@@張執君 What shapes a nation if not history? Vietnamese history is Vietnamese, thus Vietnamese nation is Vietnam, separated from China. China divides and unites, but its unification had stopped including Vietnam a long time ago.
I am Vietnamese and I can definitely tell everyone that. All Vietnamese people know Journey to the West. This is the childhood of many Vietnamese people every summer vacation on the TV series. Maybe Western countries do not know much but Vietnamese people definitely know. I'm sorry because I can't speak Chinese.
yuan lai ru ci, xie xie nin de fen xiang ===Maybe you can understand Chinese Pinyin? 17 years ago, I used Chinese Pinyin to communicate with a Vietnamese friend on MSN without any barriers.
Most people in East Asia and South East Asia also know the story of Journey to the West. Not only vietnamese people but Cambodian and Indonesian people also watched and know the story of Journey to the West
小清你好!没想到西游记在越南也这么受欢迎。共同的文化爱好增进了中越两国老百姓的交往,拉近了中越两国老百姓的情感。祝中越友谊长久。
央視的西游記早都配音了越南語反復在電視播放。
黑髮,黑眼,黃皮膚,使用筷子,可謂是中華民族,越南人基本上就是中國人,少數民族混合的南蠻,秦將趙陀平南蠻,秦亂,索性就地稱王,漢時臣服,未來歷史分分合合,中原根本就不重視南方,有史為記,日本,韓國,泰國,越南政權不願承認自己是中國人,也就少有學者發表!?這是我所學到的認知,有待更多人證明!!
@@張執君 What shapes a nation if not history? Vietnamese history is Vietnamese, thus Vietnamese nation is Vietnam, separated from China. China divides and unites, but its unification had stopped including Vietnam a long time ago.
@@khai96x 越南人都看不懂自己的历史文献,我们中国可以。
韩国日本也一样的,赵子龙是朴谨惠的梦中情人。
哈哈,我看西游记在87/88年时在胡志明市生活,姐姐带着我逃课去看。那时候一般人家里都没有彩色电视或者VCR,所以影院里就放着一个大电视(40来英寸那种)然后就是VCR录影带播放,翻译的人拿着台词纸跟着读,经常跟不及跳过对话,我们会听普通话勉强能跟上字幕。大伙都看着不亦乐乎。永远的美好记忆,每次去看播放两集,我们两逃课了不少次。。。。。。。。。
@@chekim2 哈哈,调皮啊😅你是越南华裔吗
87 88年就能看了?不是说越南93年才引进西游记吗?
@@同中書門下平章事-j7h 他说的是录像带,还是要翻译的那种,你觉得是正式引进的吗
@@notvvell9442 你说对了,就是非正式引进的。那些年中越边境还是紧张所以时不时就被禁止播放。
@@Jimmy_Chow 嗯,海外华侨,现在回归祖国定居苏州上海十几年了。🙂
你們比四成臺灣人更瞭解中國文化 令人感動
這句話同樣適用于香港。
台湾好多年轻人从没看过西游记,甚至不知道西游记是个什么故事,油管上关注了一个非常厉害的台湾游戏主播玩黑神话,我惊讶的是,他竟然完全没看过西游记。其实我们小时候反而是看过很多台湾很经典的电视剧
越南 日本 韩国本就是在中华文化圈内,台湾更不用说了,只不过台湾有人在刻意制造文化剥离
去中化已到了匪夷所思的地步。台湾日本混血全亚洲第一应该没啥问题。到底是要多侮辱老祖宗的传承。
因為86版西遊記沒在臺灣播,但在越南反復播出很多年了。
谢谢小清的点评和介绍,没想到西游记在越南也那么火。小清的中文水平已经到炉火纯青程度,令人佩服。
I am Vietnamese and I can definitely tell everyone that. All Vietnamese people know Journey to the West. This is the childhood of many Vietnamese people every summer vacation on the TV series. Maybe Western countries do not know much but Vietnamese people definitely know. I'm sorry because I can't speak Chinese.
that is amazing, we are sharing the same childhood in different countries❤
yuan lai ru ci, xie xie nin de fen xiang ===Maybe you can understand Chinese Pinyin? 17 years ago, I used Chinese Pinyin to communicate with a Vietnamese friend on MSN without any barriers.
好神奇,越南人和我有共同的童年,爱你,越南!
Most people in East Asia and South East Asia also know the story of Journey to the West. Not only vietnamese people but Cambodian and Indonesian people also watched and know the story of Journey to the West
welcome to China to travel
中越两国有共同的文化基础,甚至有一定的血脉关系。应该永久友好,世代好邻居。
看来中越许多文化还是相通的,希望以后能多交流,和睦友好相处。
他們非常崇拜中國文化,因為他們的文化缺乏發展,所以想向中國學習和模仿一切。 因此他們的文化看起來與中國文化相似。 但不要誤會。 他們模仿的只是表面。 他們不知道其中的意義。
这取决于谁领导,越南有亲华派和亲美派。
@@楚宏-l4q 越南没有亲华派,所谓北方亲华派是即防美又防华。中越关系就是“亲而不善,友而不慕”。越南这国家某种程度上讲其存在的意义就是要反华,统治阶层也要向民众不断灌输反华思想,反华历史。是很现实的国家利益。
@@jademeyip7836越南人觉得自己是华夏正宗,而我们中国人是被北方蛮夷征服的……
他们本来就是属于中华文化圈的,和日本,韩国一样@@jademeyip7836
小妹华語讲的很好。很棒 👍👍
中國鄰居跟西方人就是不同,大家的童年回憶也是一樣😂
你好朋友
感谢小清美女的分享。听了也明白一切。我是妳的忠诚观众祝妳早晨安好。
中文说得真好,越南朋友属于少数读得懂西游记的国家
很多南北朝鮮的人應該也能理解,而精通漢語的日本人應該也能有一定的深度,也許越南漢化程度比他們幾個高的緣故吧...
越南曾经长期是中国的领土,自然看得懂
嘿,不要忽視其他東南亞國家也知道西遊記的故事。
谢谢分享!很高兴知道大家的童年都是一样的,希望所有人玩得开心 看得开心
你通知在中国的学习深造和生活后,对中国的历史文化及人文等层面了解的很多,中文表达和逻辑能力也比原来提高不知多少倍,真的为你高兴,为你点赞!
As a people born in 80s, a journey to west is deepen in memory. The music is even carved in our DNA.
同样的还有包青天,封神榜等等,在越南也是经常放。世界上最像中国人的就是越南人了,我和越南人聊天,深深体会到
难道不是越南人一直都非常恨中国人,害怕中国吗? 难道那个 二(什么?记不清楚了)夫人 不是抗中英雄吗?
@@touriki44 現在不是一國,那些歷史會被稱呼為侵略,如果現在是一國,那就是兄弟鬩墻而已,就像岳飛vs金兀術...呵呵...戰國時期,可比中越之間的戰爭多的多的多...如果中國只保留了周王室的地盤,其他諸侯國都先後獨立了,那滿滿的就是互相侵略的歷史了...
@@touriki44还好,他们没有特意的仇化中国,很多越南人对对越反击战他们也不知道。战争存在,但没有对越南做过份的事。越南人受中国影响挺大的,所以潜意识里也弱化了过去的矛盾。就跟台湾亲日本一样,受日本文化影响多了。甚至人贼作父
@@蔡陸軍赞同,就是随着时代的发展,认同会改变
西游记是伴随着我们每代人童年的,以前只要一到暑假,必定每天会看《西游记》
希望中国和越南能够摒弃过去的嫌隙,一直和平友好下去。
這很困難。他們從小得到教育將中國視為惡棍。只要有南海爭端,很難和平友好
这是一个美好的夙愿,1950年中国援助越南很多年,1958年需要中国帮忙,承认了南海诸岛归属中国,但是他们的政党经常立场不同,一下亲美,一下亲中。反反复复。而且他们历史都是强调以前中国侵略他们
越南不反中就很难存在了,也没办法。历史上越南北部长时间属于中国,而且历史都是用汉字写的,越南北部很多人都有汉人血统而且比例还很高。如果不反中的话,那岂不是承认越南是属于中国的了?他们的政府必须要把中国塑造成敌人,而且废除了汉字。又想做东南亚的老大哥,又想当自己是东亚国家。越南在中国的帮助下打败过美国,膨胀了,认为自己可以跟北方邻居比也不差,挑起中越战争,被打败了还是不服气。
@@楚宏-l4q 你都翻了墙还不知道中越战争的起因是什么? 你真还以为是什么反击战吗? 自己不懂去wiki百科看看
@@BEM-kv3di wiki也有参考性吗?笑死。wiki都直接说了,越南总理在越南战争中声明中国南海岛礁的主权了,越南占领的南海岛礁也不见他们归还。
另外,这个在中方就是描述成对越反击战
我们小时候的农村童年也是一堆大人小孩在一起看电视,西游记、还珠格格、少年方世玉、神雕侠侣、笑傲江湖等电视剧是百看不厌的经典,满满的回忆啊
还有黄日华版射雕英雄传
从看霍元甲陈真开始~~~~~~
@@yangjerry-ie6mi 是的,还有封神榜、包青天也是😁
吴承恩写西游记的时候中国和越南还是一个国家,所以西游记是我们的,也是中越共同的😂😂😂
非常准确。
差不多得了,这蛋都扯的没边儿了。
要中X友好也不会你这种友好法。
谁和你一个国家,自作多情😅
@@sawadeka1989 你是什么意思?你是在问我还是在问那个人?😄 😄 😄
没必要乱攀关系
小清讲的这些,基本是中越70 80后共同的记忆,开始黑白电视机,后面才有彩色电视机,是人生难忘的美好记忆❤💥
😅70年代末到90年,中越关系非常紧张。央视86版西游记还能在越南传播这么广,是我没有想到的。
七月份刚从越南旅游回来。多处景点看到西游记雕塑。还听到中巴司机播放西游记主题曲。这么老的歌在中国很少听到了。古建筑都是中国风格,有精彩的汉语对联。某种程度上中国文化保留的比中国还好。长相啊性格啊爱好啊跟中国人很像。
不求认同,只要喜爱中国传统文化,就非常感动了。
谢谢分享!听说越南人对武侠世界也比较喜欢
越南人是神农氏(炎帝)的后代,中国人的祖先也是炎帝,况且在西游记成书的时候,中国和越南是一个国家,西游文化可以说是中越共有的。
没有必要乱攀关系,你直接说都属于儒家文化圈的就行
哇,你的中文说的好好!!!好厉害!另外,别忘了去玩一玩黑神话哦😁😁😁
谢谢小清和我们分享越南人民对西游记的喜爱!我也特别喜欢西游记和这个游戏。对我而言,86版西游记虽说表演出色,技术上的限制不能不说是个遗憾。这个游戏几乎完美展现了想象中的孙悟空,画面美轮美奂,就像梦想成真。
這位越南美女:說的一口地到的中國話!很棒!👍👍👍👏👏👏😀
谢谢你们喜欢西游记,希望中越友谊长长久久❤
很赞,加油
越南也看西游记,我记的两家正常化是88年之后了啊,小时候还去博物馆参观过,猫耳洞呢
Wukong ❤
Her Mandarine is very good
到了越南很多地方,有不少全是中文的古迹,比如文庙 故宫等,文化联系的历史很悠久了
那些不是侵略的遗迹吗? 难道不是越南人一直都非常恨中国人,害怕中国吗? 难道那个 二(什么?记不清楚了)夫人 不是抗中英雄吗?
@@touriki44越南和中原王朝的关系好像就是这么交融又割裂。很多个朝代锤过越南(起因没去查就不乱说了),但中原文化又深刻影响着越南文化。跟其他几个藩属国比起来,可能越南最怕也最恨中国,毕竟被揍的多嘛,但中原文化的遗迹又很普遍。😅
@@touriki44 現在不是一國,那些歷史會被稱呼為侵略,如果現在是一國,那就是兄弟鬩墻而已,就像岳飛vs金兀術...呵呵...戰國時期,可比中越之間的戰爭多的多的多...如果中國只保留了周王室的地盤,其他諸侯國都先後獨立了,那滿滿的就是互相侵略的歷史了...
@@蔡陸軍 是的,是的
@@KANWEIWU 交融又割裂===您這詞用得好,像極了相愛相殺的感覺,呵呵...我認識幾個越南人,普通話說的很好,比這小青稍稍差一點,但我從來沒覺得他是外國人,如果金髮碧眼的鬼佬,即便說的跟小青一樣好,還是滿滿的覺得他是外國人...越南是跟中國有很深的羈絆...
经典永流传!
感谢您宣传中国文化🎉🎉🎉
感谢妳的节目,让我更了解越南人和西游记有那么深的情感。
最后一段的背景音乐是什么?
我也是觉得好亲切,一下子拉近了中越两国的友谊❤ 原来我们的童年回忆是一样的🎉🎉
嘿,不要忽視其他東南亞國家也知道西遊記的故事。
@@jademeyip7836哈哈不会,我反而觉得更亲切。原来我们的童年都听过86版《西游记》我还以为只有中国和新加坡有而已😂
越南人玩黑神话悟空有优势 他们对西游记的了解不比中国人少
... Tiểu Thanh nói tiếng Trung rất chuẩn âm... Chỉ cần thực tập thêm ngữ điệu nữa thì rõ là Chinese girl 100%.😅😅😅
我是普通話為母語的人,她的中文普通話說的水平,至少高過七八成的中國人了...
@@蔡陸軍要看地方,两广和福建普通话说得差,其他地方还可以
哇咧...你是我見過的,普通話最最最標準的越南播主...普通話水準已經超過至少七八成的中國人了...厲害,厲害,真的厲害...唯二聽到稍稍有點不妥的是兩個字,兒歌的兒、而且得而,舌頭沒掌握好位置,其他的我這個普通話為母語的人覺得非常ok
中国越南是真正的同血兄弟。
你好 小清 微信有吗
我愛越南
漂亮啊,好喜欢的视频博主
看来又多了一个和越南朋友聊天的话题
很美妙,我们有共同的美好回忆
小清的中文真好,都不出外国口音。谢谢你的介绍,真没想到越南也有《西游记》的读者。
讲中文真好听❤
妳的中文發音,比多數中國人以及台灣人或華人都說的好.敬佩妳😊
聽著,感覺中文是她的母語一般...
誇張些吧
@@蔡陸軍 不像
@@楚宏-l4q 咱是老家河北的,咱的普通話算是比較標準吧,我是沒聽出是老外的感覺來...除了西藏青海新疆,各省我是都有去過了,她這說話水平,真的超過一大半人的水準...
@@蔡陸軍 你这样说就说的过去了
我想去越南 有介绍的朋友吗
没想到两边看的动画电视都是一样的🙂
识货,86版才是最经典的
很高兴越南朋友喜欢孙悟空和《西游记》.
没想到我们有共同的儿时记忆
中越友好!
86版在东亚、东南亚都很火爆
漢朝稱百越,包括廣東同越南在內!
*越南人从小看西游记,对86版的西游记主题曲云宫迅音十分熟悉。*
嘿,不要忽視其他東南亞國家也十分熟悉西遊記的故事。
中越好兄弟,一起西游记😊
你中文这么好啊,厉害了
跟我们小时候一样啊,一堆人围在电视机旁看西游记
Lovely❤❤❤
我的以前西游记在越南上映的时候,越南的犯罪率都下降了,因为小偷晚上要回去看西游记。
86年的西游记确实是很经典
你说的4.0没有普及,是指4G网络吗? 哈哈,1986年可能连1G网络都没有吧。
感谢你的分享
Why a channel called "越南小清" doesn't have 越南 sub? I can't understand anything.
优秀
越南是中国自古以来的一部分,只是明朝丢掉了,希望越南回归祖国的怀抱,让我们成为美满的一家人。而且共产党在越南建国时提供了巨大帮助,越南反抗美国的侵略,中国更是提供了巨大帮助。八九十年代更是给越南的经济和基建提供巨大帮助,现在更是大量资产迁移越南,期待你们的回归,我们本来就是一家人
幼稚
说这话的都是没事找事,打着简体字,背后不知道是什么人!
@@banbanban-k8c 可能是弯弯来的,
@@banbanban-k8c中国人
@@rockmathematical6729 行了吧,越南人和中国丁点关系都没,他们和印尼人一样,纯纯的南亚人,黑黑的。
希望再拍一版西游记。 电影或者电视剧的画面能够达到游戏画面的水准我就非常满意了。 游戏的开头动画太赞了。。。。。。我看不了不下二十次,每次都很赞叹。
要出新的动画版了
不过黑猴是不是没有越南语版本?
小越,你的视频真的很棒。请问你有抖音账号吗?可以允许我把你的视频转到抖音吗?我会注明出处的。
請問:西遊記是否有越文版呢?
在電視劇出現之前越南人民是否知道西遊記,包括悟空八戒唐僧....呢?
给博主点个赞
越南人丢弃汉字,是越南民族最大的损失。
❤
AI 不會修改慣性表情
黑悟空画面你都没看过哦,很震撼的
和中国农村的历程一模一样,也是露天围着一起看
86年版,六小龄童,八戒,还有剧组他们这些演员当时是多么敬业。听说当时缺美金,剧组去泰国拍剧集,不能带太多人,剧组幕后人员还要在剧中扮演角色,幸好有当地华人帮忙,不然吃饭都不够钱。真的不要找什么人扮演西游记角色和翻拍了,86年版的就是最好的。。那时的人的精神面貌,现在的比不上,或许只有以后的AI虚拟人能超越。。。
这位越南妹子普通话比我说的还好,惭愧啊
确实 越南很了解中国
越南有和我们相似的文化,所以会觉得特别亲切
中國周邊,越南和中原王朝的緊密程度超過任何地方...雖然朝鮮時期跟中原王朝也蠻緊密,但終歸只是藩屬國而已,而越南是一國了上千年...
還是最喜歡六小靈童演的孫悟空
因为越南也是汉文化圈的
本就是中华文明圈的。
🎉
西游记是越南家瑜屋晓的电视剧
越南人当然知道西游记了,都是深受中华文化的影响。
调皮 tiao 四声
人尽皆知,用于贬义,应当用众所皆知
四聲?我老家是河北的,我們那邊是說二聲的...
王师南定安南日,家祭无忘告乃翁
越南人应该看的懂
越南人一和 南韓人 差不多
差別只在不像南韓人這樣 把孔子 晤空說成是他們而已
越南,尤其北越,漢化的程度應該比棒子高,也許是因為成為同一國的時間最久吧,朝鮮一直都不是同一國,只是藩屬國而已,那就差了很多了
越南人承认祖先是炎帝,中国人也承认,韩国那是创造了一个祖先,连匈奴都承认自己是华夏人,韩国不承认还不停地偷窃华夏的文化。
没想到在越南也火
嘿,不要忽視其他東南亞國家也十分熟悉西遊記的故事。
沒想到悟空居然享譽古今台外
您很台肯喲...
妹子中文怎么说的这么好,是有中国血统吗?
我们广东简称粤。广州在古代就是南越国的中心。我们的血缘是远亲。
💯✅👏👏👏👏👏🐒👑👍
本来都是中华文化圈的。可惜后来越南被法国占领后废除了汉字,越南也割裂了同自己国家历史的联系
正常吧,越南也算是中华文化圈一部分