4 Профессии со знанием корейского

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 21 ноя 2024
  • Регистрируйся на полную версию видеокурса на interactivekore...
    Тебя ждет:
    ✅Более 100 видеоуроков и вся база корейского
    ✅Проверка домашних заданий
    ✅Постановка произношения
    ✅Онлайн-час с учителем
    ✅Дополнительные материалы
    Этот видеоурок посвящен основным профессиям, которые вы можете получить, изучая корейский язык. Все они очень интересные и увлекательные. Приятного просмотра!
    Школа корейского языка САН Санкт-Петербург
    studykorean.ru
    Онлайн-Школа корейского САН
    interactivekore...

Комментарии • 24

  • @Sandraofart
    @Sandraofart 5 лет назад +13

    Спасибо вам за этот мотивирующий видеоролик , очень вовремя я его посмотрела ))👍❤️

  • @limakip6837
    @limakip6837 Год назад

    Спасибо за информативное видео! И спасибо, что в этом видео нет вездесущей музыки, было легче сконцентрироваться на материале)

  • @anna_rus8119
    @anna_rus8119 4 года назад +3

    Уваааа, спасибо за эту информацию)))

  • @Кичкинаолим
    @Кичкинаолим 3 года назад +1

    Очень помогли!

  • @Әділфф
    @Әділфф 3 года назад

    Спасибо!!!

  • @staslee8335
    @staslee8335 4 года назад +2

    Здравствуйте, я нахожусь в Корее, имею базовые знание корейского языка. Так же я в совершенстве владею китайским и узбекским языками. Владею разговорным английским языком. Дайте пожалуйста рекомендации по поиску работы .

    • @staslee8335
      @staslee8335 4 года назад +1

      В какой город лучше ехать и в какие именно компании подать заявления

  • @Ksenia-fl8ri
    @Ksenia-fl8ri 4 года назад +2

    Здравствуйте. Практически везде требуется еще и знание английского языка. Но если ты знаешь хорошо только корейский - это проблема?

    • @elli6202
      @elli6202 3 года назад +4

      В Корее- нет. Если Вы английский не знаете ,но знаете хорошо корейский язык ,то все будет ок. Я работаю переводчиком в юридической фирме ,и да , не нужно вышка, нужно высокое знание языка и доп курсы для получения лицензии и все будет хорошо.

  • @angiesquei3129
    @angiesquei3129 6 лет назад +4

    Здравствуйте,а во сколько лет можно получить визу в Корею ?

    • @ИгорьЛозовер
      @ИгорьЛозовер 5 лет назад +1

      У нас безвиз😊

    • @tykim1kk218
      @tykim1kk218 4 года назад

      С 18 лет, если пмж, то надо 5 лет + в Корее прожить

  • @КлиментийЦой-ф9ы
    @КлиментийЦой-ф9ы 6 лет назад

    Скажите как можно уточнить вопрос по поводу онлайн курсов корейского языка?

    • @san_korean
      @san_korean  6 лет назад

      Климентий Цой добрый день! Оставьте заявку на сайте interactivekorean.ru, и менеджер свяжется с вами))

  • @РоманКубышкин-б9м
    @РоманКубышкин-б9м 5 лет назад

    🔥👍

  • @АлінаАдамчук-я2ш
    @АлінаАдамчук-я2ш 4 года назад

    А якщо я хочу стать врачом чи медсестрою в Кореї , але буду вчитись в Україні то можна там робити чи не ?? И что для етого требуется ??? Скажіть пожалуйста 🙏🏻🙏🏻умоляю

    • @levida6160
      @levida6160 3 года назад +2

      Нельзя поступать на медицину в Корее. Потому что они к этому очень серьёзно относятся и не доверят это иностранцу

    • @san_korean
      @san_korean  3 года назад +1

      попасть на работу в Корею по медицине очень сложно и даже если сможете получить работу, то корейцы будут относиться очень скептично

  • @ЛизаШишкина-р9л
    @ЛизаШишкина-р9л 3 года назад

    А английский же не нужно знать?

  • @imiafamily
    @imiafamily Год назад

    Да умерли уже переводчики)) есть уже ИИ, который бесплатно и очень точно переводит основную массу текста. В том числе и через речь, на чём спекулировали переводчики

    • @NadyaKulyavova
      @NadyaKulyavova 10 месяцев назад

      ИИ хорошо переводит сухой текст, типа обычные документы по скрипту или состав шампуней и так далее. Но контексный перевод или устный перевод сейчас ИИ не доступен и врдя ли такое возможно в настоящее время потому что сам язык меняется и развивается с каждый днем возникают новые выражения и сокращения. Так что просто чтобы стать хорошим переводчиком, нужно будет шарить во всем ,а не делать сухие переводы. Даже компании которые относятся к ИИ на конференции зовут живых людей,а не используют ИИ) ИИ даже делает ошибки на английском языке,что уж говорить про корейский)

    • @imiafamily
      @imiafamily 10 месяцев назад

      @@NadyaKulyavova да всё он хорошо переводит, даже идиомы и поговорки, просто не надо зацикливаться на точности... И люди тоже не безгрешны, не надо тут ля-ля, как будто я первый день живу)) столько косяков перевода слышал, что просто пиндец....)

    • @NadyaKulyavova
      @NadyaKulyavova 10 месяцев назад

      @@imiafamily Ага, «очень хорошо» 😅