Lyrics & Translation Hoy te ví (Today I saw you) Algo nuevo tal vez (Maybe there’s something new) me querrías decir. (You wanted to tell me.) Otra vez (Once again) los silencios tan cerca (The silence so close) y te alejas de mí. (And you turn away from me.) Sé tantas veces también sin querer (I know many times unintentionally) Vos pensabas en mí (You were thinking of me too) Muchas palabras, momentos se escapan (Many words, moments get away) Te alejas de mí (You turn away from me.) Cuando mis ojos divagan (When my eyes wander) Los tuyos se vuelven a mí (Yours turn to me) Algo te frena en el fondo (Something deep down stops you) Y de nuevo te alejas de mí. (And once again you turn away from me.) Hoy aquí (Today here) Algo nuevo tal vez (Maybe there’s something new) Me querrías decir (You wanted to tell me) Otra vez (Once again) Los silencios tan cerca (The silence so close) Y te alejas de mí (And you turn away from me.) Sé tantas veces también sin querer (I know many times unintentionally) Vos pensabas en mí (You were thinking of me too) Muchas palabras, momentos se escapan (Many words, moments get away) Te alejas de mí (You turn away from me.) Cuando mis ojos divagan (When my eyes wander) Los tuyos se vuelven a mí (Yours turn to me) Algo te frena en el fondo (Something deep down stops you) Y de nuevo te alejas de mí. (And once again you turn away from me.) ¿Qué puede salir mal? (What could go wrong?) Es peor nunca saltar al agua (It’s worst to never jump in the water) Y en el fondo del mar (And deep in the sea) Vas a ver que la luna te alcanza (You’ll see the moon catches you.) Y si me quedo acá (And if I stay here) Sin correr esta vez la mirada (Without looking away this time) ¿Cómo podrías fingir (How could you pretend) Que no te pasa nada? (That nothing happens to you?) Sé tantas veces también sin querer (I know many times unintentionally) Vos pensabas en mí (You were thinking of me too) Muchas palabras, momentos se escapan (Many words, moments get away) Te alejas de mí (You turn away from me.) Cuando mis ojos divagan (When my eyes wander) Los tuyos se vuelven a mí (Yours turn to me) Algo te frena en el fondo (Something deep down stops you) Y de nuevo te alejas de mí. (And once again you turn away from me.)
Simply gorgeous! Thank you both.
Angel voice👍
i don't understand but THIS SOUNDS HEAVENLY
My new favorite song!
Lyrics & Translation
Hoy te ví (Today I saw you)
Algo nuevo tal vez (Maybe there’s something new)
me querrías decir. (You wanted to tell me.)
Otra vez (Once again)
los silencios tan cerca (The silence so close)
y te alejas de mí. (And you turn away from me.)
Sé tantas veces también sin querer (I know many times unintentionally)
Vos pensabas en mí (You were thinking of me too)
Muchas palabras, momentos se escapan (Many words, moments get away)
Te alejas de mí (You turn away from me.)
Cuando mis ojos divagan (When my eyes wander)
Los tuyos se vuelven a mí (Yours turn to me)
Algo te frena en el fondo (Something deep down stops you)
Y de nuevo te alejas de mí. (And once again you turn away from me.)
Hoy aquí (Today here)
Algo nuevo tal vez (Maybe there’s something new)
Me querrías decir (You wanted to tell me)
Otra vez (Once again)
Los silencios tan cerca (The silence so close)
Y te alejas de mí (And you turn away from me.)
Sé tantas veces también sin querer (I know many times unintentionally)
Vos pensabas en mí (You were thinking of me too)
Muchas palabras, momentos se escapan (Many words, moments get away)
Te alejas de mí (You turn away from me.)
Cuando mis ojos divagan (When my eyes wander)
Los tuyos se vuelven a mí (Yours turn to me)
Algo te frena en el fondo (Something deep down stops you)
Y de nuevo te alejas de mí. (And once again you turn away from me.)
¿Qué puede salir mal? (What could go wrong?)
Es peor nunca saltar al agua (It’s worst to never jump in the water)
Y en el fondo del mar (And deep in the sea)
Vas a ver que la luna te alcanza (You’ll see the moon catches you.)
Y si me quedo acá (And if I stay here)
Sin correr esta vez la mirada (Without looking away this time)
¿Cómo podrías fingir (How could you pretend)
Que no te pasa nada? (That nothing happens to you?)
Sé tantas veces también sin querer (I know many times unintentionally)
Vos pensabas en mí (You were thinking of me too)
Muchas palabras, momentos se escapan (Many words, moments get away)
Te alejas de mí (You turn away from me.)
Cuando mis ojos divagan (When my eyes wander)
Los tuyos se vuelven a mí (Yours turn to me)
Algo te frena en el fondo (Something deep down stops you)
Y de nuevo te alejas de mí. (And once again you turn away from me.)
Woah this is good😌
❤❤❤
temazo tio
❤ Ebony!
❤💫