Xin chào Park Ha. Mình chỉ tốt nghiệp đại học, rồi làm thông dịch viên tiếng Hàn từ năm 2007. Tan sở thì mình đi dạy tiếng Hàn ở TTNN từ năm 2008. Mình cũng giảng dạy cho học viên học tiếng Hàn giao tiếp như phần Park Ha hướng dẫn. Học viên tiếp thu bài rất tốt. Lúc trước mình có cả một quyển từ điển ngữ pháp tiếng Hàn .Quyển từ điển ngữ pháp rất dày, có tấc tần tậc các ngữ pháp tiếng Hàn trong đó. Rồi sau đó mình cho một người bạn mượn, sau đó bạn ấy bảo làm mất rồi. Và trước đó mình đã tra được phần phân biệt điểm giống, khác nhau giữa 은/는 vs 이/가 như Park Ha hướng dẫn. Cảm ơn Park Ha. Chúc mạnh khỏe, hạnh phúc.
Cảm ơn bạn rất nhiều, Park HA xin gửi bạn thêm 1 video nữa về 은/는 이가, cái này cũng rất hay ạ. Bạn tham khảo thêm cùng Park HA nhé. Tại phần này khó, nên chúng ta càng hiểu nhiều càng dễ giải thích: ruclips.net/video/Qe9rulw-ThA/видео.html Bạn tham khảo ạ 🫰🏻
@@tienghanparkhako hiểu sao khi giới thiệu về tiếng Hàn ngta lại nói tiếng Hàn là cùng nguồn gốc tiếng Altaic với ngôn ngữ Mông Cổ , Thổ Nhĩ Kỳ nhỉ ? nhiều ng bạn Hàn Quốc của mìn cũng gọi tiếng Hàn là Altaic tức Thổ Nhĩ Kỳ Trung Á là sao . Rõ ràng Hàn Quốc cách Thổ Nhĩ Kỳ 8000 km chẳng lquan gì đến nhau . ấy thế mà nhiều ng lại nói ngữ pháp nó giống nhau . vậy bạn có thể giải thích cái gọi là “hệ ngôn ngữ Altaic” hay Trung Á là gì ko
Em là người mới tự học tiếng hàn, em cảm nhận cô có độ dày kiến thức và chuyên môn rất cao ạ. Theo góc nhìn học thuật thì rất tốt ạ. Em thấy mình nên nắm chắc sơ cấp sau đó xem đến những kiến thức này thì sẽ tốt hơn so với việc học rướn lên như giờ. Em cảm ơn cô ạ!
@@tienghanparkhangôn ngữ Tiếng Hàn có gần gũi vs ngôn ngữ nào khác trên thế giới ko . vdu Altaic , Nhật Bản , Dravidian , Nam Đảo hay Thổ Nhĩ Kỳ ko c . dựa trên đặc điểm cấu kết câu để xem rằng nó thuộc họ ngôn ngữ gì ý c
Cô cảm ơn Mai Linh, những video tổng hợp kiểu này của cô đúng là phải có kiến thức tổng thể thì người xem mới hiểu được và thấy nó hữu ích. Cảm ơn em đã hiểu được những gì cô truyền đạt trong video💚💚
Có chứ em. Nhưng tuỳ tình huống. Thường nếu nó thể hiện màu sắc so sánh. Ví dụ: Cái này thì có, còn cái này thì không có. Trường hợp này dùng 은/는 있다/없다 là bình thường nhé.
Bạn ví dụ 1 câu đc k? Kiểu gì cũng có cách thôi ạ, câu nhiều động từ chắc chắn là câu phức, câu phức thì là sự ghép lại của các câu đơn, mình nghĩ đặt được các câu đơn thì kiểu gì cũng đặt được câu ghép ạ.
Tiếng Việt là của người Việt, Tiếng Hàn là của người Hàn, người Việt và người Hàn là ở 2 quốc gia khác nhau, nên ngôn ngữ cũng sẽ có những điểm khác nhau. 는데 là một trong những ngữ pháp em chỉ có thể hiểu theo từng ngữ cảnh rồi dịch sang TV cho phù hợp. Để dịch được, em nên “hiểu ngữ pháp”. 는데 có 3 cách diễn đạt: 1. cung cấp bối cảnh để đưa ra đề xuất hoặc câu hỏi, 2. cung cấp bối cảnh để tiếp tục đưa 1 thông tin khác (chỗ này có thể dịch là “và”), 3. thể hiện so sánh, đối chiếu (có thể dịch là “nhưng…, hoặc ví dụ: VN thì thế này, còn HQ lại khác…”). Tuỳ câu văn mà em tìm từ phù hợp nhé! Nếu em chưa hiểu 는데, hãy tìm video trên Kênh của cô để tham khảo thêm nhé!
Việc của em cô nghĩ cần thay đổi cách học😄 E xem thêm mấy video về đặt câu của cô xem. Xong mà vẫn k biết đặt câu thì… đợi lớp dạy đặt câu của cô để cầm tay chỉ việc luôn. Cơ mà e đang học sơ, trung hay cao cấp?
Không sao đâu em, như mẫu câu có đề cập, S1은는 S2이가 í, em cứ hiểu bình thường là: Tại VN, thì thời tiết lạnh (춥다 e viết nhầm là 줍다). Lúc này 는 thêm vào sau 에, thực hiện màu sắc so sánh 베트남 với nước khác thôi, bỏ 에 đi cũng k sao. Sau này học lên trung cấp e sẽ dần hiểu 은는 nhiều khi được thêm để diễn tả màu sắc so sánh chủ thể với các chủ thể khác, hoặc đơn giản chỉ là nhấn mạnh vào những thứ sau 베트남에.
e đang học về cách sử dụng 은는 이가 Nếu e muốn nói một câu giới thiệu sư việc nào đó không phải ý nghĩa đối chiếu VD. Quán này đồ ăn ngon 이 식당은 음식이 맛있어요 câu trên có phải là câu giới thiệu k cô, hay nó có hàm ý so sánh đối chiếu nữa ạ?
Cô k biết đâu, cô chỉ biết câu e viết đúng rồi 😂😂😂 Ở đây e đang muốn nói ở cái quán này ấy, đồ ăn ngon! Như vậy hơi có tính giới thiệu, ở quán này chứ k phải quán khác.
Chính xác. 은는 không hẳn đối chiếu đâu, một thông tin cũ cũng dùng 은/는 bình thường, ví dụ: 민수가 오늘 한국에 갔어요. 민수는 한국에서 쇼핑 많이 했대요. Lúc này câu 2 chủ ngữ là thông tin cũ nên chia 은 는.
Đây e xem thử cái này xem nhé: Thành phần câu Tiếng Hàn - 문장 성분: 주어, 서술어, 목적어, 보어, 관형어, 부사어, 독립어 | Park HA Official ruclips.net/video/xBF_Sx7jcuk/видео.html
Cô phân tích 이가은는을를 trong câu này hộ e vs ạ.당신이 좋아하는 사람,그 사람들은 당신을 좋아하지 않아.당신을 좋아하는 사람은 없어요.e ko hiểu là tạo sao thay đổi mỗi 이가을를 lại dịch là ng bạn thích và ng thích bạn ạ
Vậy chắc do em chưa rõ về 이 가 을 를. 이/가 là trợ từ gắn vào danh từ nào thì danh từ đó sẽ là chủ ngữ. Nếu 이가 gắn vào 당신, thì lúc đó, 당신 sẽ là người tự hiện động từ 좋아하다. Nhưng nếu 당신 được gắn với 을를, đây là trợ từ xác định tân ngữ, mà tân ngữ là thứ bị tác động bởi động từ liên quan. Giả sử động từ là 좋아하다, thì 당신을 좋아하다, lúc này 좋아하다 sẽ tác động lên 당신, chứ KHÔNG phải 당신 thực hiện động tác 좋아하다 nữa. 당신이 좋아하다: Bạn thích (ai đó/ gì đó) 당신을 좋아하다: (Ai đó) thích bạn. Để hiểu đc câu e viết, em buộc phải biết: -은 는 이 가 을 를 là gì. - Định ngữ trong Tiếng Hàn. - Và kiến thức tiếng Hàn cơ bản. Mong rằng giải thích của cô hỗ trợ phần nào đó giúp e hiểu được. Tiếng Hàn hơi đặc biệt một chút, cố lên nha^^.
Cảm ơn Huy đã góp ý cho cô. Đây là video dành cho người học nhiều cần tổng hợp lại kiến thức Huy ơi. Bạn tham khảo những video sơ cấp để dễ tiếp nhận hơn nhé, chứ cái này hơi khó. Nhưng mà Kênh cô ít nội dung sơ cấp thật. Thôi để thời gian nữa cô phát triển thêm. Mong vẫn nhận được sự theo dõi của Huy 🍀
Chán thì đừng xem còn có nhiều kênh khác cho bạn xem mà (nhưng chắc chắn một điều không ai dạy đầy đủ như video này). Cô dạy hay như thế mà chê. Xem free thì đừng có phàn nàn mà hãy góp ý thôi.
Xin chào Park Ha. Mình chỉ tốt nghiệp đại học, rồi làm thông dịch viên tiếng Hàn từ năm 2007. Tan sở thì mình đi dạy tiếng Hàn ở TTNN từ năm 2008. Mình cũng giảng dạy cho học viên học tiếng Hàn giao tiếp như phần Park Ha hướng dẫn. Học viên tiếp thu bài rất tốt. Lúc trước mình có cả một quyển từ điển ngữ pháp tiếng Hàn .Quyển từ điển ngữ pháp rất dày, có tấc tần tậc các ngữ pháp tiếng Hàn trong đó. Rồi sau đó mình cho một người bạn mượn, sau đó bạn ấy bảo làm mất rồi. Và trước đó mình đã tra được phần phân biệt điểm giống, khác nhau giữa 은/는 vs 이/가 như Park Ha hướng dẫn. Cảm ơn Park Ha. Chúc mạnh khỏe, hạnh phúc.
Cảm ơn bạn rất nhiều, Park HA xin gửi bạn thêm 1 video nữa về 은/는 이가, cái này cũng rất hay ạ. Bạn tham khảo thêm cùng Park HA nhé. Tại phần này khó, nên chúng ta càng hiểu nhiều càng dễ giải thích: ruclips.net/video/Qe9rulw-ThA/видео.html
Bạn tham khảo ạ 🫰🏻
@@tienghanparkhako hiểu sao khi giới thiệu về tiếng Hàn ngta lại nói tiếng Hàn là cùng nguồn gốc tiếng Altaic với ngôn ngữ Mông Cổ , Thổ Nhĩ Kỳ nhỉ ? nhiều ng bạn Hàn Quốc của mìn cũng gọi tiếng Hàn là Altaic tức Thổ Nhĩ Kỳ Trung Á là sao . Rõ ràng Hàn Quốc cách Thổ Nhĩ Kỳ 8000 km chẳng lquan gì đến nhau . ấy thế mà nhiều ng lại nói ngữ pháp nó giống nhau . vậy bạn có thể giải thích cái gọi là “hệ ngôn ngữ Altaic” hay Trung Á là gì ko
Em là người mới tự học tiếng hàn, em cảm nhận cô có độ dày kiến thức và chuyên môn rất cao ạ. Theo góc nhìn học thuật thì rất tốt ạ. Em thấy mình nên nắm chắc sơ cấp sau đó xem đến những kiến thức này thì sẽ tốt hơn so với việc học rướn lên như giờ. Em cảm ơn cô ạ!
Uh, cô có rất nhiều video sơ cấp đấy, e cứ học hết sơ cấp 2 là có thể xem đc những video trung cao cấp như thế kia rồi nhé. Cứ từ từ thôi💚
bài giảng của cô rất hữu ích ạ, em cảm ơn cô nhiều ạ!
Cảm ơn em 💚
훌륭한 강의를 잘 들었습니다 👍👍👍👍👍
좋게 봐 주셔서 감사합니다 ❤️❤️❤️
Quá tuyệt vời ạ , cảm ơn cô rất nhiều ❤
잘 보고 갑니다. 좋은 강의를 많이 만들어 주셔서 늘 감사합니다. 🥰
❤️❤️❤️
@@tienghanparkhangôn ngữ Tiếng Hàn có gần gũi vs ngôn ngữ nào khác trên thế giới ko . vdu Altaic , Nhật Bản , Dravidian , Nam Đảo hay Thổ Nhĩ Kỳ ko c . dựa trên đặc điểm cấu kết câu để xem rằng nó thuộc họ ngôn ngữ gì ý c
Cô giảng rất rất chi tiết và kỹ lưỡng, tuyệt vời luôn ạ. Cực kì thích hợp cho ai muốn học lên cao cấp vì cô giảng quá chuyên nghiệp ❤🎉 cảm ơn cô
Cô cảm ơn Mai Linh, những video tổng hợp kiểu này của cô đúng là phải có kiến thức tổng thể thì người xem mới hiểu được và thấy nó hữu ích. Cảm ơn em đã hiểu được những gì cô truyền đạt trong video💚💚
Video này rất ý nghĩa ạ
💚💚💚
bổ ích thật ❤❤
선생님!감사합니더❤
감사합니다. 좋은 하루 보내세요💚
Em cám ơn ạ
Cảm ơn bạn đã cùng học Tiếng Hàn với Park HA ^^
Co giáo day hay lam ạ. Cam on co
Cảm ơn bạn nhiều! Chúc b một ngày tuyệt vời!
Cô dạy tốc độ này chỉ những ng học qua tiếng Hàn rồi mới theo kịp. Ng mới học gắn motor vào theo cũng đứt hơi
haha, học qua cũng khó theo kịp e ơi :)) Hết vốn liếng Tiếng Hàn của cô đấy. Thôi chịu khó xem đi xem lại nhớ 💚💚💚💚💚
감사합니다
고마워요 🥰
Cô ơi 💌 Mn ơi cho e hỏi
CT: N이/가 있어요(잆어요)
이/가 Có thể thay thế bằng 은/는 ko ạ
E cảm ơn ạ
Có chứ em. Nhưng tuỳ tình huống. Thường nếu nó thể hiện màu sắc so sánh. Ví dụ: Cái này thì có, còn cái này thì không có. Trường hợp này dùng 은/는 있다/없다 là bình thường nhé.
e cảm ơn cô ạ hiuhiu. Mặc dù hc đến cuốn 5 sách kuyhee rồi mà e vẫn đặt câu sai.E xloi cô ạ huhu
ㅎㅎㅎ Hôm sau hết sai thì sẽ được 5 haha
Em chào cô giáo xinh đẹp 건국 và 세워 khác nhau chổ nào ạ
건국하가 = 나라를 세우다 e nhé. 세우다 chỉ là từ “dựng lên”, nó cần tân ngữ 나라. Còn 건국하다 đã đủ nghĩa “kiến quốc” rồi thì ko cần tân ngữ nữa.
@@tienghanparkha Vâng, cảm ơn cô giáo xinh đẹp nhiều ạ.cô là người mà em hỏi là trả lời giúp em ,có số người kg nhiệt tình như cô🥰 .
hihi, trả lời được thì cô luôn cô gắng trả lời. Hôm nào thấy cô ko đáp lại là vì cô không biết nha^^
trong câu có nhiều trợ từ hay nhiều động từ thì sắp xếp như thế nào ạ
Bạn ví dụ 1 câu đc k? Kiểu gì cũng có cách thôi ạ, câu nhiều động từ chắc chắn là câu phức, câu phức thì là sự ghép lại của các câu đơn, mình nghĩ đặt được các câu đơn thì kiểu gì cũng đặt được câu ghép ạ.
Cô ơi, ki nào cô mở lớp sơ cấp 1 cho người mới bắt đầu ah?
Chắc tháng 12 cô mới có, 1, 2 tuần nữa sẽ có thông báo nên em thử tìm Page của cô rồi bấm Theo dõi để đợi thông báo nhé! Cảm ơn em 💖
Cô ơi cái 는데 có nghĩa tiếng việt là gì vậy ạ?
Tiếng Việt là của người Việt, Tiếng Hàn là của người Hàn, người Việt và người Hàn là ở 2 quốc gia khác nhau, nên ngôn ngữ cũng sẽ có những điểm khác nhau. 는데 là một trong những ngữ pháp em chỉ có thể hiểu theo từng ngữ cảnh rồi dịch sang TV cho phù hợp. Để dịch được, em nên “hiểu ngữ pháp”. 는데 có 3 cách diễn đạt: 1. cung cấp bối cảnh để đưa ra đề xuất hoặc câu hỏi, 2. cung cấp bối cảnh để tiếp tục đưa 1 thông tin khác (chỗ này có thể dịch là “và”), 3. thể hiện so sánh, đối chiếu (có thể dịch là “nhưng…, hoặc ví dụ: VN thì thế này, còn HQ lại khác…”). Tuỳ câu văn mà em tìm từ phù hợp nhé!
Nếu em chưa hiểu 는데, hãy tìm video trên Kênh của cô để tham khảo thêm nhé!
Em chuyển câu tiếng Hàn hơi bị lộn xộn giờ làm sao để đặt câu hoàn chỉnh ạ
Việc của em cô nghĩ cần thay đổi cách học😄 E xem thêm mấy video về đặt câu của cô xem. Xong mà vẫn k biết đặt câu thì… đợi lớp dạy đặt câu của cô để cầm tay chỉ việc luôn. Cơ mà e đang học sơ, trung hay cao cấp?
dạ cô ơi cho em hỏi là tại sao lại có câu cùng xuất hiện 은/ 는 và 이/가 vậy ạ như câu 베트남에는 날씨가 주워요 v ạ 😢😢
Không sao đâu em, như mẫu câu có đề cập, S1은는 S2이가 í, em cứ hiểu bình thường là: Tại VN, thì thời tiết lạnh (춥다 e viết nhầm là 줍다). Lúc này 는 thêm vào sau 에, thực hiện màu sắc so sánh 베트남 với nước khác thôi, bỏ 에 đi cũng k sao. Sau này học lên trung cấp e sẽ dần hiểu 은는 nhiều khi được thêm để diễn tả màu sắc so sánh chủ thể với các chủ thể khác, hoặc đơn giản chỉ là nhấn mạnh vào những thứ sau 베트남에.
@ dạ em cảm ơn ạa
Cô ơi cô dạy onlinr khoá học nào vậy ạ
Cô mới dạy lại nên đang chỉ có sơ cấp thôi. Kết bạn với fb với cô đi, biết đâu sắp có lớp Trung cấp ^^
@@tienghanparkha Dạ Vâng cô ạ!
e đang học về cách sử dụng 은는 이가
Nếu e muốn nói một câu giới thiệu sư việc nào đó không phải ý nghĩa đối chiếu
VD. Quán này đồ ăn ngon
이 식당은 음식이 맛있어요
câu trên có phải là câu giới thiệu k cô, hay nó có hàm ý so sánh đối chiếu nữa ạ?
Cô k biết đâu, cô chỉ biết câu e viết đúng rồi 😂😂😂 Ở đây e đang muốn nói ở cái quán này ấy, đồ ăn ngon! Như vậy hơi có tính giới thiệu, ở quán này chứ k phải quán khác.
Đối chiếu thì kiểu thế này: Quán này thì đồ ăn ngon, còn quán kia thì dịch vụ tốt, lúc đó cũng dùng 은/는 luôn.
@@tienghanparkha e cứ nghĩ mình dùng 은는 thì người nghe sẽ mong đợi một sự đối chiếu so sánh nào đó
@@tienghanparkha quán này đồ ngon quán kia đồ k ngon
이 식당은 음식이 맛있는데 그 식당은 맛없어요. câu này là mình đối chiếu nhà hàng với nhau đúng k cô
Chính xác. 은는 không hẳn đối chiếu đâu, một thông tin cũ cũng dùng 은/는 bình thường, ví dụ: 민수가 오늘 한국에 갔어요. 민수는 한국에서 쇼핑 많이 했대요. Lúc này câu 2 chủ ngữ là thông tin cũ nên chia 은 는.
cô ơi, cấu trúc 을/를 là S +을/를 +V nhưng " thích " đâu phải V , vậy tại sao ng ta vẫn kết hợp lại ạ , vd : 책을 좋아해
“Thích” k là V thì là gì em? Tra từ điển từ 좋아하다 nhé! E đừng nhầm với 좋다 (good). 좋아해 mà em đang dùng là 좋아하다 đó^^
❤
sao không thấy cô đề cập về vị ngữ vậy ạ?
Thế á, vị ngữ thì cô cũng nói ở vài video, e thử xem trong video Thành phần câu Tiếng Hàn xem sao, để cô gửi link cho nhé.
Đây e xem thử cái này xem nhé: Thành phần câu Tiếng Hàn - 문장 성분: 주어, 서술어, 목적어, 보어, 관형어, 부사어, 독립어 | Park HA Official
ruclips.net/video/xBF_Sx7jcuk/видео.html
Cô phân tích 이가은는을를 trong câu này hộ e vs ạ.당신이 좋아하는 사람,그 사람들은 당신을 좋아하지 않아.당신을 좋아하는 사람은 없어요.e ko hiểu là tạo sao thay đổi mỗi 이가을를 lại dịch là ng bạn thích và ng thích bạn ạ
Vậy chắc do em chưa rõ về 이 가 을 를.
이/가 là trợ từ gắn vào danh từ nào thì danh từ đó sẽ là chủ ngữ. Nếu 이가 gắn vào 당신, thì lúc đó, 당신 sẽ là người tự hiện động từ 좋아하다. Nhưng nếu 당신 được gắn với 을를, đây là trợ từ xác định tân ngữ, mà tân ngữ là thứ bị tác động bởi động từ liên quan. Giả sử động từ là 좋아하다, thì 당신을 좋아하다, lúc này 좋아하다 sẽ tác động lên 당신, chứ KHÔNG phải 당신 thực hiện động tác 좋아하다 nữa.
당신이 좋아하다: Bạn thích (ai đó/ gì đó)
당신을 좋아하다: (Ai đó) thích bạn.
Để hiểu đc câu e viết, em buộc phải biết:
-은 는 이 가 을 를 là gì.
- Định ngữ trong Tiếng Hàn.
- Và kiến thức tiếng Hàn cơ bản.
Mong rằng giải thích của cô hỗ trợ phần nào đó giúp e hiểu được. Tiếng Hàn hơi đặc biệt một chút, cố lên nha^^.
Cảm nhận riêng cô dạy hơi nhanh cho người mới tự học
Cảm ơn Huy đã góp ý cho cô. Đây là video dành cho người học nhiều cần tổng hợp lại kiến thức Huy ơi. Bạn tham khảo những video sơ cấp để dễ tiếp nhận hơn nhé, chứ cái này hơi khó. Nhưng mà Kênh cô ít nội dung sơ cấp thật. Thôi để thời gian nữa cô phát triển thêm. Mong vẫn nhận được sự theo dõi của Huy 🍀
Nge con k kịp luôn lây gi hiu
Dạy chán
Ok bạn. Đây k phải dạy ạ. Đây là chia sẻ ạ. Có chán cũng không đâu có ạ. Cảm ơn bạn đã xem ạ.
Nhờ cô đặt câu giúp e với ạ
Hôm qua tồi đã thức dậy 5 giờ đánh răng rồi ăn sáng đi chợ và gặp bạn
Thì nói sao vậy cô
Chán thì đừng xem còn có nhiều kênh khác cho bạn xem mà (nhưng chắc chắn một điều không ai dạy đầy đủ như video này). Cô dạy hay như thế mà chê. Xem free thì đừng có phàn nàn mà hãy góp ý thôi.