玉珍 or Yu Zhen is actually their deceased grandmother’s name. They wrote this song in order to commemorate her, this song is just too beautiful and it brings so many emotions
Thank you, all the translations I find on Google were so incoherent and this really brought the song to life for me, finally understanding what DouDou is feeling when she sings the lyrics with so much emotion 💖
Thanks so much for this work! Please continue ! Thanks 🙏🏽 thanks 🙏🏽 谢谢你. This channel will be a great success! Do not stop we need you and pray u grow up to contribute to cross cultural understanding I love you
玉珍 or Yu Zhen is actually their deceased grandmother’s name. They wrote this song in order to commemorate her, this song is just too beautiful and it brings so many emotions
Thank you, all the translations I find on Google were so incoherent and this really brought the song to life for me, finally understanding what DouDou is feeling when she sings the lyrics with so much emotion 💖
AHHHH THANKS FOR BEAUTIFUL TRANSLATION!! I'd love to see more of this group's songs translated
Thanks so much for this work! Please continue ! Thanks 🙏🏽 thanks 🙏🏽 谢谢你. This channel will be a great success! Do not stop we need you and pray u grow up to contribute to cross cultural understanding I love you
風吹亂了她的頭髮
也把她影子拉扯散啦
多想也把我帶著走啊
就算虛度也不怕
她說我心裡有個寶啊
千萬別把它給毀啦
所以和風一起飛的我啊
不需要把腳落下
起風啦
該回去啦
你看 你看
所有過往都在這兒呢
大世界 它耀眼嗎
只是 只是我
再也找不到你了
風吹皺了她的手啊
還想她拉著我慢慢走啊
走到溫暖金黃色的舊日子裡啊
那時我天不怕地也不怕
起風啦
該回去啦
你看 你看
所有過往都在這兒呢
大世界 我也會去呀
等著 等著
我走完這段路就來了
她的茉莉花我還在喝著
她聽的歌我還在唱著呢
直到她的苦衷變成了我的
她的仁慈也變成我的了
(起風啦......)
(Woo……)
(起風啦……)
(Woo……)
你會不會披星戴月
乘風破浪來我夢裡
風吹亂了我的頭髮
我知道你在這兒呢
下次在春光中見到你啊
千萬別再
拋下我啦
啦……
你會不會披星戴月
乘風破浪來我夢裡
so glad i happened to find ur channel 💙💙
So so good ☺️
Nice work, really good to read along
王莺莺小气鬼,王莺莺长命百岁
哇我的推荐qaq
好歌!❤️
whats the song about?
Thinking of his ex and the good old days, to my understanding. If it's not to late to answer...
@@shellyz10 in fact, the band said that it was about their grandmother
@@phongthanh8311 Ah OK, sounds more like it. I didn't watch the show. Thanks for the correction. 😊