คำว่า 计算机 / jìsuànjī / จี้ซ่วนจี หมายถึง คอมพิวเตอร์ ส่วนใหญ่ใช้ค่อนข้างทางการ เช่น 计算机科学 / jìsuànjī kēxué / จี้ซ่วนจี เคอเสว (Computer science) แต่ถ้าเรียกคอมพิวเตอร์ทั่วๆไป จะใช้คำว่า 电脑 / diànnǎo / เตี้ยนหน่าว และบางพื้นที่ก็ใช้ 计算机 / jìsuànjī / จี้ซ่วนจี หมายถึง เครื่องคิดเลข เช่นกันค่ะ คำว่า 奶酪 / nǎilào / หน่ายล่าว หมายถึง ชีส จะเป็นการแปลแบบตรงตัวออกมา อีกคำที่เจอบ่อย คือคำว่า 芝士 / zhīshì / จือชื่อ หมายถึง ชีส เช่นกัน แต่จะเป็นการทับศัพท์ภาษาอังกฤษ ค่ะ ☺️ Jisuanji is a formal term. Normally, Chinese people use the word 'diannao' when referring to a computer. Nailao is a more direct translation. However, Chinese people also refer to it via transliteration as 'Zhishi.'
In fact, “nailao”(奶酪) in Taiwan,we do not think about the cheese, 奶酪similar like some kind of pudding,which made from milk. Big different with cheese(起司=乳酪)
(ไต้หวัน ฟอโมซา #สาธารณรัฐจีน จงฮว๋าหมิงกั๋ว) คนจีนประชาธิปไตย คนจีนประชาธิปไตย คนจีนประชาธิปไตย สาธารณรัฐจีน สาธารณรัฐจีน สาธารณรัฐจีน Republic of China 🇹🇼 Republic of China 🇹🇼 Republic of China 🇹🇼 ไต้หวัน คือชื่อเกาะ ไต้หวัน คือชื่อเกาะ ไต้หวัน คือชื่อเกาะ
คำว่า 计算机 / jìsuànjī / จี้ซ่วนจี หมายถึง คอมพิวเตอร์ ส่วนใหญ่ใช้ค่อนข้างทางการ เช่น 计算机科学 / jìsuànjī kēxué / จี้ซ่วนจี เคอเสว (Computer science) แต่ถ้าเรียกคอมพิวเตอร์ทั่วๆไป จะใช้คำว่า 电脑 / diànnǎo / เตี้ยนหน่าว และบางพื้นที่ก็ใช้ 计算机 / jìsuànjī / จี้ซ่วนจี หมายถึง เครื่องคิดเลข เช่นกันค่ะ
คำว่า 奶酪 / nǎilào / หน่ายล่าว หมายถึง ชีส จะเป็นการแปลแบบตรงตัวออกมา อีกคำที่เจอบ่อย คือคำว่า 芝士 / zhīshì / จือชื่อ หมายถึง ชีส เช่นกัน แต่จะเป็นการทับศัพท์ภาษาอังกฤษ ค่ะ ☺️
Jisuanji is a formal term. Normally, Chinese people use the word 'diannao' when referring to a computer.
Nailao is a more direct translation. However, Chinese people also refer to it via transliteration as 'Zhishi.'
มีสาระนะเนี่ยย
ruclips.net/video/AEVWqacDOGc/видео.html ช่วยแปลคลิปน้องเกลด้วยครับ เด็กไปที่ไปประกวดร้องเพลง ในรายการ Jungle Voice.
maple bluejay 1 คือ-อี่ใช่ป่ะ
เรียนที่จีนเหมือนกันครับ 计算机 เครื่องคิดเลขครับ 电脑 คือ PC ครับ
ไม่เข้าใจเลยครับ
ผู้หล่อ พามาบ่อยๆนะคะ555 ไหนใครว่านางหล่อกดไลค์👇🏻
คนใต้หวันหน้าตาดีทั้งผู้หญิงผู้ชาย...เฟรนลี่ด้วย...เคยไปเที่ยวมาแล้ว2ครั้งล่ะ..ยืนยันว่าจะไปเที่ยวที่นี่อีก
18625 MAC 555555 พี่เดวิดน่ารักมากค่า
ใครมีว๊าป ไอจีบ้างไหม555
เฉยๆ เหมือนคนจีนทั่วไป
มีวาป ผู้ชายไหมครับบ
คนไต้หวันส่วนใหญ่หน้าตาดีมากกกกกกทั้งผู้ชาย ผู้หญิง นิสัยก็สุภาพ มีมารยาทดีมาก และมีน้ำใจ ไปไต้หวันหนแรกปี2009 จำทางกลับโรงแรมไม่ได้ ถามอาม่าแกก็พยายามบอกจนกลับโรงแรมได้ น่ารัก มีน้ำใจ อัธยาศัยดีมาก
คนไต้หวัน นิสัยดี ส่วนมาก นิสัยดี ครับ คนไต้หวัน ไม่ดูถูกกัน เหมือนคนไทย ถ้าเป็นคนไทย คบยากจริงๆ
คนไต้หวัน นิสัยดี ส่วนมาก นิสัยดี ครับ คนไต้หวัน ไม่ดูถูกกัน เหมือนคนไทย ถ้าเป็นคนไทย คบยากจริงๆ
คนไต้หวัน นิสัยดี ส่วนมาก นิสัยดี ครับ คนไต้หวัน ไม่ดูถูกกัน เหมือนคนไทย ถ้าเป็นคนไทย คบยากจริงๆ
พี่เดวิดใช่ค้าบๆ ตลอดเลย น่ารักดี
คิดเหมือนเราเยย ใช่ค้าบบ 😂
ใช่ค้าบๆ อะไร
นางน่ารัก
ชอบที่ไม่พูดเรื่องการเมือง การเมืองของระหว่าง 2 ประเทศนี้ค่อนข้างแรง //เป็นกำลังใจให้ทำคลิปดีๆต่อไปนะคะ♥
LOVEYOU♥Forever ดีใจที่ชอบนะค้า แล้วก็ขอบคุณมากเลยค่าา ได้กำลังใจเต็มเปี่ยมเลย 💗💗
คนใต้หวันเฟรนลี่นิสัยดีน่ารักเราว่านิสัยคล้ายๆคนไทย..หน้าตาก็ดีทั้งหญิงชาย555...แต่พอไปเที่ยวฮ่องกงถ้าพูดจีนกลางเขาพูดกันได้แต่มองแปลกๆ(น่าจะรูนะว่าทำไม)และคนจีนฮ่องกงไม่เฟรนลี่เหมือนใต้หวัน...สรุปชอบคนใต้หวัน..จะหาโอกาสไปเที่ยวอีก..ธรรมชาติสวย
@@devilsgold6442 คนฮ่องกงปกครองโดยอังกฤษมานาน เขาจึงรักอิสระ พออังกฤษคืนให้จีน จึงยากที่จะรวมเป็นประเทศเดียวกัน ถึงภายนอกจะใช่ภายในก็ไม่เต็มร้อยอยู่ดี แบบให้ไทยไปรวมกัยเวียดนามเงี่ย มันก็แหม่งๆนะ
@@user-cs8yw8ey4p ตอนถามทางไปขึ้นเรือข้ามฝากไปฝั่งมาเก๊าเขาตอบเหมือนไม่เต็มใจไม่อยากตอบอาจคิดว่าเราเป็นคนจีนมั้ง(เราถามจีนกลาง)มารู้ทีหลังว่าคนฮ่องกงไม่ค่อยโอเครกับนิสัยคนจีนน่ะอันนี้ไม่เกี่ยวกับการเมืองนะครับ...การเมืองไม่พูดดีกว่าเพราะช่องขอไว้555...
@@devilsgold6442 มันเป็นเรื่องละเอียดอ่อนอยู่แล้วค่ะ(ความจริงเราเพิ่งมาเป็นแฟนคลับช่องนี้ วันนี้)
พี่ผช.พูดคำว่า ใช่ค้าบๆ ทั้งคลิปเลยยย น่ารักกกกกกกก มาดูคลิปนี้ของช่องนี้เป็นคลิปเเรกเลย แล้วก็กดติดตามเลยยย
ขอบคุณมากเลยค่า 💗😄
อยากรู้เกี่ยวกับความเป็นอยู่ นิสัย ของจีนใหญ่กับไต้หวัน ข้อดีข้อเสียอะไรประมาณนี้ค่ะ
อยากรู้เรื่องหัวใจคุณเดวิดค่ะ มีคนจับจองหรือยังคะ
เกลียดด555
คิดเหมือนกันเลย
พูดไทยอธิบายได้ขนาดนี้นับว่าเก่งมากๆแล้วค่ะสำหรับพี่ผู้ชาย พอพี่ผู้หญิงสรุปใจความ และช่วยอธิบายเพิ่มยิ่งดีเลยค่ะ ขอบคุณสำหรับคลิปน่าสนใจแบบนี้
"อาบน้ำ" ในภาษาแต้จิ๋ว
อ่านว่า "โสยเฉ่า" (洗澡)
เป็นภาษาหนังสือ (書面語)
ส่วนคำว่า "จั่งเอ๊ก" (叢浴)
เป็นภาษาพูดโบราณ (白話)
Noppachai Eiamwasant ขอบคุณสำหรับข้อมูลนะคะ ☺️
กระจ่างเลย ผมก็แต้จิ๋ว ยังไม่รูเลยว่าทำไมเรียกว่าจั่งเอ็ก ทั้งๆที่คำเขียนไม่ใช่
ภาษากวางตุ้ง อาบน้ำ ก็ไม่เหมือนภาษากลางครับ ใช้คำว่า "ช้งแหล่วฺง" 沖涼
@@user-qw4hj9uq6y อืมมมมมมมมมมมมมมมม
@@user-qw4hj9uq6y ขออีกได้มั้ยคะ ขอบคุณมากค่าาา555
ตอนนี้กำลังศึกษาภาษาจีนด้วยตัวเองอยู่ค่ะ เพิ่งได้รู้จักช่องนี้ ขอบคุณสำหรับคลิปดี ๆ นะคะ
อยากให้น้องเพชรลองทำเคล็ดลับของตัวเองบ้างจังค่ะว่ามีวิธีฝึกภาษายังไง หรือเคล็ดลับสำหรับผู้ที่กำลังเริ่มเรียนหรือสนใจจะเรียนอะไรอย่างนี้ก็ได้ค่ะ เป็นกำลังใจให้นะคะ 🥰🥰🥰
doublepxx ได้เลยค่ะ ^^ จริงๆ เหตุผลส่วนนึงที่เพชรทำช่องนี้คืออยากแบ่งปันกับคนที่เรียนภาษาจีนด้วยตัวเองอยู่ด้วยค่ะ // ขอบคุณสำหรับความเห็นนะคะ ความเห็นของพี่เป็นกำลังใจให้เพชรมากเลยยย 💗
เราก็เรียนด้วยตัวเองอยู่ค่ะ555!!
ผิดถูกก็ปรึกษาใครไม่ได้ เพื่อนเรียนก็ไม่มีแป่ววว!! ชีวิตน่าสงสารค่ะ✌😭
ที่ไต้หวันใช้จีนกลางเหมือนกับจีนแผ่นดินใหญ่ครับแต่ที่ไต้หวันหนังสือจีนจะเป็นตัวเต็ม จีนแผ่นดินใหญ่ใช้อักษรย่อ ...อีกอย่างหนึ่งที่ไต้หวันใช้ภาษารองไม่้แพ้จีนกลางเขาเรียกว่าภาษา ไถหวี่ คือภาษาไต้หวัน เป็นภาษาตระกูลหมิ่นหนาน ซึ่งกอบด้วยภาษาฮกเกี้ยน ไหหลำและแต้จิ๋ว
น้องผชน่ารักมากเลย พามาบ่อยๆนะคะ อิอิ ทุกเทปไปเล้ยยยย
พี่เดวิดพูดไทยเก่งมาก 👍🏻👍🏻👍🏻 ใช่ครับคือพี่พูดชัดมากๆ และพี่เพชรก็น่ารักมากๆ
เห็นใจพี่เดวิดนะคะที่พยายามพูดไทย สู้ๆนะคะ ฝึกภาษาไทยไปเรื่อยๆเดี๋ยวก็พูดได้เองแหละค่ะ
แก ชั้นแพ้ตอนเค้าพูด ใช่ค้าบบ ใช่ค้าบบบ ไอ้ต้าวเดวิดด ฮือออ
แต่ก่อนเรียนตัวย่อ พอมาเจอเพื่อนไต้หวันอ่านไม่ออก 555
เคยเจอคนใต้หวันที่พัทยา สะกิดกับเพื่อนให้ดู นึกว่านางเป็นคนเกาหลี หน้าคล้าย ๆกับคนนี้แหละ แต่นางหล่อออร่ามากเหมือนเกาหลี แต่พอนางมาทักเพื่อนถึงรุ้ว่านางเป็นคนใต้หวัน หวีดมาก ไม่คิดว่าจะหน้าตาดีขนาดนี้
ในเอเซียหน้าตาดีสุดคือ ได้หวัน นะ ไม่ใช่เกาหลี 2.ญี่ปุ่น 3.ไทย มาจากการจัดอันดับของนิตยสารแฟชั่นฝรั่ง จำชื่อไม่ได้
คือบุคลิกดีรวมทัศนคติ ความคิดความเชื่อและรสนิยมการแต่งกาย มารยาท รวมๆแล้วทำให้คนหน้าตาดีได้ไม่ต้องพึ่งหมอ
นางหล่อมาก...
เค้าเป็นผู้ชายหรือผู้หญิงหรือกะเทยคับ
ในเอเชีย ถูกจัดอันดับ ใต้หวันหน้าตาดีอันดับ1 นะ
ไม่ใช่เกาหลี ด้วย.
เขาเคยจัดอันดับ Top15 ประเทศ ประชาชนที่หน้าตาดีที่สุดในโลก
9 ไต้หวัน
11 ญี่ปุ่น
12 ไทย
14 ฮ่องกง
15 จีน
อันดับในเอเชีย
1.ไต้หวัน
2.ญี่ปุ่น
3.ไทย
4.ฮ่องกง
5.จีน
6.เกาหลี
7.เวียดนาม
8.ฟิลิปปินส์
9.สิงคโปร์
10.มาเลเซีย
เกาหลีทำศัลยกรรมมั้งครับ หน้าเป็นบล็อกเดียวกันหมด
หือน่ารักทั้งคู่ ได้สาระมากค่าา กดติดตามแล้วนะคะ
IGOT7 POOK ขอบคุณมากๆเลยค่ะ 💗
"เขาเขาเน๋ย์ ก๊าวก๊าวหง่ออา" (ผันเสียงแล้ว)
"เข่าเข่าเน๋ย์ กาวกาวหงออา" (เสียงตรงแต่ละตัว ไม่พูดกันอย่างนี้)
求求你, 教教我呀
เป็นภาษากวางตุ้งครับ แปลตามนั้นแหละ ขอให้คุณช่วยสอนฉันหน่อย
สังเกตว่า คำว่า 你 บางทีก็ออกเสียงว่า "เน๋ย์" บางทีก็ว่า "เล๋ย์" เพราะเป็นเรื่องปกติของคนกวางตุ้้งที่เป็น "ลิ้นขี้เกียจ" คือ คำจริงๆอ่านว่า "เนย์" แต่ถ้าลิ้นขี้เกียจหน่อย บางคนก็จะออกว่า "เลย์" คล้ายๆกับคนไทยที่ขี้เกียจกระดกลิ้น ร เรือ แต่พูดเป็น ล ลิง แทน แนวเดียวกัน
ส่วนคำว่า 我 จริงๆอ่านว่า "หงอ" แต่บางคนก็ออกเสียงว่า "ออ"
เสียงวรรณยุกต์ของ 我 กับ 你 ในภาษากวางตุ้ง มันจะกึ่งๆเสียงสามัญกับจัตวา มันไม่ได้ไปเป็นจัตวาเสียทีเดียวครับ
ภาษากวางตุ้งมีวรรณยุกต์ 6 เสียง คือ 1. เทียบได้เสียงตรีของไทย 2. เทียบได้เสียงจัตวาของไทย 3. เทียบได้เสียงสามัญของไทย 4. เทียบได้เสียงเอกของไทย 5. เสียงสามัญกึ่งจัตวา 6. เสียงต่ำเรียบ (คล้ายๆเสียงเอก แต่ไม่ใช่ อาจจะเทียบได้กับเสียงสามัญแต่ในคีย์ที่ต่ำกว่า)
สังเกตอีกจุด คำลงท้าย ภาษาจีนกลางจะใช้คำว่า 吧 (ปา) แต่ในภาษากวางตุ้งจะใช้คำว่า 呀 (อา)
Hilat Chikkakul คิดอยู่เลยว่านี่ไม่ใช่สำเนียง mandarin เลย มัน Cantonese หรือกวางตุ้งชัดๆ
係啊,佢講嘅呢句嘢係廣東話😄
เพื่อนกัน หรือแฟนกันคร้าาา เนี้ยยย ผู้ชายน่ารัก
ผมนี้แหละลูกครึ่งไทย ไต้หวัน 50/50 เกิดไต้หวัน แต่ไปโตที่ไทยเกือบ 20 ปี ไม่มีโอกาสได้เรียนรู้เกี่ยวกับภาษาเกิดเลย ยิ่งมองตัวเองยิ่งเสียโอกาส มาอยู่ไต้หวันแล้วตอนนี้ได้พูดพอเอาตัวเองรอดได้ แต่ก็อยากหาทางศึกษาด้วยตัวเองอยู่ ยังถ้ามีทางแนะนำรึฝึกสอนไปด้วยคลิปต่อไปจะขอบคุณมากจริงๆ
ตอนนี้อายุเท่าไหร่คะ
@@kaoeiii9972 ถามอายุเลย haha 29 ครับ
ตกหลุมรักผู้ไต้หวันเลยค้า💕
คนจีนใช้คอมพิวเตอร์ว่า 台式电脑 นะคับ
计算器/ 计算机 เครื่องคิดเลขแน่นอน ส่วนคำว่าชีส ภาษาเขียนใช้奶酪แต่นิยมพูดว่า芝士 เหมือนคล้ายๆคับศัพย์นะคับ ชอบคลิปนี้คับ ทำบ่อยๆน๊าาา
burmkung ใช่เลยค่าา บางพื้นที่ใช้ 计算机 หมายถึงทั้งคอมฯกับเครื่องคิดเลขเลย // ขอบคุณที่แบ่งปันข้อมูลดีๆนะค้า แล้วก็ขอบคุณสำหรับกำลังใจด้วยค่ะ 🥰
หืม จริงดิ ไม่เคยรู้มาก่อนเลยนะครับ 謝謝你
คลิปมีประโยชน์มาก มาบ่อยๆนะครับ
พี่เดวิส หล่อมากเลย พูดไทยได้ด้วย
ชอบพี่มากเลย พี่พูดแบบจัดเจนดีมากเลย
ดีใจที่ชอบนะค้า 💗
แงน่ารักมากกกกกก ดูไปมองหน้าพี่เดวิดเราก็เขิน
โฟกัสแต่พี่เดวิด หล่ออออ~ พูดไทยเก่งมาก
ทำไม พูดไทยเก่งมาก ดีนะ ที่เราคุยกันได้รู้เรื่อง
พูดไต้หวัน(จีนกลาง)ได้ครับ
เพราะเคยมีภรรยาเป็นคนไต้หวัน
ตอนนี้เลิกกันแต่ยังจำได้หมด
(อยู่ที่ไต้หวัน8ปี)
ผมชอบอ่ะคลิบแนวนี้ ได้ความรู้เพิ่มเติม
รู้จักอะไรมากขึ้น ดีมากๆคับ😊☺
ใช่ก้าบบโอ้ยละมุนน
กำลังสงสัย ขอบคุณค่ะ ก็เท่ากับว่า ไต้หวันจะใช้แมนดารินในทางการ แต่ถ้าพูดทั่วไปกับคนรู้จักหรือครอบครัวก็อาจจะใช้ภาษาท้องถิ่น เข้าใจถูกใช่ไหมคะ ขอบคุณค่ะ
พูดไทยได้ขนาดนี้หรอ เก่งมาก👍
ชอบความอะไรๆก็ ช่ายค้าบบ😍😍
ใช่ค้าบบ ใช่ค้าบบ >///< ดีเกินไปเเล้ววว
รู้ภาษาใต้หวันดีเลย อยากให้แปลคลิปน้องเกล ที่ไปแข่งร้องเพลงที่ใต้หวันให้ด้วยเลย
ใช่ คาบ
555
ชอบมากมีศัพท์อิ้งด้วย น่ารักกกก
ได้ความรู้มากๆค่ะ😘❤
หนุ่มไต้หวันหล่ออจัง อิอิ
ผู้ชายไต้หวันนิสัยดี มึความรับผิดชอบ ไม่ค่อยเจ้าชุ้เหมือนผู้ชายไทย
แอดมินน่ารักเกินไปล๊าวววน๊า 🥰🥰🥰🥰
In fact, “nailao”(奶酪) in Taiwan,we do not think about the cheese, 奶酪similar like some kind of pudding,which made from milk.
Big different with cheese(起司=乳酪)
ไม่เป็นไร คนอังกฤษและคนอเมริกัน พูดเข้าใจกันแต่คนละประเทศ. จีนและไต้หวันสามารถเข้าใจภาษากันได้ และเป็นคนละประเทศ ไต้หวันเป็นเสรีประชาธิปไตย ส่วนจีนเป็นเผด็จการคอมมิวนิสต์.
ชอบคอนเท้นเกี่ยวกับประเทศไต้หวันค่ะ คุณเพชรทำบ่อยๆนะคะ ติดตามค่ะ
อ้อ สงสัยมานานแล้วค่ะ ขอบคุณที่ให้ความกระจ่างนะคะ ..
อยากให้พี่เพชรทำคลิปเกี่ยวกับค่าเทอมคณะอักษรศาสตร์ ม.จุฬามากๆเลยค่าา😁😁💗
F FirFernʕ•ᴥ•ʔ น่าสนใจๆ ขอบคุณที่แนะนำน้า 💓
พี่ผญ.เสียงไพเราะ น่าฟังมากกก
เนื้อหาดีมากค่ะ พี่เป็นกำลังใจให้หนูมากเลย😘
แต่หนูคิดว่าสายตาพี่ยังดูไม่มีสมาธิ คือพี่มองรอบๆ หนูคิดว่าพี่ควรโฟกัสแค่กล้องกับพี่เดวิดเด้อ อย่าโกรธหนูน้าา
KamHazard จริงด้วย พี่ก็เพิ่งสังเกต 5555 โอเชชช ขอบคุณนะจ๊า พี่จะเอาไปปรับปรุงต่อไปโนะ 💓
我爱你 😍
ผชเหล่มองบ่อยบ๊อยยยย5555 จะจิ้นแล้วเด้อ
ประเทศที่อยากไปมากกกกคือไต้หวันคะ....สักวันฉันจะไปให้ได้❤❤
ขอบคุณสำหรับความรู้ครับ❤️❤️❤️
นับวันในสัปดาห์ก็ไม่เหมือนกันค่ะ วันจันทร์ ไต้หวันจะพูดว่า หลีไป้อี แต่จีนแผ่นดินใหญ่ จะพูดว่า ชิงชีอี หลายๆคำในภาษาพูดประจำวันก็ไม่เหมือนกัน ปกติเราจะติดภาษาพูดแบบไต้หวัน พอไปเที่ยวจีนก่อนจะพูดต้องคิดก่อนว่าต้องใช้คำอะไรแทน บางคำคือพูดผิดชีวิตเปลี่ยนทันที สำเนียงจีนกลางทางภาคใต้ฟังยากมาก แต่ทางเหนืออย่างปักกิ่ง เซี่ยงไฮ้ จะพูดจีนกลางชัดฟังง่ายกว่าค่ะ
เราอยู่ที่เซี่ยงไฮ้ คนที่นี่ก็ชอบใช้คำว่าหลี่ไป้เหมือนกันค่ะ
ช่องนี้มีแต่คนน่ารัก
ใช่ครับ ใช่ครับ
ง่าหล่อออ~~~~~
ไม่มีความแตกต่างระหว่างคนจีนกับคนไทยที่มีหน้าตาคล้ายคลึงกัน ฉันแสดงความคิดเห็นจากอินเดีย🇮🇳
ความคิดเห็นจากอินเดีย
Not at all
Mritunjay karjee We think Indian and Bangladesh look the same too
หนูอยากคุยกับพี่เดวิดจังเลยค่ะ
พี่เดวิดพูดไทยเก่งมากเลยค่ะ
ค้าบบ ช่ายค้าบบบ ใช่ค้าบบบบ น่ารักชิบหาย5555
ใช่ค้าบบบ💕
พูดใช่ค้าบอย่างเดียวเลย เอ็นดู5555
(ไต้หวัน ฟอโมซา #สาธารณรัฐจีน จงฮว๋าหมิงกั๋ว)
คนจีนประชาธิปไตย คนจีนประชาธิปไตย คนจีนประชาธิปไตย
สาธารณรัฐจีน สาธารณรัฐจีน สาธารณรัฐจีน
Republic of China 🇹🇼
Republic of China 🇹🇼
Republic of China 🇹🇼
ไต้หวัน คือชื่อเกาะ
ไต้หวัน คือชื่อเกาะ
ไต้หวัน คือชื่อเกาะ
คลิปดีมีประโยชน์
ชอบๆๆๆ
ทำมาเยอะไปนะ
kan P. หมายถึงทำออกมาอีกเยอะๆหรือเปล่าคะ 😅 ดีใจที่ชอบค่ะ ขอบคุณนะค้า 💗
@@PetchZใช่ๆๆ
***ทำออกมาอีกเยอะๆ รอติดตาม
加油 加油
kan P. ได้เลยค่า ดีใจที่ชอบจริงๆ 谢谢!💓
a very good Topic 。
不錯的主題 。
เดวิดน่ารักดี พามาอีกน๊า
คลิปสนุกมากทำออกมาเยอะๆนะคับ
BALL SU. ขอบคุณมากเลยค่าา 💓
This is the first Video that I watched, love you sister
대단히 감사합니다🙏👍👍👍
Actually, "奶酪" refers to panna cotta in Taiwan.
หน้าตาตอนนีไชน่าดอมากครับน้อเพชร!! (ก็หมวยนี้คะ...5555) 😁😂😂
ผู้ชายยิ้มหน้ารักมาก
ขอถามหน่อยค่ะว่า เรียนอักษรเอกจีนมีไปแลกเปลี่ยนที่จีนบ้างไหมคะ? ถ้ามีมีโครงการอะไรบ้าง? ทำคลิปเกี่ยวกับภาษาจีนอีกเยอะๆนะคะ
Earniiz Conanlizm มีค่ะ ปกติมีคนไปแลกเปลี่ยนทุกปีเลยค่ะ แต่ว่าเป็นทุนของข้างนอกนะคะ เช่น ทุนขงจื่อ ทุนรัฐบาลจีน ทุนวิรัชกิจ ค่ะ // โอเคคค ได้เลยค่า รอติดตามคลิปใหม่ๆด้วยน้าา 💓💓
น้องผู้หญิงพูดไทยได้ชัดมากครับ
หล่อ เอ็นดู 😍
นี่ก็เรียนภาษาจีนด้วยตัวเองอยู่ค่า อยากให้ทำคลิปที่มองตัวจีนเป็นรูปเป็นเสียง อยากอ่านตัวจีน แปลได้บ้าง555555
//เห็นคลิปที่แนะนำเอกจีนขึ้นมาหน้าฟีดพอดี เลยกดดูเรื่อยๆ ซับแล้วนะค้า
Tik Thanks ได้เลยค่า ไว้เพชรจะทำนะคะ ^^ // ขอบคุณมากเลยค่า 💓
@@PetchZ ขอบคุณมากค่ะ
ได้ความรู้มากเลยค่ะ
ผู้หล่อน่ารักมากเลย
อยากอ่านจีนตัวเต็มได้อ่ะ ...เราชอบนิยายไต้หวัน... จะได้ไม่ต้องรอแปล 😅 //แต่เราหมดไฟกับการเรียนภาษาจีนตั้งแต่จำพินอินไม่เคยได้ละ หลังจากจบม.3 มาก็เททิ้งไปเรียบร้อย 😂 แต่เห็นตัวหนังสือบางตัวก็ยังพอรู้ว่าแปลว่าอะไร รู้สึกเป็นประโยชน์ต่อการเรียนญี่ปุ่นนิดหน่อย จะติดก็อยู่แค่ พอเห็นคำว่า 中国 ที่ไร ชอบอ่านเป็นจงกัวทุกทีเลย 😑
มีการสนุกคะ
ผู้ชายน่ารักและหล่อมากเลยค่ะ
หนูอยากให้พี่พูดภาษาจีนอีก
ผมอยากจะ วอเหย้าตะเพานี
เรียนจีนมา characterจีนนี่เขียนยากมาก😂💗
คือดีย์อ่า
คนจีนกับคนเวียดนามจะพูดภาษาไทยชัดมาก แต่ทำไมคนไต้หวันพูดไทยไม่ค่อยชัดเลย
ผมว่าไต้หวันพูดไทยชัดกว่านะครับ
@@shintaromidorima7022 ผมว่าไม่ชัด
ประเทศจีน ใหญ่ ภาษาสำเนียงมีเยอะมากมายมากๆ คนในบางเขตอาจพูดไทยได้ชัด คนในบางเขตอาจพูดได้ไม่ชัด เหมารวมเลยไม่ถูกค่ะว่าคนจีนพูดไทยชัด ส่วนของไต้หวันมีภาษาน้อยกว่า,เอาแค่ใหญ่ๆเลยที่ใช้กันหลากหลายพอๆกันคือแมนดารินกับภาษาไต้หวันซึ่งเสียงไม่เยอะหลากหลายจึงออกเสียงคนจึงออกเสียงได้ไม่สามารถชัดมากๆ แต่ในคลิปนี้น้องเขาออกสำเนียงได้ชัดดีทีเดียว ที่ออกเสียงไม่ชัดหนักๆเลยก็เกาหลีญี่ปุ่น ซึ่งมีเสียงน้อยกว่าจีนเข้าไปอีก
@@meifangkim5122 ผมว่าไม่ชัด
@@munhwandersee1837 ถ้าเอามาตรฐานคนไทยพูดไทย ชาติไหนก็พูดไทยไม่ชัดหรอกค่ะ ดิฉันคนไทยก็ยังถูกคนไทยด้วยกันว่าพูดไทยไม่ชัดบ่อยๆเลยค่ะ
อยากให้พี่สอนเขียนตัวอักษรจีนจัง
ใช่ค้าบ 😆
ประธานเหมาเจ๋อตง ครับเป็นคนริเริ่มใช้อักษรจีนตัวย่อ เพื่อให้ใช้สื่สารกันง่ายขึ้น และให้คนรู้สึกถึงยุคสมัยใหม่ที่ไม่ต้องทำอะไรตามแบบฉบับโบราณ ซึ่งทำกันในช่วงปฏิวัติวัฒนธรรม
สถานที่และสิ่งแวดล้อมไม่เหมือนกัน..คำพูดบางคำก็ต้องไม่เหมือนกันอยู่แล้ว....เช่นเหนือกลางใต้อีสานบ้างเรา..แต่ภาษาหลักๆคือภาษากลาง
ใช่คับตัวเขียนภาษาจีนจะเขียนแบบย่อ
ไต้หวันใช้เขียนแบบตัวเต็มคับ
แต่ก่อนเรียนภาษาจีนครับ เหล้าปี่เปาปุ้นจิ้มเซี่ยงไฮ้ปักกิ่ง ไปจีนแล้วใช้ไม่ได้สักคำ ตัวอักษรเต็มเปลี่ยนตอนปฏิวัติวัฒนธรรมครับ พันห้าร้อยปีที่แล้วก็เคยเปลี่ยนจากอักษรตัวเหมือนเป็นตัวเต็ม ง่ายๆคนที่ใช้ตัวเต็มยังคิดว่าบนท้องฟ้ายังมีคนที่ไม่ต้องกินอยู่บนนั้น เราต้องมีความคิดของเราในยุคเรา เหมือนเปลี่ยนปฎิทินไปเรื่อยๆ จะเรียกว่าเปลี่ยนปฏิวัติปฏิรูปปรับปรุงอัพเดทก็แล้วแต่ครับ คนรุ่นอีกร้อยปีข้างหน้าความคิดเขาก็ต้องใหม่กว่าเรา
คนที่ใช้ตัวเต็ม ไม่ใช่ทุกคนครับที่คิดว่าบนท้องฟ้ายังมีคนไม่ต้องกินอยู่บนนั้น จริงๆมันคนละเรื่องกันครับ คนที่ใช้ตัวเต็มแต่มีความคิดสมัยใหม่ก็มีเยอะแยะ ตัวอย่างหลายคนในฮ่องกง ไต้หวัน หรือแม้แต่ญี่ปุ่น
Hilat Chikkakul แค่เปรียบเทียบง่ายๆ คนที่ใช้ตัวย่อยังคิดแบบเก่าก็มี เปรียบเทียบคนที่ใช้อักษรเต็มอักษรตัวเหมือนตัวย่อ ความคิดแต่ละยุคแค่นั้น
@@SuperMan-tc5tu อื้ม เข้าใจ
ชอบหนุ่มไต้หวัน
อยากให้พี่ เพชร ทำคลิปสอนภาษาจีนบ้าง
David น่ารักมากกกกก
感謝將中台的文化差異向泰國朋友分享 很好的視頻
มาดูผู้ชายค่ะ
พี่น่ารักมากเลยค่าาา❤️
Netrawee Woonsud งื้ออ ขอบคุณมากนะค้าา 😆💗
รักคนไต้หวัน อิอิ 🥰
จีนกลาง ใช่ตัวย่อหรือตัวเต็มค่ะ
ตอบเเทนได้ค่ะ
ตอบแทน.....ใช้ตัวย่อค่ะ
คนจีนตอบนะ ใช่ได้หมดค่ะ ความหมายไม่เปลี่ยนแค่ต่างที่ออกเสียงต่างกันค่ะ
ขอถามหน่อยได้มั้ยคะ คอนแทคเลนส์ลายอะไรหรอคะ