Какой переводчик лучший в мире?

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 24 ноя 2024

Комментарии • 25

  • @WildSpirit_13
    @WildSpirit_13 5 месяцев назад +1

    интересный тест, запомним информацию:))

  • @sergkr2399
    @sergkr2399 4 месяца назад +1

    Maiden - это же натурально "дева", т.е. незамужняя. Как можно такого не знать, а как же группа Iron maiden! :)

    • @Fluent_Poyurov
      @Fluent_Poyurov  4 месяца назад

      Можно группу не слушать)

  • @vasilyzorin2537
    @vasilyzorin2537 5 месяцев назад +3

    Height это хайт, а не хейт...

    • @IrinNovy
      @IrinNovy 5 месяцев назад +3

      Языковой коуч, который не умеет читать элементарное слово. Ну, прикольно. На этом, пожалуй, и закончим просмотр.

    • @Fluent_Poyurov
      @Fluent_Poyurov  5 месяцев назад

      Как скажешь)

    • @chelovek-jpeg
      @chelovek-jpeg 5 месяцев назад +1

      @@IrinNovy а вот это уже хейт (игра слов :D)

  • @sergey3533
    @sergey3533 5 месяцев назад +1

    Не знаю где смотрел, но в гугле есть варианты перевода.
    Например:
    fun
    fən
    веселье
    vesel'ye
    "fun": варианты перевода
    имя сущ.
    забава
    fun, amusement, game, play, sport, toy
    веселье
    fun, gladness, gaiety, joy, cheer, rejoicing
    потеха
    fun, merry-making
    шутка
    joke, jest, fun, trick, prank, pleasantry
    глагол
    шутить
    joke, jest, trifle, fun, droll, rally

    • @ГеоргийИлларионов-я5х
      @ГеоргийИлларионов-я5х 5 месяцев назад +1

      Он не смотрел, а не увидел, что в Гугле он не включил "посмотреть словарь" однако я посчитал, что Гугл в словах был равен Яндексу, однако из-за предложений он всё равно слился

    • @Fluent_Poyurov
      @Fluent_Poyurov  5 месяцев назад

      @@ГеоргийИлларионов-я5х действительно не знал про функцию словарь в гугле. Сейчас включил и там кое-что есть. В каком-то смысле это даже хуже. Я, человек, который очень много с английским сталкивается с 2017 года не знаю про функцию - оказывается, её надо отдельно включать. Очень плохо для гугла.

  • @ГеоргийИлларионов-я5х
    @ГеоргийИлларионов-я5х 5 месяцев назад +1

    Че, в гугле есть функция посмотреть в словаре, там всё сразу будет выписываться. Я лично отследил: Яндекс 28,5; Гугл достоин 28 (вы словарь не включили, оттого гугл не показывал, а так бы он следовал с Яндексом до момента предложений), а ДипЕль 25. Но да, Яндекс всё равно топ, но второе место надо дать Гуглу

    • @Fluent_Poyurov
      @Fluent_Poyurov  5 месяцев назад +1

      Я писал ниже, повторю
      Действительно не знал про функцию словарь в гугле. Сейчас включил и там кое-что есть. В каком-то смысле это даже хуже. Я, человек, который очень много с английским сталкивается с 2017 года не знаю про функцию - оказывается, её надо отдельно включать. Очень плохо для гугла.
      Ты реально проверил все фразы в гугле? С ума сойти, красавчик)

    • @ГеоргийИлларионов-я5х
      @ГеоргийИлларионов-я5х 5 месяцев назад +1

      @@Fluent_Poyurov не особо проверял, если честно, но фразу give up да, там то же самое. Однако чисто математически больше 28 баллов он не может набрать, поэтому гордимся: догнали и перегнали Америку!

    • @ГеоргийИлларионов-я5х
      @ГеоргийИлларионов-я5х 5 месяцев назад +1

      @@Fluent_Poyurov а ещё book, там тоже нет слова "читать"

    • @Fluent_Poyurov
      @Fluent_Poyurov  5 месяцев назад +1

      @@ГеоргийИлларионов-я5х ну хотя бы в переводчике)

  • @ИгорьБочаров-у6ы
    @ИгорьБочаров-у6ы 5 месяцев назад

    А мне Reverso Context больше нравится.

  • @12122009ivan
    @12122009ivan 5 месяцев назад

    промт. но переводчики все галимые. отстой. после них самой приходится ВСЕ исправлять

    • @Fluent_Poyurov
      @Fluent_Poyurov  5 месяцев назад

      Для какой цели переводишь?

    • @12122009ivan
      @12122009ivan 4 месяца назад

      @@Fluent_Poyurov для всех

    • @Fluent_Poyurov
      @Fluent_Poyurov  4 месяца назад

      @@12122009ivan хм, надо попробовать будет. Интересно как это выглядит

    • @12122009ivan
      @12122009ivan 4 месяца назад

      @@Fluent_Poyurov промт очень неплохой зверь. когда-то, когда мне было на 20 лет меньше, сразу после иняза, была шикарная прога со словарями лингво. не знаю, есть ли она сейчас… устанавливаешь на комп и пользуемся

    • @12122009ivan
      @12122009ivan 4 месяца назад +1

      @@Fluent_Poyurov мне надо переводить: документы. часто - медицинские. статьи из прессы. и просто делать переводы с учениками. хотя переводоведения у меня не было как дисциплины, я и не позиционирую себя как переводчика, я препод. но! переводить приходится раза в два в неделю. и у нас тоже, кстати, вели пары и синхронисты тоже. какие-то зачатки понимания имеются. и да, с практикой мой и линейный и синхронный переводы прокачиваются. хотя я вообще не про это. (у меня два рабочий языка - фр и англ)
      гугл и янлекс это вообще не переводчики!!! это китайский шрот. если можно так выразиться. они НЕ профессиональные переводчики. а я еще как динозавр бумажными словарями пользуюсь (толковыми. оксфорд и робер)