohoho...7119 2 года назад +1

    Toreador, bolder over the fence

  • @warnezL
    @warnezL 10 месяцев назад +2

    załatwiłem byka, cóż to dla mnie byk, krew z niego sikł siku, siku, sik lalalalalalala

  • @CatNap_plays23
    @CatNap_plays23 11 месяцев назад +1

    0:10 is like the Fnaf Song 🤣🤣🤣🤣🤣 🐻🐤🦊🐰

  • @megacobblepot
    @megacobblepot 9 месяцев назад +2

    As someone who's learning Russian, that version killed me

    • @FudgeBoba
      @FudgeBoba 5 месяцев назад +2

      Ты знаешь что я сейчас пишу?

  • @nuts4821
    @nuts4821 2 года назад +1

    Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
    Тореадор смелей через забор
    Ла-ла-ла-ла-ла-лааааааааааа

  • @beepbop3036
    @beepbop3036 2 года назад +2

    the french version is:
    il ne faut pas pisser dans l'aqua
    la toiletta dou commodore
    laaa la la la la la la laaa

    • @greggegg8358
      @greggegg8358 2 года назад

      I thought water in french is "oeu"

    • @beepbop3036
      @beepbop3036 2 года назад

      @@greggegg8358 its actually eau, but idk why they said aqua bc that is NOT used. all the lyrics sound unnatural though

    • @greggegg8358
      @greggegg8358 2 года назад

      @@beepbop3036 maby he's supposed to have a spanish accent or something

  • @ukraineballgeneral5546
    @ukraineballgeneral5546 Год назад +1

    Ah yes a completely normal video
    *freddys music box intensifies*

  • @paxtown
    @paxtown 2 года назад +1

    im polish and my dad used to sing me this song when i was a kid

  • @vlogihanu1337
    @vlogihanu1337 2 года назад +2

    Polish and 2022
    \/

  • @nelsey11
    @nelsey11 2 года назад +1

    Ох, Теодор...

  • @bruh8493
    @bruh8493 Год назад +1

    Well im from Poland and he is singing in polish:
    i killed a bull, well that's a bull to me, blood from him pee pee pee pee
    I cant stop laughing😂🤣😂🤣🤣😂🤣😂😂🤣😂🤣😂

  • @kasiakwiatkowska7405
    @kasiakwiatkowska7405 Год назад

    0:00 polish
    0:10 russian
    0:19 english

  • @LilLockness
    @LilLockness 2 года назад +2

    What do you use to make the audio turn into another language?

  • @Dokir1000-7
    @Dokir1000-7 Год назад +2

    Роза через забор ла-ла-ла

  • @Zero55669
    @Zero55669 Год назад

    i love it when hairy guys get oiled up

  • @murro6297
    @murro6297 Год назад

    am... on russian "toreador faster over the fence"

  • @mateuszborkowski5517
    @mateuszborkowski5517 5 месяцев назад +1

    As a poland guy i can this is absolute win

  • @is_me_not_you
    @is_me_not_you 7 месяцев назад +1

    Mi się podoba po polsku

  • @AydarSafyanov
    @AydarSafyanov Год назад +1

    Я готов смотреть на это вечно

  • @aspen4078
    @aspen4078 2 года назад

    The Russian version is saying along the lines of toreador boldy jump over the fence

  • @cramomongolia9799
    @cramomongolia9799 Месяц назад

    poland: 0:00
    russian: 0:09
    english: 0:19

  • @DoroteaYTroblox
    @DoroteaYTroblox 3 месяца назад

    0:07 😂😂😂😂
    0:11 😂😂😂😂
    0:21 😂😂😂😂

  • @kixveraaa
    @kixveraaa 10 месяцев назад

    I'm at home when the lights were turned off

  • @raymanlegendz
    @raymanlegendz 2 года назад

    Plotwist:*the meme was familiar to the “fnaf one but this one is not original or the fnaf original was by Georges Bizet and the song name was “Votre Toast”*

  • @Szymson335
    @Szymson335 7 месяцев назад +1

    I killed a bull, what is a bull to me, the blood from spill of spill of spill lalalala

  • @CursedGarbage
    @CursedGarbage Год назад

    Wtf image that i from Poland and the first one just blow up my brain

  • @ScromnayaTikovka
    @ScromnayaTikovka 2 года назад +1

    In Russian 🇷🇺: Ла ла ла ла ла лалалалалаа не писай на пооол, используй писсуааар, Fake translate in video

  • @garet2806
    @garet2806 2 года назад

    its a fnaf music from first part of this game