ruclips.net/video/wKKBHbYwXLc/видео.htmlПожалуйста ,ребят,можно её как то в Вашем исполнении услышать?С той поры добро и светлые силы будут ассоциироватся у меня только с Вами,и это будут многие литры слёз благодарности!!!
Первый раз услышал эту песню пару лет назад.. Когда девушка перешла на русский - аж дух захватило, чуть слезу не выбило... С момента первого прослушивания довелось побывать на Дальнем Востоке, довелось увидеть восходы солнца во Владивостоке лично. Теперь песня заиграла новыми красками, вызывая ностальгические нотки)))
Был во Владивостоке много раз. Но самые лучшие рассветы видел на Сахалине, когда едешь на поезде от села Взморье на юг вдоль 100 километрового песчаного пляжа.
Дело в том что мы можем возвращать ушедших уделяя им своё внимание, свою сосредоточенность, свою силу, которую дал нам Бог. Написано- все воскреснут. Потому жить надо достойно звания сын Бога.
Прекрасное слияние русской и японской культуры. Песня та же, но сделана с японской интеллигентностью, неспешно, уважительно, нежно и аккуратно. Совсем другая энергия. Ребята, вы такие молодцы!!!
как сказал один герой классической пьесы "Кому нравится арбуз ,кому свиной хрящик" Для меня культура , в которой вырос и воспитан самая лучшая и несравнима ни с какой другой .@@sulimaliev5284
@@ФедорЗахаренков-ф1д Там написано хорошая музыка, красивый голос, русский не понимаю, но песня вышла красивой. Бедные японцы, после ТАТУ им послушать совсем нечего.
"На заре" была удивительной даже в те далекие 80-е. Помню, слушал как завороженный, пластинку "Рок-Панорама", где была эта песня. Потом она пропала и до ремикса с Е. Гришковцом о ней почти не вспоминали. Спасибо, ребята, за очередную любимую песню. Наши вкусы поразительно схожи))
ruclips.net/video/rkbHnALPiec/видео.htmlsi=EZfmiAOE9kjRL4nI это оригинал.. Послушайте диапазон голоса в течении всей песни. Сошлось в это песне всё... и голос и мелодия и слова. Сошлось воедино и обогнало время на много- много лет вперёд.
Конечно, группу "Альянс" и Игоря Журавлёва никто никогда не перепоёт. Но этот кавер сделан с большим уважением и вкусом, и в самом деле очень интересно смотреть, как в этом клипе постепенно наступает заря.
Это то, что есть у нас. Оригинал из конца 80-х. Тот кто молод, не оценит. Но для поколения песня стала визитной карточкой группы Альянс. Одно из культовых произведений русского рока тех лет. Слушаем с умилением, ностальгией, Нацуки, Виталий, Спасибо !
Очень красиво! Я поначалу подумал что изик запела. Она китаистка. Присмотрелся, Настя Иларова пятьлет назад... сейчас жопа накаченная в ютуб не влезет. Девочки, карате полезно, перебарщивать не стоит. А то яйца появятся.
Когда я слушал раньше оригинал, то никак не мог понять, что же мне напоминает текст песни. Теперь понял - хокку! Это же так похоже на японскую поэзию! Наверное, поэтому так органично смотрится в исполнении японской девушки. Ну, и она, конечно же, прелестна! Браво! Аригато! Светлая память Олегу Парастаеву!
Уровень исполнения могут повторить лишь владельцы особого голоса, к сожалению девушка такими не обладает. Если попростому и на низах и на верхах должен быть устойчиво громкий стабильный голос.
Девушка с этого видео хотела дать нам эмоции песни, а не ту неворятную высоту нот припева. У неё он на слух на октаву ниже, но блин как же красиво спето и в клипе вместе с песней встаёт заря) а это сюда по всему то-ли центральная Япония то-ли Южная. А значит писали видео в часов так 5-7 утра. Уже круто, хоть и не лучше оригинала естественно
Как же естественно и органично звучит эта песня и на японском и на Русском языке. У нас в России много людей, которые увлекаются японским языком, культурой и потому особенно тепло, когда кто-то с той стороны передаёт через океаны такой обратный привет❤
Говорят, особенно иностранцы, что Японский и Русский языки по звучанию довольно похожи, хотя в их происхождении нет ничего общего. Это исполнение "На заре" меня убедило в этом полностью. Песня на Японском звучит ни чуть не хуже оригинала. Отдельное уважение исполнительнице - это одна из самых сложных с вокальной точки зрения песен.
@@vivissimus не поется там разными голосами, иначе не очень понятно что вы имеет ввиду под голосом. там регистры музыкальные отличаются. более того певец сам признавался, что это была наложенная запись, что они записали это, а не спели все вместе сразу. а через запись сейчас и средней руки певцы так могут.не надо из всего делать себе кумиров непогрешимых
не говорят так иностранцы ибо не сказать что похожи. фонетика у русского и японского отличаются, законы ударения, редукция или отсутствие оной и много чего, разное. просто тут музыкальный размер совпадает ибо странно было бы если нет. обычно говорят что с европейским португальским могут перепутать русский и польский по звучанию и есть даже разборы с фонетической тз в ютубе почему так.
особую ржаку это приносит тем кто чуть чуть хотя бы пытался изучить японский и знает о бардаке , который творится в траслитерации и записи японских имен в русском по системе Поливанова. ага, похожи фонетики. аж так похожи, что верно ни одно имя не могут записать русскими буквами - русскими фонемами.
@@TheDelwish Во-первых, вы просто доебались. Да не голоса а тональности. Во-вторых, сам порастаев сказал, что записывали как есть одним дублем без всяких наложений. В-третьих мне абсолютно насрать и я вообще слушаю музыку, о которой вы даже не слышали никогда и у меня нет кумиров .
Судя по песням , фильмам, аниме, Миядзаки и студии Гибли - мы с японцами во многом похожи и понимаем друг друга больше чем Европейцы и Американцы. Какая то есть глубина и в культурах наших и эмоциях
мне кажется общее - вот это вот самокопание, саморефлексия. ещё заметила, что в литературе, например, и у нас, и у японцев страданий, всякой пессимистичной жести значительно больше, чем у европейцев. может, это нас и связывает... а так культура у нас абсолютно разная
мы очень разные, очень. Просто чтобы это понять, нужно пожить в Азии. Все народы имеют какие-то точки соприкосновения, но мы очень разные и это собственно прекрасно.
Имхо, у американцев с русскими больше схожести, чем с европейцами, которые сильно разнятся от страны к стране. Азиатский менталитет очень сильно отличается от западного, к которому относится россия, что бы там ни рассказывали про "друзей"-китайцев по телевизеру.
великолепная песня Олега Парастаева , жаль что его больше нет . но есть его песни , музыка и их продолжают исполнять такие прекрасные исполнители как вы ребята , спасибо огромное !
Very interesting adaptation from a classic masterpiece. Good job. :) Gotta admit, the ending caught me off guard because I wasn't expecting you to sing in russian as well. Wow...
@@vvvc8528 О, да. У Наиля просто шикарные каверы. Не только "На заре". Советую ознакомиться с их группой подробнее, называются они Rock Privet. На Ютубе у них много песен выложено.
Ёакэ[Yoake]☀ созвучно с Яоко=ЯрКо=Яр'оКо... Как дети малые говолят, Ялко☀️Яко=Yrко... З'Аря🔁за'Яром...уТ'ром=Taiyō[太陽] - солнце... Яра'Там - любить по-татарски. П.С. В японском литературном языке действительно звука "л" нет (в диалектах есть) Имеем слова где букву Л заменили на что-то другое: Алексей=Арекусей=Арека Сан.. Буквы Ё=Y кстати тоже нет)) Где вы взяли букву Ё я не понимаю!?)))) Year=Яръ - год, по солнечному календарю=Колено=Коло ☀️ Соло=Sol... Кстати ☝ глаз или оКо=оЧи=еYe... Les yeux (лез-е")- фр. г'лаза. С'леза )))
@@semensemenovich2327 ))))👍 ВоДа=оДВа=0∆2=Н20 элементарно Ватсон)))) ∆-ЕльТа или кристал тетраэдра. Бор не лес, синонимы не канают.))) Лес=лестница/рестница=ресницы... Как по английски борода? Стих=стишок=стяжки цепочка слово&&&за'слово. А так да, попытка интересная. Многие учёные изобретения своими именами называют, например изобретатель маг'нет'трона для микро'волно'вой печи с фамилией Грейнахер. Буга-га-га)))))
Спасибо за прекрасную песню! Наверное, для Японии, Страны Восходящего Солнца, "На заре" подходит как никакая другая. В ней очень много такого молодого, свежего, утреннего, что есть в современной культуре Японии, в тех же аниме, манге и прочих. Жаль только, что вы не сделали эту песню немного раньше, Олег Парастаев был бы наверняка очень рад.
Что самое забавное, что, если верить субтитрам (вернее, если текст перевели на японский дословно), то ЦуКиО (созвучно Токио - столица Японии, страны восходящего солнца, если кто вдруг не знает) переводится, как "Лунный свет" 0:30
У них язык тональный как и русский т.е слово в зависимости от того КАК его произнести будет иметь разный смысл. Это ребята в своих ответах на вопросы сказали. Есть с ними интервью.
Не могу оценить, на сколько дословно переведено. Но мне кажется, что эта песня и по тексту и по музыке может органично вписаться в японскую культуру, "как родная".
По-японски не понимаю, но песня и видео очень органичны и красивы ❤ Молодцы, ребята! Действительно, удивительно, что текст в переводе так хорошо подошёл к мелодии. А за исполнение припева в конце на русском - отдельное искреннее спасибо! Очаровательная милая девушка ❤
Включил видос, открыл пачку сигарет, собираясь закурить и... так застыл, поражённый необычными совокуплениями музыки и голоса. Реально, ребята, я не придумываю - просидел так почти минуту, прежде чем вспомнил, что хотел сделать. В эту минуту моё сознание видимо взяло отпуск и посетило каких-то родственников среди звёзд... P.S.: Я не употребляю никаких "веществ", а то вдруг кто подумает ; )
Это песня шедвр. Олег Парастаев все таки стал знаменитым на заре своей жизни на весь мир. Эту песню даже Баста не смог испортить. Когда припев играет ад мурашки по коже, девушка восхительно исполнила этот хит.
@@sttaganov то ли с возрастом начинаешь на такие вещи реагировать, то ли слабину где то дал. Я так сектора иногда смотрю, хз что за бабуйня сентиментальная происходит? Может с возрастом приходит? Мне 37
Она ещё до русского не дошла, а я уже прослезился... вспомнил, как я РГР, курсачи и 2 своих диплома делал под музыку, там как раз была и песня "На заре" - Альянс.
@@AndreyUfa7 Сейчас в 21 веке уже не важно, где ты будешь писать: на сверхдорогой студии с поминутной тарификацией, или где то на домашней студии, поскольку цифровые обработки и инструменты уже сегодня стали серьезными конкурентами «железа и аналога». Все дело лишь в прямоте рук и опыте звукорежиссера и арранжировщика.
Из интервью с Виталием Сунцевым: "И тут возник вопрос: как же назваться? Я спросил Нацуки, какое у нее было прозвище в школе. Оказалось, что "енот" ("тануки" - яп.), и мы решили назвать группу Tanuki. Но просто Tanuki было бы скучно. А во время разговора мы ели клубнику ("итиго" - яп.), тут и сложилось - Ichigo Tanuki. Вот так просто!"
Хорошо исполнено. Песня вне времени, и не для нашего времени. Словно где-то есть параллельная вселенная, где небыло ужаса современного мира, и в этой вселенной люди смотрят в будущее с надеждой.
ну прям порадовали! неожиданно услышать исполнение на японском и концовка на русском языке. приятно осознавать, что эта замечательная песня понравилась японцам.
символично , что эту легендарную песню поёт девушка на японском из Страны восходящего солнца , откуда к нам приходит заря , и восход Солнца, которое обогревает нас своим теплом. Прекрасное исполнение, особенно когда девушка вдруг запела на русском.
@@bahusmen77 А часовые пояса Америки начинаются ещё раньше чем в России , и что теперь считать америку страной восходящего солнца ? Если бы вы читали исторические , и приключенческие романы , то наверняка знали бы что именно японию в прошлом считали страной восходящего солнца, итак же это понятие за японией осталось , и поныне, несмотря на то что сейчас более точно подсчитали часовые пояса , и их начало. Ещё известно об одном острове в тихом океане , у которого раньше начинаются часовые пояса , чем в России. Остров восходящего солнца, но только он необитаем.
@@bahusmen77 это ты неуч ибо только Японию называют страной восходящего солнца. а насчет буквального понимания всего и вся советую обратиться к психиатру, ибо это говорит о деградации мозговых процессов. а то тут еще начнешь рассказывать детсадовские открытия, что Ближний Восток не Восток вовсе.
Музыка, вокал, клип - всё на высшем уровне! Браво! P.S.: Отдельно хочу отметить произношение Нацуки. Для знающих людей понятно, сколько Вам понадобилось труда, чтобы отточить русское произношение и спеть "на заРе" с чёткой "Р".
Красиво. И душевно.... Спасибо, что интересуетесь русской культурой, вроде 3 аккорда, но это Наше, медвежье-берложье, мы храним это в душе, спасибо... Я лично вас обожаю... Всем не болеть...
Песня моей юности ) Замечательная... Спасибо за прекрасное исполнение и грамотный перевод. Поётся не хуже оригинала. Будет чем занять воскресный вечер... Припев уже выучил ))
Ваши каверы на японском просто прекрасны. Нацуки, приезжай почаще к нам в Россию и вдохновляйся новыми классными событиями. Очень надеюсь что под вашими видео появятся комментарии на японском и ваши работы станут популярны. В общем держу за вас кулачки и надеюсь на успех, вы прекрасный дуэт и творите очень чуткую, эмоциональную и тёплую музыку для души 🥰
Браво.Вы бесподобны! Виталию огромный респект и благодарность за перевод, а Нацуке за её уникальный серебряный голос, аналогов которому нет.Она как Анна Герман, душой поёт.Приезжайте к нам ,в один из самых красивых городов мира, Нижний Новгород.Вас здесь любят и ждут!Здоровья и творческих успехов Вам желаю.Вы настоящие неподражаемые таланты!
Памяти Олега Парастаева.
ruclips.net/video/wKKBHbYwXLc/видео.htmlПожалуйста ,ребят,можно её как то в Вашем исполнении услышать?С той поры добро и светлые силы будут ассоциироватся у меня только с Вами,и это будут многие литры слёз благодарности!!!
@@mutabor8366 я о том же,бро!
Спасибо за песню! Олег Заурович наверняка был бы очень рад.
Не знаю кто это , но помяну, и Вы мою Прабабушку тож помяните. в один день как бы
@Прямой Кефир Композиция очень хороша, но ничего не "опередила", конечно.
Великолепно!
Не хватает только мужика в футуристических очках за клавишным инструментом, и девчонки в зрительском зале(которая вот-вот расплачется).
Да, да))))
по-моему она не плакать хотела, а на вокалиста наброситься и сорвать с него одежду)
А мне, больше запомнился тот парень, что так от души подпевал из зала)))
Девочка внимательно слушала
Мужик в очках отправился на несколько тысяч лет вперед чтоб снимать новые хиты.
В конце песни показалось, что начал понимать японский...
А это, однако, сильно недооценённый комментарий ;))) .
)))
Я то же! Я то же начал понимать)))
Третье ухо открылось :)
@@virid9581выросло.
Первый раз услышал эту песню пару лет назад.. Когда девушка перешла на русский - аж дух захватило, чуть слезу не выбило... С момента первого прослушивания довелось побывать на Дальнем Востоке, довелось увидеть восходы солнца во Владивостоке лично. Теперь песня заиграла новыми красками, вызывая ностальгические нотки)))
Если б ты под эту песню уходил в армию, то прослезился бы с первых нот...С праздником если что !!!!
Был во Владивостоке много раз. Но самые лучшие рассветы видел на Сахалине, когда едешь на поезде от села Взморье на юг вдоль 100 километрового песчаного пляжа.
Вас кто покусал, зомбаки? Разное всё. Восходы солнца это хорошо, но закуски должны быть всегда.
@@incognitononame9274 Расшифруй для нормальных людей...а то вводишь в непонятки...
Я, как человек родившийся во Владивостоке и проживший всю свою жизнь тут, могу сказать, что закаты на много красивее)
Ничего себе как идеально Японский лег на текст и музыку Альянса. Парастаев реально из 3100 года. Так что он не умер, он просто обратно вернулся.
В финтикав жвачки и осколках конфет, найдут флешку с "альянс" "на заре"
@@haveNoFuture, он просто слоговый, поэтому ложится на любой ритм без проблем.
Вы чё, охренели по пьяни? Ну разные ведь голоса.
Дело в том что мы можем возвращать ушедших уделяя им своё внимание, свою сосредоточенность, свою силу, которую дал нам Бог. Написано- все воскреснут. Потому жить надо достойно звания сын Бога.
@@incognitononame9274 в смысле разные?
Ии!
Внимательный слушатель заметит что видеоряд начинается ночью, продолжается в зарю, и заканчивается утром. Хорошо получилось!
Слушатель вряд ли заметит. :)
А вот зритель - может!
))))))))))
сначала подумал, что во владивостоке снимали, но потом передумал
@@альмирмир-ы2нэто либо район Токио, либо Осакский залив, либо внутренние море Японии между южным Хонсю, островом Кюсю и Сикоку
Прекрасное слияние русской и японской культуры. Песня та же, но сделана с японской интеллигентностью, неспешно, уважительно, нежно и аккуратно. Совсем другая энергия. Ребята, вы такие молодцы!!!
энергия другая , да и тональность тоже. Плоское исполнение , укравшее оригинальность.
Песня несравнимо лучше оригинальная, а культура несравнимо лучше японская
как сказал один герой классической пьесы "Кому нравится арбуз ,кому свиной хрящик" Для меня культура , в которой вырос и воспитан самая лучшая и несравнима ни с какой другой .@@sulimaliev5284
Да молодцы ,но не зватает нашего драйва !!спасибо
ты с чего это взял? Какая культура у самых страшных живодеров Азии?!? Культура убивать?@@sulimaliev5284
「夜明け」初めて聴きました すーっと耳に入ってくる感じとても素敵な曲ですね😊
奈っちゃんの衣装も素敵ですね 良く似合ってますよ😉
「夜明け」曲も映像も素晴らしくて
Deai二人の思いが伝わって来ます😊
В русском языке росвет это момент, событие когда восходит солнце. А на заре это определение времени. Когда мне просыпаться? На заре.
не путайте иностранцев, РАССВЕТ вот так это слово пишется. @@DON.ru_34
ruclips.net/video/tUBVEKzsZ-k/видео.htmlsi=7OHX5PAqklYBfrN3
@@DON.ru_34 рассвет*
@@DON.ru_34 в русском языке нет слова росвет.
ロシア語を翻訳して頂き、とても嬉しい😃💕ロシアの人の感想が、以外と気になっていました🎵なっちゃん、ヴィタリーさんTHANKU very muchです🥰
Равно можно сказать, что они переводят русские песни на японский
Песня то русская 😊😁
Мне вот казалось, что они переводят на японский. Может, японец не понял, что это песня русская)
But it is a Russian song.. 😀 They have translated it to Japanese
По моему, данный коммент это прям комплимент для канала. Если даже японец принял песню, как родную.
いい歌ですね、更に美しい歌声!
ロシア語は分かりませんが、和訳された歌詞で楽しませてもらっています
本当にありがとうございます!!😭
Не знаю, что тут написано. Но лайк поставлю!
@@ФедорЗахаренков-ф1д Знаю что ты не знаешь что написано . Но лайк поставлю!
@@ФедорЗахаренков-ф1д Он(а) хвалит текст и голос. Пишет, что не понимает русский, но переведённое на японский очень нравиться.
@@ФедорЗахаренков-ф1д Там написано хорошая музыка, красивый голос, русский не понимаю, но песня вышла красивой.
Бедные японцы, после ТАТУ им послушать совсем нечего.
Спасибо девушке из Японии! Даже я, лютый сибиряк, растрогался до слезы!
У вас там все лютые? Надо было еще добавить про 2 метра роста и 120 кг сухих мышц😁
@@potapotapov , Не, сибиряки разные. Кто западные, те мягче.)
Как восточный сибиряк, плюсую
Просто у нас теплее
Не будь так критичен, в Сибири такие же люди живут как и везде.
у кого также как у меня были мурашки по коже когда она последний припев начала петь?)) очень классно!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!) спасибо^^
Всю песню были мурашки!
О да!
Давайте жить дружно?
Слезы ❤
Да, мурашки!!!! Отличное исполнение!
Где же еще петь эту песню, как не в стране Восходящего Солнца)
страна восходящих грибов
Так страна Восходящего Солнца - это Россия. Камчатка, Сахалин, Чукотка - восточнее Японии.
@@NPSpaceZZZ так и Поднебесная не только Китай, но и любая другая страна
@@NPSpaceZZZ зачем любую плетеную сандалию называть лаптем? не берите пример с украинцев.
@@владимирглущенко-л6м ты давай поосторожнее в выражениях. Думай, с кем сравниваешь...
"На заре" была удивительной даже в те далекие 80-е. Помню, слушал как завороженный, пластинку "Рок-Панорама", где была эта песня. Потом она пропала и до ремикса с Е. Гришковцом о ней почти не вспоминали. Спасибо, ребята, за очередную любимую песню. Наши вкусы поразительно схожи))
Ну здрасте, до гришковца её каверил Мэд дог
@@АтмосфераиКислота Алексей Вишня. Его исполнение больше всего запомнилось.
@@Ne_v_tolpe ого,а вот от вишни не слышал
Слишком сложна для исполнения. По сравнению с оригиналом все меркнет. А так, шедевр
Что там удивительного. Советская копия Alphavile. Манера исполнения таже.
完璧に実行されました! この曲は日本語でとても有機的に聞こえます!
本当だ
まだはい
Недооцененная в свое время песня. Первый раз услышал в 1987 по радио, зацепила сразу. Спасибо, что перевели на японский!👍🙏🎶
Ну хорошо 🆗 она по моему зашла всем и во все времена, эта душевная песня. А сейчас что слушаешь? Явно не покрытое нафталином "Наше Радио" 📻 😊
Вообще то очень даже оцененная! Сколько лет, а она так же прекрасна!
Она на столько старая? Я думал это какая то новая песня 21 22 года 😅
@@OlehCherDuck все новое это забытое старое
всегда по радио крутили и в 00е и в 10е
美しい。ロシア語での最後の部分はびっくりしましたが、とても良かったです。
А как хорош оригинал на русском😊
ruclips.net/video/rkbHnALPiec/видео.htmlsi=EZfmiAOE9kjRL4nI это оригинал.. Послушайте диапазон голоса в течении всей песни.
Сошлось в это песне всё... и голос и мелодия и слова. Сошлось воедино и обогнало время на много- много лет вперёд.
Real art transends all cultures and languages! It touches the emotional strings of all real human beings!
you are breathtaking!
Конечно, группу "Альянс" и Игоря Журавлёва никто никогда не перепоёт. Но этот кавер сделан с большим уважением и вкусом, и в самом деле очень интересно смотреть, как в этом клипе постепенно наступает заря.
Это уже сделала Монеточка
@@404_KurDi 😲🤣🤣🤣🤣🤣🤦♂
@@404_KurDi монеточка тут и рядом не стояла.
@@404_KurDi Монеточке до Журавлева как до луны ползком))))
Ничё так спел мне нрав
ruclips.net/video/ANImM0PPX1U/видео.html
Это потрясающе! Так по-японски и так по-русски. Очень трогательно. 100 из 100! ❤❤❤
シンプルだけど非常に美しいメロディーです。気に入りました。
Это то, что есть у нас. Оригинал из конца 80-х. Тот кто молод, не оценит. Но для поколения песня стала визитной карточкой группы Альянс. Одно из культовых произведений русского рока тех лет. Слушаем с умилением, ностальгией, Нацуки, Виталий, Спасибо !
Братан это самая сложная композиция в плане вокала она скачет на 3 октавы..
Русская песня друзья!
Ах ты умничка!
Это ооочень сложная песня для исполнителя. Немногие пеацы смогут вытянуть ноты.
Один из лучших cover'ов, которых я слышал на песнь Альянса👍Спасибо за качественное исполнение и отдельно за исполнение на русском)
Spotlight kid ещё послушай (канал, не полное название).
Тоже вполне красиво)))
Красивый кавер! За окончание отдельное спасибо, очень чисто по русски. Вы замечательная!
= ,,Проникновенно , мягко , нежно , вкрадчиво и ласково ,you are amazin, god bless you , l , m follow in love , in your voice in your
Очень красиво! Я поначалу подумал что изик запела. Она китаистка. Присмотрелся, Настя Иларова пятьлет назад... сейчас жопа накаченная в ютуб не влезет. Девочки, карате полезно, перебарщивать не стоит. А то яйца появятся.
По русски с акцентом.
Никогда бы не подумал что фонетически японский язык так близок. Лайк однозначно!
Когда я слушал раньше оригинал, то никак не мог понять, что же мне напоминает текст песни. Теперь понял - хокку! Это же так похоже на японскую поэзию! Наверное, поэтому так органично смотрится в исполнении японской девушки. Ну, и она, конечно же, прелестна! Браво! Аригато! Светлая память Олегу Парастаеву!
На счёт хокку - это Вы метко!
чушь не пиши жук
Тогда уже танка, для хокку многовато информации)
Точняк, тоже себя поймал на этой мысли, когда начал смотреть)
Олег, наверно не пережил триумф песни, потому что спели её
Во многих странах👏
Какой обалденный голос!
Когда запела на русском, я не выдержал, пустил слезу.
😂такая же фигня
аналогично...
и я, мужик 51 год...
59@@СергейК-и8ш
Я тоже, мне 34
мурашки даже от японского исполнения, всегда так, когда сходятся музыка и слова, не важно на каком языке. Очень круто!!!
Нет контральтного исполнения первой части.
нет 2,5 октавы
Тоже пробежали )
Уровень исполнения могут повторить лишь владельцы особого голоса, к сожалению девушка такими не обладает. Если попростому и на низах и на верхах должен быть устойчиво громкий стабильный голос.
Девушка с этого видео хотела дать нам эмоции песни, а не ту неворятную высоту нот припева. У неё он на слух на октаву ниже, но блин как же красиво спето и в клипе вместе с песней встаёт заря) а это сюда по всему то-ли центральная Япония то-ли Южная. А значит писали видео в часов так 5-7 утра. Уже круто, хоть и не лучше оригинала естественно
Мурашки от песни всегда, когда её слушаю
Как же естественно и органично звучит эта песня и на японском и на Русском языке. У нас в России много людей, которые увлекаются японским языком, культурой и потому особенно тепло, когда кто-то с той стороны передаёт через океаны такой обратный привет❤
Смех смехом, а у меня от отца японскорусский словарь огромный достался..
Японский по звучанию близок к русскому. Лично для меня японский - самый приятный слуху азиатский язык.
@@user-dimeа у меня на японскорусской войне японцы подорвали в поезде.
Отлично сказано✨🖤👌
@@yulekmotilek7991
Чего там тебе подорвали?.. в поезде...
Научись излагать мысли.
Жесть, случайно наткнулся на эту версиюи и прям слезы посыпались...спасибо автору и исполнительнице,очень круто
Я тоже пишу иногда хокку. Вот, например,
Длинные чёрные ночи.
Снег покрывает землю.
Значит, скоро весна!
муж с женой счастья им
ruclips.net/video/Qp-mA1Vzd34/видео.html
@@alexandergrishchenko4280 я тоже кста. зацени:
белый фаянсовый конь
плачет слезами чистоты -
я покакал
@@дмитрийкумзеровсчастливый он человек. Такая жена это подарок судьбы. Такие люди другой формации из другого мира. Счастья и любви им.
ミルクはローズも好きですがこの夜明けも素晴らしい楽曲だと思います。それを歌い上げる歌唱力も完璧です🙆大好きな歌です。
Wery beautiful song. Regardless of whether it's in Russian or Japanese. Peace be upon you good man.
あらゆる言語の傑作、これは素晴らしいです! このため、それは生きる価値があります!
@milk88803 Советую также послушать оригинал: Альянс - На заре (1987)
Говорят, особенно иностранцы, что Японский и Русский языки по звучанию довольно похожи, хотя в их происхождении нет ничего общего. Это исполнение "На заре" меня убедило в этом полностью. Песня на Японском звучит ни чуть не хуже оригинала.
Отдельное уважение исполнительнице - это одна из самых сложных с вокальной точки зрения песен.
Одна из сложных тем, что куплеты поются разными голосами, чего она в данном случае не сделала. Просто красиво спела.
@@vivissimus не поется там разными голосами, иначе не очень понятно что вы имеет ввиду под голосом. там регистры музыкальные отличаются. более того певец сам признавался, что это была наложенная запись, что они записали это, а не спели все вместе сразу. а через запись сейчас и средней руки певцы так могут.не надо из всего делать себе кумиров непогрешимых
не говорят так иностранцы ибо не сказать что похожи. фонетика у русского и японского отличаются, законы ударения, редукция или отсутствие оной и много чего, разное. просто тут музыкальный размер совпадает ибо странно было бы если нет. обычно говорят что с европейским португальским могут перепутать русский и польский по звучанию и есть даже разборы с фонетической тз в ютубе почему так.
особую ржаку это приносит тем кто чуть чуть хотя бы пытался изучить японский и знает о бардаке , который творится в траслитерации и записи японских имен в русском по системе Поливанова. ага, похожи фонетики. аж так похожи, что верно ни одно имя не могут записать русскими буквами - русскими фонемами.
@@TheDelwish Во-первых, вы просто доебались. Да не голоса а тональности. Во-вторых, сам порастаев сказал, что записывали как есть одним дублем без всяких наложений. В-третьих мне абсолютно насрать и я вообще слушаю музыку, о которой вы даже не слышали никогда и у меня нет кумиров .
Судя по песням , фильмам, аниме, Миядзаки и студии Гибли - мы с японцами во многом похожи и понимаем друг друга больше чем Европейцы и Американцы. Какая то есть глубина и в культурах наших и эмоциях
Почитай кодекс самураев. Ты увидишь кодекс простого русского человека. Я гарантирую это!
мне кажется общее - вот это вот самокопание, саморефлексия.
ещё заметила, что в литературе, например, и у нас, и у японцев страданий, всякой пессимистичной жести значительно больше, чем у европейцев.
может, это нас и связывает...
а так культура у нас абсолютно разная
мы очень разные, очень. Просто чтобы это понять, нужно пожить в Азии. Все народы имеют какие-то точки соприкосновения, но мы очень разные и это собственно прекрасно.
Имхо, у американцев с русскими больше схожести, чем с европейцами, которые сильно разнятся от страны к стране. Азиатский менталитет очень сильно отличается от западного, к которому относится россия, что бы там ни рассказывали про "друзей"-китайцев по телевизеру.
эм.. нет@@sak033
Прекрасный симбиоз японского языка и романтики последних лет Союза.
Это сложная вокальная партия. Браво!
Одна из сложнейших вообще, я смотрел несколько разборов профессиональными певцами, они все подтвердили, что спеть её может очень не каждый
@@benderrodriges9198 😳😲😂
@@benderrodriges9198так спето далеко не как в оригинале. Не умоляя, конечно, красоты этого ролика, именно оригинал сложен диапазоном
@@molotkovm так я про оригинал и говорю, а не об этой девушке
WOW!!!!!! Песня моей юности - 16-17 лет! Спасибо за отличный кавер и бережное отношение!!!
Прекрасное знание русского языка.
ロシア語の優れた知識.
когда девушка запела на русском языке,у меня мурашки по коже побежали.Очень круто!
Но Курилы всё равно не отдадим.
@@user-Georiy_Kirovsk как и Крым
@@user-Georiy_Kirovsk @Djemchik Crimean два дебича, лишь бы приплести, фу на вас.
@@user-Georiy_Kirovsk возьмём Японию в состав России.
@@алексейсарычев-в3о Внимание вас снимает скрытая камера)
великолепная песня Олега Парастаева , жаль что его больше нет . но есть его песни , музыка и их продолжают исполнять такие прекрасные исполнители как вы ребята , спасибо огромное !
его позвали в зарю
Very interesting adaptation from a classic masterpiece. Good job. :)
Gotta admit, the ending caught me off guard because I wasn't expecting you to sing in russian as well. Wow...
Здорово! Ёакэ - созвучно "на заре". Кавер великолепен!
*Этот вариант мне нравится больше ;) >>>* ruclips.net/video/A6zwHm5UB_E/видео.html
@@Time_Developer согласен.
Здесь красивый голос, но теряется вся мощь эмоций.
Спасибо за ссылку. Достойный ролик.
@@vvvc8528 О, да. У Наиля просто шикарные каверы. Не только "На заре". Советую ознакомиться с их группой подробнее, называются они Rock Privet. На Ютубе у них много песен выложено.
Ёакэ[Yoake]☀ созвучно с Яоко=ЯрКо=Яр'оКо...
Как дети малые говолят, Ялко☀️Яко=Yrко...
З'Аря🔁за'Яром...уТ'ром=Taiyō[太陽] - солнце...
Яра'Там - любить по-татарски.
П.С. В японском литературном языке действительно звука "л" нет (в диалектах есть)
Имеем слова где букву Л заменили на что-то другое:
Алексей=Арекусей=Арека Сан..
Буквы Ё=Y кстати тоже нет))
Где вы взяли букву Ё я не понимаю!?))))
Year=Яръ - год, по солнечному календарю=Колено=Коло ☀️ Соло=Sol...
Кстати ☝ глаз или оКо=оЧи=еYe...
Les yeux (лез-е")- фр. г'лаза.
С'леза )))
@@semensemenovich2327
))))👍
ВоДа=оДВа=0∆2=Н20 элементарно Ватсон))))
∆-ЕльТа или кристал тетраэдра.
Бор не лес, синонимы не канают.)))
Лес=лестница/рестница=ресницы...
Как по английски борода?
Стих=стишок=стяжки цепочка слово&&&за'слово.
А так да, попытка интересная. Многие учёные изобретения своими именами называют, например изобретатель маг'нет'трона для микро'волно'вой печи с фамилией Грейнахер.
Буга-га-га)))))
Спасибо за прекрасную песню!
Наверное, для Японии, Страны Восходящего Солнца, "На заре" подходит как никакая другая. В ней очень много такого молодого, свежего, утреннего, что есть в современной культуре Японии, в тех же аниме, манге и прочих.
Жаль только, что вы не сделали эту песню немного раньше, Олег Парастаев был бы наверняка очень рад.
песня крокодила гены на вагоне, тоже, кстати
Что самое забавное, что, если верить субтитрам (вернее, если текст перевели на японский дословно), то ЦуКиО (созвучно Токио - столица Японии, страны восходящего солнца, если кто вдруг не знает) переводится, как "Лунный свет" 0:30
Песня кстати о молодёжи. А не о стране восходящего солнца 🌞. Вот на русском ,что спела молодец
@@vitaliydub1408 Конечно, песня о молодости. Где ж я написал, что она *про* Японию? 😉
В конце когда она поёт песню по русски а кровь в жилах закипает, красиво звучит до жути спасибо, микс в конце это отличный ход. Так держать 🙌👍🤗🥰
Это русская кровь кипит 😁
これはとても素晴らしい、私のロシアの魂が歌います❤❤❤
Молодцы, японские друзья! Когда пошла песня по-русски я даже слезу пустил, спасибо!!! Вечная память Олегу!
Это русская исполнительница
Thanks to the soloist, a very beautiful performance. Well done to the Japanese. Keep up the good work with all due respect.
Муж у неё русский.
Это Русская песня, автор просто переводит и исполняет песни👍
Так то это русская песня и автор русский
@@serega1550он же не говорит, что это японская песня😅
Когда девушка стала петь на русском языке, это было так неожиданно, но приятно))
Спасибо!
Very very nice vocal and the song sounds good on Japan language!
Песня "на заре" нечто болшее чем просто песня, это зеркало в прошлое, слушая эту песню поет моя душа.....поет и плачет.....................
Заметил, японцы понимают толк в музыке, особенно, в мелодике. У них гармоничный, тонкий вкус.. Браво🙌
У них язык тональный как и русский т.е слово в зависимости от того КАК его произнести будет иметь разный смысл.
Это ребята в своих ответах на вопросы сказали. Есть с ними интервью.
@@uapalett Русский - не тональный, в русском силовое ударение, а не тоновое
@@uapalett китайский пять тональностей.
Очень органично легла на японский. Кто-то даже может подумать, что это и есть оригинал)
@Юрий Рысич URETS не смешно есть группа которая тупо перепела все песни Цоя и им ок)))
@@Супернатурал дай угадаю, группа называется "Кино"?))
@@Супернатурал каждая уважающая себя группа перепела хотя бы одну песню Цоя))
Не могу оценить, на сколько дословно переведено. Но мне кажется, что эта песня и по тексту и по музыке может органично вписаться в японскую культуру, "как родная".
По-японски не понимаю, но песня и видео очень органичны и красивы ❤ Молодцы, ребята! Действительно, удивительно, что текст в переводе так хорошо подошёл к мелодии. А за исполнение припева в конце на русском - отдельное искреннее спасибо! Очаровательная милая девушка ❤
Включил видос, открыл пачку сигарет, собираясь закурить и... так застыл, поражённый необычными совокуплениями музыки и голоса. Реально, ребята, я не придумываю - просидел так почти минуту, прежде чем вспомнил, что хотел сделать. В эту минуту моё сознание видимо взяло отпуск и посетило каких-то родственников среди звёзд...
P.S.: Я не употребляю никаких "веществ", а то вдруг кто подумает ; )
Да что ты😮, вот это да...
Грибник?
Там для тебя горит всегда очаг,
@@adanasmaris7958 Скорее "астроном": мне проще отличить магнетар от квазара, чем ядовитый гриб от съедобного ; )
@@adanasmaris7958 Скорее "астроном": мне проще отличить магнетар от квазара, чем съедобный гриб от несъедобного... ; )
Une très belle version en japonais qui finit en russe. Bravo !
It's a very beautiful performance.Of course, it is far from the original, but it is very sincere and the Japanese version is very touching to the soul
Это песня шедвр. Олег Парастаев все таки стал знаменитым на заре своей жизни на весь мир. Эту песню даже Баста не смог испортить. Когда припев играет ад мурашки по коже, девушка восхительно исполнила этот хит.
Когда на русский перешла, чуть слеза не навернулась
Бля.. у меня пошла
@@sttaganov то ли с возрастом начинаешь на такие вещи реагировать, то ли слабину где то дал. Я так сектора иногда смотрю, хз что за бабуйня сентиментальная происходит? Может с возрастом приходит? Мне 37
Странно. Мыслеобраз, стремительно летит на очень малой высоте, вот цель, горка, ярчайшая вспышка... Это вроде Токио...
Какую слабину? Ты думаешь, сильным был раньше?! Ты был тупым!
Она ещё до русского не дошла, а я уже прослезился... вспомнил, как я РГР, курсачи и 2 своих диплома делал под музыку, там как раз была и песня "На заре" - Альянс.
Записать на профессиональной студии и может стать хитом в Японии. Песня классная и как оказалось отлично подходит для японского исполнения
Ну да, а так-то она на коленке записана на айфон...
@@ИванПанкратов-ь4н Не на коленке но дома на комп. Звучит сыровато. В хорошей студии с опытным звукачом можно сделать много лучше.
@@AndreyUfa7 Да ладно? Я нифига не слышу. В "хорошей студии" на тот же комп.
@@AndreyUfa7 Сейчас в 21 веке уже не важно, где ты будешь писать: на сверхдорогой студии с поминутной тарификацией, или где то на домашней студии, поскольку цифровые обработки и инструменты уже сегодня стали серьезными конкурентами «железа и аналога». Все дело лишь в прямоте рук и опыте звукорежиссера и арранжировщика.
@@ИванПанкратов-ь4н Иван, зря горячитесь, ваш оппонент прав - студия для трека не помешала бы!
Очень интересно. Сделайте так, чтоб Олег Парастаев в ином мире был рад этому дебюту! Ичиго - верю в ваш талант!
Кто такой Ичиго?
@@stepankonev9891 Вечно на Ютубе людей по названиям каналов называют )))
Не смотря на подписи )
Из интервью с Виталием Сунцевым:
"И тут возник вопрос: как же назваться? Я спросил Нацуки, какое у нее было прозвище в школе. Оказалось, что "енот" ("тануки" - яп.), и мы решили назвать группу Tanuki. Но просто Tanuki было бы скучно. А во время разговора мы ели клубнику ("итиго" - яп.), тут и сложилось - Ichigo Tanuki. Вот так просто!"
@@vitalf9134 Клубничный енот? А что? Прикольно имхо - и вполне в японском стиле )
ありがとうございました!
Хорошо исполнено. Песня вне времени, и не для нашего времени. Словно где-то есть параллельная вселенная, где небыло ужаса современного мира, и в этой вселенной люди смотрят в будущее с надеждой.
Мы все смотрим на будущее с надеждой, верим в мир на всей земле!
Достойный кавер. Браво)
Умница, красавица. Ты почувствовала силу Русской Души!!! Спасибо!
ну прям порадовали! неожиданно услышать исполнение на японском и концовка на русском языке. приятно осознавать, что эта замечательная песня понравилась японцам.
Когда по русски запела, я офигел, молодец.
И почти чистенько.
Тоже в шоке....уже хотела выключать... А ту такое - вот..... Теперь рыдаю.....
@@greenmama388 многие песни так сделаны, что последний припев поёт на русском. Тем самым девушка учит русский язык
спойлер !!!(
Интересно, сколько времени у нее ушло, чтобы "л" в "голоса" выговорить )
Самое охренительное, что клип снят в стиле 80-х.... Вы супер! Исполнение не обсуждается, супер! Хотя на японском надрыва не хватает.
С надрывом,это по -русски)))
символично , что эту легендарную песню поёт девушка на японском из Страны восходящего солнца , откуда к нам приходит заря , и восход Солнца, которое обогревает нас своим теплом. Прекрасное исполнение, особенно когда девушка вдруг запела на русском.
Страна восходящего солнца это Россия.
Часовые пояса России начинаются раньше.
Неучь
@@bahusmen77 А часовые пояса Америки начинаются ещё раньше чем в России , и что теперь считать америку страной восходящего солнца ? Если бы вы читали исторические , и приключенческие романы , то наверняка знали бы что именно японию в прошлом считали страной восходящего солнца, итак же это понятие за японией осталось , и поныне, несмотря на то что сейчас более точно подсчитали часовые пояса , и их начало. Ещё известно об одном острове в тихом океане , у которого раньше начинаются часовые пояса , чем в России. Остров восходящего солнца, но только он необитаем.
@@bahusmen77 это ты неуч ибо только Японию называют страной восходящего солнца. а насчет буквального понимания всего и вся советую обратиться к психиатру, ибо это говорит о деградации мозговых процессов. а то тут еще начнешь рассказывать детсадовские открытия, что Ближний Восток не Восток вовсе.
@@alexkondreik7003причем тут часовые пояса? В Америке в это время ещё те сутки проходят.
Новый день, новый рассвет начинается в России.
Такое ощущение, что эта тягучая песня создана для японского языка)))
Непривычно звучит, в Японии в 80х музыка была динамичнее. Я уже молчу про сегодня
Как забавно слышать песню из моего детства и юности на японском языке) Хорошо спета,даже без ревербиратора(эхо)! Браво ребятки!
И без вибратора.
Очень хорошо.
@@user-karakas Смешно)
Музыка, вокал, клип - всё на высшем уровне! Браво!
P.S.: Отдельно хочу отметить произношение Нацуки. Для знающих людей понятно, сколько Вам понадобилось труда, чтобы отточить русское произношение и спеть "на заРе" с чёткой "Р".
У японцев со звуком «л» проблемы, с «р» - нет)
ありがとう
Красиво. И душевно.... Спасибо, что интересуетесь русской культурой, вроде 3 аккорда, но это Наше, медвежье-берложье, мы храним это в душе, спасибо... Я лично вас обожаю... Всем не болеть...
Аккордов больше.. В припеве четыре... И в куплете более трёх))
Спасибо! Молодцы!
Голос у Нацки чем дальше, тем лучше. Виталий тоже красавец: "И тут появляюсь я, весь в белом..." :)
Песня моей юности )
Замечательная...
Спасибо за прекрасное исполнение и грамотный перевод.
Поётся не хуже оригинала. Будет чем занять воскресный вечер... Припев уже выучил ))
А вот перевод может не соответствовать произнесённому....
Как поёт. Красота!
Каждый раз при прослушивании этой песни невольно пускаю слезу... спасибо, это было прекрасно
Отдельный респект за окончание на русском языке. Прекрасно!
Поменяли название и сняли потрясающее видео на классную песню!! Где снимали видео и взяли такие классные костюмы. полный улёт!!
Господи, как же это классно! Как будто вновь вернулся в свою молодость, когда все здорово и прикольно, когда всё внове и вся жизнь впереди!
Ваши каверы на японском просто прекрасны. Нацуки, приезжай почаще к нам в Россию и вдохновляйся новыми классными событиями. Очень надеюсь что под вашими видео появятся комментарии на японском и ваши работы станут популярны. В общем держу за вас кулачки и надеюсь на успех, вы прекрасный дуэт и творите очень чуткую, эмоциональную и тёплую музыку для души 🥰
Нацуки, даже не думай ,ехать в россию. Япония и россия находятся в состоянии войны. Не вернёшься домой ,если поедешь. Убьют.
Ну ты и сказочник, где ты эту чушь взял? Из твоего высера я только одно понял что с головой у тебя очень плохо.
@@IvanIvanov-ms9sz типа пошутил, но все посчитали тебя идиотом? ) не беда... шути ещё! не у всех получается с первого раза
@@extranewuser Я не шутил. Это горькая правда.
Браво.Вы бесподобны! Виталию огромный респект и благодарность за перевод, а Нацуке за её уникальный серебряный голос, аналогов которому нет.Она как Анна Герман, душой поёт.Приезжайте к нам ,в один из самых красивых городов мира, Нижний Новгород.Вас здесь любят и ждут!Здоровья и творческих успехов Вам желаю.Вы настоящие неподражаемые таланты!
Приятно получилось. Потом ещё послушаю неоднократно 🌞
На заре голоса зовут меня... Прекрасное исполнение легендарной песни! Мне еще версия от Rock Privet зашла, постоянно на репите
Браво, великолепно. Вы самые лучшие, Просто взлетаешь ввысь и паришь над Землёй
I understand more of the Japanese version than of the Russian one. Thanks anime! :D
a tough life you've got, man
i understand more of the russian version than the japanese one ...thanks, slavtube?
Красиво! Проникновенно! Чувственно! Браво, ребята!
Как хорошо спела!
ありがとう、素晴らしい
Один из синонимов к слову "единение" - это "мир". И если "альянс" - это что-то из звездных войн, то "мир" - это всегда "единство".
это настоящая музыка - музыка русской души......слезы каждый раз......как и у всех наверное. спс всем
Девушка красивая! Песня замечательная! ВСЁ!
Она умница! Спела почти без акцента!!!
До мурашек по коже...любимая песня, спасибо от всего сердца)))
Прекрасная песня и прекрасная исполнительница. Великолепно!
Какой, всё-таки, у Нацуки богатый голос.
шикарно звучит, второй канал для японцев надеюсь существует,этот шедевр обязан быть там😻🙀
Потрясающе спела девушка❤! Очень трогательно и красиво звучит эта песня на японском языке ❤️
ребята. это прекрасно. голос не роковый, но звучит охренительно. а по русски - вообще шикарно.
Как же классно спето)
Как же потрясающе снято, я прям истинное удовольствие от картинки получил)
Молодцы)))
Как это ко мне попало?
Я в восторге и благодарен рекомендациям 😮
Это самая прекрасная версия, уже три раза прослушал и на наслушаться не могу
とても すごい!私の一番好きなの音楽ですねねね〜
Великолепно!!! Горячий привет из Украины❤❤❤
@@potapotapov наxуя ты это вырсал?
Это Русская песня
@@serega1550 иди подмойся рашист
@@serega1550 усруская😂😂😂
@@serega1550Советская, начнём с этого. Нехер тут разжигать