Отличное видео! Построено логично, все чётко проговаривается и повторяется, приятная музыка на фоне создает хороший настрой. Прослушала несколько раз, не всегда, к сожалению, могу смотреть на экран (в основном слушаю в фоновом режиме), но на слух все воспринимается очень хорошо. У меня тоже есть канал, но мои ролики в основном небольшие (музыкальные видео к стихам и песням), поэтому я хорошо понимаю, какая большая работа стоит за таким объемным и качественным уроком. Благодарю за прекрасную возможность легко и эффективно учить слова китайского языка!
Во сне не думаю что кто либо что то запоминает..это теория... но во время дня, фоновым режимом что то да запомнишь. Хорошее видео. Мне нравится что полезные слова и фразы.. и то что повторяются слова. Не нужно самому тыкать на повтор. Спасибо)
Теория которая ничем не подтверждена, кроме утверждений бизнесменов, которые продают тренинги на этом методе. То что не проходит через сознание понято быть не может, так что людям надо перестать искать методы изучения где ниче делать не надо
Вы буквально поняли, а на самом деле имеется в виду, что Вы будите спать с китаянкой... ну и постепенно, не то чтобы "во сне", а в постеле, выучите некоторые выражения.
А в автобусе через наушники норм диктора слышно, дома включил музыка и правда громковата, а в автобусе через простые вкладыши прям зашло, голос слышно хорошо, а музыка сливается с шумом мотора
иероглиф пропустили про яблоки, + там где "или" было озвучено без "или". музыку фон бы потише и "носителя" отдельно бы громкость выше, т.к. бассы местами глушат его.. а так сойдёт
В моменте с "привет мама" 妈妈,你好 звучит как то почти официально (здравствуйте мама - если точнее). Но если именно "Привет мама" то вернее будет 嗨,妈妈 (hai, mama). Или я заблуждаюсь?
Вопрос . Wo ai wo mama - переводите как « я люблю свою маму» . А разве там не нужно поставить частицу de , которая делает притяжательное местоимение ? Wo ai wo de mama
После мамы, папы, систер, бразер, всякие тёти, шушу и т.п. частицу de можно не ставить. (А можно и поставить))) Но это не обязательно. Китайцы не ставят.
Это всё конечно хорошо, вот только похоже, что фразы тупо закинули в переводчик, так как многие написаны неправильно (Говорю как человек, который сам изучает китайский)
в китайском языке существует глагол 是, который имеет знание "быть, являться". 我是妈妈 - означает "я - мама". частица 的 со словами родства может опускаться. значит 我妈妈 - моя мама, перевод верный
Я считаю это видел не правильным. Ты приехал в Китай нужно знать азы, привет. Как пройти? Где ночлег помоги мне и все такое. А с вашим уроком Как твой отец Как твоя семья
Вчера лёг спать, включил видео, сегодня просыпаюсь, вроде всё как обычно, но появилось резкое 我想煮点米饭,想着用什么做米饭,也许是贻贝或炸肉排。
Прекрасная подача китайского языка.Просто божественно.Спасибо автору ролика.Это шедевр.
Учу китайский язык самостоятельно.Ваше видео очень понравилось. Материал хорошо запоминается.
У вас естьуже успехи? Справляетесь без учителя?
Спасибо Вам! Все просто и доступно! Мне очень, очень нравится!
А музыка ,мне кажется ,убирает рутинность и добавляет романтику! Всем вдохновения !
Отличное видео! Построено логично, все чётко проговаривается и повторяется, приятная музыка на фоне создает хороший настрой. Прослушала несколько раз, не всегда, к сожалению, могу смотреть на экран (в основном слушаю в фоновом режиме), но на слух все воспринимается очень хорошо. У меня тоже есть канал, но мои ролики в основном небольшие (музыкальные видео к стихам и песням), поэтому я хорошо понимаю, какая большая работа стоит за таким объемным и качественным уроком. Благодарю за прекрасную возможность легко и эффективно учить слова китайского языка!
Огромная благодарность Авторам этого канала🙏Слушаю каждый день,особенно перед сном вечером. Ночью еще не пробовала.Прекрасный диктор, БЛАГОДАРЮ❤
Спасибо за видео! Особенно нравится, что музыка играет на фоне!!!
Спать хорошо под музыку😊
Понравилась подача материала...не скучно,спасибо😊
Огромное спасибо. Мне очень нравится!
Супер! заряжаешь под мытье посуды или бег и отлично.
Благодарю автора за данное видео ❤
Во сне не думаю что кто либо что то запоминает..это теория... но во время дня, фоновым режимом что то да запомнишь. Хорошее видео. Мне нравится что полезные слова и фразы.. и то что повторяются слова. Не нужно самому тыкать на повтор. Спасибо)
Теория которая ничем не подтверждена, кроме утверждений бизнесменов, которые продают тренинги на этом методе. То что не проходит через сознание понято быть не может, так что людям надо перестать искать методы изучения где ниче делать не надо
Вы буквально поняли, а на самом деле имеется в виду, что Вы будите спать с китаянкой... ну и постепенно, не то чтобы "во сне", а в постеле, выучите некоторые выражения.
Огромное спасибо❤😊❤😊😊❤😊❤😊❤😊😊❤😊❤😊❤😊❤😊❤😊😊❤😊❤😊❤😊❤😊❤😊❤😊😊❤😊❤😊❤😊❤😊😊❤😊❤😊❤😊❤😊😊❤😊❤😊❤😊❤😊😊❤😊❤😊❤😊❤😊😊❤😊❤😊❤😊❤😊❤😊❤😊😊❤😊❤😊❤😊😊❤😊❤😊❤😊❤😊😊😊😊
Слышно все чудесно, огромное спасибо, материал запоминается!
Оптимально! И подача и выбор лексики
Мне тоже очень понравилось продолжайте пожалуйста
Не убирайте музыку. Помогает.
Спасибо большое за видео, очень помогает запоминать и произношение прекрасное!😊
Чудесно , что и под музыку!
Огромное спасибо!🌹🌹🌹🥰💖🤗
Здорово, что три раза, и под музыку
Спасибо! Вы крутые!❤
Спасибо вам большое, за этот ролик
Мне очень понравилось
Очень хорошая поддача урока!!!
Отличный курс
Почти получается запомнить! Спасибо
❤Спасибо. Видео зашло.👍
А в автобусе через наушники норм диктора слышно, дома включил музыка и правда громковата, а в автобусе через простые вкладыши прям зашло, голос слышно хорошо, а музыка сливается с шумом мотора
Музыка? Я ее просто люблю. Успокаивает.
Отличнт, и ,то, что три раза , я повторяю
ЗДРАВСТВУЙТЕ! По поводу частицы de автор написал правильно, так как с близкими членами семьи частица de не ставится!
Благодарим вас
Понравилось
Спасибо
Мне нравится). Хорошо, что озвучивает мужской голос, женские голоса слишком высокие, сложно повторять). А вот обучение во сне...
Просто Вы случайно выбрали вариант для женщин. А есть вариант для мужчин, там голос женский, ну и соответственно спать надо с женщиной, с китаянкой.
很好😊 谢谢 您
Все нравиться
Прекрасная подача, доступно и удобно. Спасибо! Но музыка всё же громковата, отвлекает.
иероглиф пропустили про яблоки, + там где "или" было озвучено без "или". музыку фон бы потише и "носителя" отдельно бы громкость выше, т.к. бассы местами глушат его.. а так сойдёт
Мне очень приятно видеть китайские языки но уберите музыку пожалуйста🙏🙏.
Почему wo mama, а не wo de mama? Обычно принадлежность говорят «de”
Почему на фоновом звуке не поставили реп Эминема?
А есть такое же виде, только без музыки?
В моменте с "привет мама" 妈妈,你好 звучит как то почти официально (здравствуйте мама - если точнее). Но если именно "Привет мама" то вернее будет 嗨,妈妈 (hai, mama). Или я заблуждаюсь?
Всё правильно, тут все фразы просто написали в переводчик, поэтому получилось так себе
МММ Колыбельная.
Вопрос . Wo ai wo mama - переводите как « я люблю свою маму» . А разве там не нужно поставить частицу de , которая делает притяжательное местоимение ? Wo ai wo de mama
По правилу с существительными родства частица 的 может опускаться)
После мамы, папы, систер, бразер, всякие тёти, шушу и т.п. частицу de можно не ставить. (А можно и поставить))) Но это не обязательно. Китайцы не ставят.
Нет, тк мама же близкий человек)
смотрю дальше Ni hao переводят как привет, хотя это скорее официальное Здравствуйте, обычно говорят при первом знакомстве
你好 - это привет, потому что 你-- - переводим как "ты". 您好 - здравствуйте
Согласна, музыка слишком громкая
Это всё конечно хорошо, вот только похоже, что фразы тупо
закинули в переводчик, так как многие написаны неправильно
(Говорю как человек, который сам изучает китайский)
Согласна (
Людмила будьте благоразумны, убавьте музыку в ролике в 3-и раза! Люди вам за это не раз скажут спасибо!
1:35:10 а почему "моя дочь" без притяжательной частицы de, должно быть wo de, а не wo. Подскажите, кто давно учит
Да. Ещё в предложении "я мама" Отсутсвует "shi" должно быть "Wo shi mama", видео фуфло для наивно верующих, что китайский можно учить ночью
@@reys8949спасибо
Всё здорово! Только, может, перевод лучше было бы написать, а не произносить, чтобы учащийся имел возможность несколько раз повторить за носителем?
Ты выучила???
@ЮрисДаутов-л4ш , не всё, конечно, знаю на зубок, но многое знакомо уже.
@ЛарисаРоманова-о9р ты поедешь в китай
Уберите музыку!!! Она отвлекает очень сильно!!!!
А мне наоборот помогает
ลล
Так для сна ж😂
прес M
А мне нравится, она такая спокойная, умиротворяющая
😊🌸🌸🌸
За музыкой почти не слышно диктора. Очень жаль!
Да, аналогичный комментарий, музыка отвлекает
В наушниках отлично слышно!!!
С наушником слушайте.
@@АлсуГарипова-ь6ф Спасибо. Нашла на других каналах без этих сложностей. И вообще без музыки. Слышны малейшие нюансы произношения звуков.
Да музыка лишняя абсолютно
Если и ставить музыку то тихую китайскую на фон.
Сделайте видео без озвучкиперевода, только в письменном виде перевод
56:10 ошибка в shen me
🔥😊
А я учила в ЕШКО там все глаголы в конце предложения.
А разве "моя мама" будет нe "wo de mama"?
и правда запомнится во сне?
Ok 谢谢
я давно учил китайский, а не правильно ли будет 我爱我的妈妈 а не 我爱我妈妈, где частица 的?
В данном случае частицу 的 использовать необязательно :)
我弟弟有猫。= 我的弟弟有猫。
Разницы нет
Пожалуйста уберите музыку , либо убавьте ее немного на фоне, правда сбивает
Музыка мешает и не всегда расслышать правильно можно
Автор убери музыку
1:08:59
Доброе утро! Всё хорошо, но музыка мешает. Просьба убрать музыку она ни к чему.
Перезалейте сделайте тише музыкууу
❤ ❤ ❤ ❤ ❤ ❤ ❤
Как сделать тише музыку?
Такс ребята, я конечно начинающий, но как будто бы wo mama, означает я - мама,
Потому как мой/моя требует приставку de. Wo de mama
в китайском языке существует глагол 是, который имеет знание "быть, являться". 我是妈妈 - означает "я - мама". частица 的 со словами родства может опускаться. значит 我妈妈 - моя мама, перевод верный
Можно ли не 3 раза повторять а 2, извините 😢 просто долго приходится ждать след слово
Музыка Очень громко
Уберите музыку на фоне. Она реально мешает!
ТОлько запустил, сразу же что то не то показывают. Например пропускают частицу de - родительный падеж. Вместо Wo de mama, говорят Wo mama
по правилам китайского языка, частица 的 с родственниками может опускаться
Полдень- xiawu в других источниках
мызука слишком громкая 😢😢
Спасибо, но музыка слишком громко.
Без музыки пожалуйста! 🙏
Проснулся и своего языка забыл хаахаха
Нужно ли обязательно спать с Китаянкой в одной постели, чтобы изучать китайский во сне?
Нихао !се се!отличный ролик 😂очень хорошо и ненавязчиво входит в память!музыка как бы создаёт фон что ты находишься в Китае 😢😊
Музыка это 🥄 дёгтя
Да уж! К сожалению, так всё испорчено музыкой. Видимо, не для меня. Буду искать другие варианты.
Музыка очень мешает слушать, пожалуйста музыку либо тише либо вообще уберите
Просто чуть тише, а задумка отличная 👍👍👍
Хотя нет, и так норм
Музыка - "релакс" ))
А можно ещё и писать по русски
Только мне увиделось несколько описок? :} Ну и ладно
Спасибо вам за эти видео ❤. Они замечательные. Всё понятно, музыка прекрасно подходит, слушаю каждый день и не надоедает
В качестве пожелания для создателкй, не надо трижды переводить фразу, это мешает повторять за диктором. Мы же китайский учим, а не русский.с спасибо.
Было бы хорошо,если ещё писали на русском языке. Можно было бы сделать скриншоты, и знаешь уже о чем идёт речь
Зачем так громко наложили музыку😭😭😭😭
??? моя мама - 我的妈妈
Куда дели "de" ???
Дальше слушать бессмысленно, т.к. в самом начале уже...
частица 的 не используем со словами родства
Китайский почти не слышно из-за музыкального сопровождения!
В чём смысл?
И мелодия неприятная...
Музыка реально напрягает
Это вы просто нервный😅
Чушь полная! Покажите мне 1 человека, который так выучил китайский
😅😅😅
Я считаю это видел не правильным.
Ты приехал в Китай нужно знать азы, привет. Как пройти? Где ночлег помоги мне и все такое. А с вашим уроком
Как твой отец
Как твоя семья