Japanese Adverb: The Essential 50 Japanese Words

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 11 янв 2025

Комментарии • 60

  • @Wankoros-japanese
    @Wankoros-japanese  9 месяцев назад +9

    Sorry about that. I'm here to inform you of a mistake.
    [Correction]
    02:14 The romanization is written as "Karawa," but the correct spelling is "Karewa."

    • @تبيانصالح-خ5ي
      @تبيانصالح-خ5ي 9 месяцев назад +1

      شكرا كان الدرس رائعا للغاية احببته، لكن هل هناك خطأ في 0:34 hudan مكتوب بالروماجي، بينما بالهيراغانا مكتوب fudan. و عندما بحثت في القاموس وجدت الكلمة مكتوبة fudan.

    • @Wankoros-japanese
      @Wankoros-japanese  9 месяцев назад

      @@تبيانصالح-خ5ي
      شكرًا على تعليقك!
      في طريقة كونريشكي للروماجي، نستخدم "hu"، ولكن في طريقة هيبورن نستخدم "fu". لقد تلقيت ملاحظات مشابهة من أشخاص آخرين، وأخطط لتوحيد الاستخدام إلى طريقة هيبورن في المستقبل! أعتذر عن أي إزعاج قد سببته!

  • @youtubeuser1353
    @youtubeuser1353 9 месяцев назад +3

    役立つ動画お作ってくれてありがとうございます!❤

  • @Kanna11917
    @Kanna11917 9 месяцев назад +3

    Ty tysm, this is very helpful🩵🩵

  • @oksanamatveenko2850
    @oksanamatveenko2850 9 месяцев назад +1

    It's amazing how we can sometimes play with the words it actually helps us a lot arigatou goizamasu sensei

    • @Wankoros-japanese
      @Wankoros-japanese  9 месяцев назад

      Thank you for the lovely comment! It brings me great joy to be able to help you all 🐕

  • @kanao_fan_wife
    @kanao_fan_wife 10 месяцев назад +6

    so amazing, thank you very much sensei!!🥹💐

    • @Wankoros-japanese
      @Wankoros-japanese  10 месяцев назад +2

      ありがとう!これからも一緒に頑張りましょう🥺
      Thank you! Let's keep studying together.

  • @youtubeuser1353
    @youtubeuser1353 9 месяцев назад

    とても便利ですね!ありがとうございます先生😊

    • @Wankoros-japanese
      @Wankoros-japanese  9 месяцев назад

      そう言ってもらえてうれしいです😊

  • @SHIMO_ANIMATIONS
    @SHIMO_ANIMATIONS 7 месяцев назад

    great lesson. thank you

  • @Karen-j7o
    @Karen-j7o 9 месяцев назад

    10. Karewa atode kimasu.
    22. Choudo sanji deshita.10:40
    23. Motto genmitsuni hanashitekudasai. 11:07
    46. Watashiwa suguni shashinwo torimashita 22:26
    41. Dokoka tookue ikitaidesu. 20:01
    42. Mou onakaga sukimashita.
    44. Ryoushinwa betsubetsuni sundeimasu. 21:28

    • @Wankoros-japanese
      @Wankoros-japanese  9 месяцев назад

      Thanks again!

    • @Karen-j7o
      @Karen-j7o 9 месяцев назад

      ​@@Wankoros-japanesethanks to you for the video 😊

    • @Karen-j7o
      @Karen-j7o 9 месяцев назад

      ​@@Wankoros-japaneseexcuse me, I have a question!
      Why don't you right "ni" in this sentence? :
      "Choudo sanji deshita".

    • @Wankoros-japanese
      @Wankoros-japanese  9 месяцев назад

      @@Karen-j7o Thank you for your question! I hope this helps.
      In this expression, 'ni' is not needed. 'Choudo sanji deshita' refers to a specific point in the past, emphasizing that it was exactly three o'clock. In this case, 'ni' is not necessary.
      For example, in the expression 'Choudo sanji ni narimashita', 'ni' is needed because it indicates the completion of an action or a change in state. The verb 'narimashita' (the past form of 'naru') shows a change related to time, hence 'ni' is used.

    • @Karen-j7o
      @Karen-j7o 9 месяцев назад

      ​@@Wankoros-japaneseohh😮. I think I understand it, thank you! 🙏☺️

  • @arukon7777
    @arukon7777 9 месяцев назад +1

    와~~딱 제가 원했던 영상입니다~ 한국성우 없이 자막으로 처리하고 일어로만 되어있는거요~~
    최고입니다~~ 구독합니다~~

    • @Wankoros-japanese
      @Wankoros-japanese  9 месяцев назад

      도움이 되어서 기쁩니다~~!
      일본어 학습 함께 힘내요!

  • @ankitagade
    @ankitagade 9 месяцев назад +1

    Nice video
    Please make video on n3 vocabulary

    • @Wankoros-japanese
      @Wankoros-japanese  9 месяцев назад

      Thank you for your kind comment and for the request!🤲

  • @UnknownUID
    @UnknownUID 10 месяцев назад +2

    ありがとございます、これらの単語はよく使います、助かります。

    • @Wankoros-japanese
      @Wankoros-japanese  10 месяцев назад

      コメントありがとうございます!
      副詞をつかいこなすなんて上級者ですね🐾

  • @rajeshkumarsingh2900
    @rajeshkumarsingh2900 10 месяцев назад +3

    Well,this is very funny interesting ,important and useful collection of words. AARIGATO GOZAIMASITA.

    • @Wankoros-japanese
      @Wankoros-japanese  10 месяцев назад

      I'm glad I could be of help! こちらこそ、ありがとうございます😊

  • @Justforfun-km1zk
    @Justforfun-km1zk 10 месяцев назад

    thanks for the video, its help a lot! just subscribe to you channel! Arigatou gozaimasu!

    • @Wankoros-japanese
      @Wankoros-japanese  10 месяцев назад

      Thank you for subscribing! ありがとうございます😊

  • @MrBeauty888
    @MrBeauty888 10 месяцев назад +1

    Thank you so much 🖤🔥🖤🔥🖤🔥🖤🔥 that's sugoiiii desu♥

    • @Wankoros-japanese
      @Wankoros-japanese  10 месяцев назад +1

      I am glad! Thank you 🖤🔥
      うれしいです!ありがとうございます🐕

  • @AbunaiRei
    @AbunaiRei 10 месяцев назад +1

    I've noticed a mistake at 2:24, it's Karewa

    • @Wankoros-japanese
      @Wankoros-japanese  10 месяцев назад

      Thank you for your comment. Are you suggesting that "kareha" might be the correct notation instead of "karewa"?
      In this context, the "は" in "彼は" serves as a particle and is pronounced as "wa". I apologize if I misunderstood your intention. If so, I would appreciate it if you could clarify your point in another comment. Thank you.

    • @Wankoros-japanese
      @Wankoros-japanese  9 месяцев назад

      I'm sorry, I now understand the point you were making.You were telling me that it should be "Karawa," weren't you? Though it's a bit late, thank you very much!

  • @jefrydelonge2079
    @jefrydelonge2079 10 месяцев назад

    I love this chanel

    • @Wankoros-japanese
      @Wankoros-japanese  10 месяцев назад

      Thank you so much for the delightful comment...!
      I will do my best to be helpful in the future as well!🐕

  • @I-believe-in-humanity
    @I-believe-in-humanity 10 месяцев назад +2

    すごい

  • @SAKURA_TRADER
    @SAKURA_TRADER 8 месяцев назад +1

    0:38 is it fudan or hudan ? ふ is fu

    • @Wankoros-japanese
      @Wankoros-japanese  8 месяцев назад

      Thank you for your comment! In Japan, there are two romanization systems. In the Kunrei-shiki system, "ふ" is represented as "hu," but in the Hepburn system, it is represented as "fu." Going forward, we will standardize to the more commonly used Hepburn system worldwide. Sorry for any confusion!

  • @yanikhairah0915
    @yanikhairah0915 Месяц назад

    Arigatou gozaimasu

  • @HS-qb4vw
    @HS-qb4vw 9 месяцев назад +2

    hudan (X) / fudan (O)
    karawa (X) / karewa (O)

    • @Wankoros-japanese
      @Wankoros-japanese  9 месяцев назад

      Thank you for pointing out the mistake! It seems that in modern times, the Hepburn romanization of "ふ" as "fu" is more common, so I will be careful about this in the future. It was very helpful!

  • @bravosixedan
    @bravosixedan 10 месяцев назад

    2:52 "chotoodake kudasai" salah arti

    • @Wankoros-japanese
      @Wankoros-japanese  10 месяцев назад

      Terima kasih atas kebaikan Anda. Berkat Anda, saya telah memperbaiki teks terjemahannya.

  • @raven-a
    @raven-a 9 месяцев назад

    Can't yoku be used as often too? Like tokidoki but for more frequency 😂🎉
    At least that's what Duolingo taught me

    • @Wankoros-japanese
      @Wankoros-japanese  9 месяцев назад +1

      Thank you for your comment! "よく(yoku)" has several meanings, including expressing frequency or quantity, as well as indicating good quality. When expressing frequency, as you've learned, it can indeed be used as "often"! In this case, we adopted "well" to represent "よく(yoku)" in the sense of good quality.

    • @raven-a
      @raven-a 9 месяцев назад

      @@Wankoros-japanese Thank you!

    • @Wankoros-japanese
      @Wankoros-japanese  9 месяцев назад

      @@raven-a Thank you as well! I'll do my best to be helpful to you, just like Duolingo!🐣

  • @englishcourseforjapanese
    @englishcourseforjapanese 10 месяцев назад +1

    👍👍👍👍👍👍👍

    • @Wankoros-japanese
      @Wankoros-japanese  10 месяцев назад +1

      ありがとうございます!👍👍👍

  • @savanimay
    @savanimay 10 месяцев назад +1

    The thumbnail has a romaji error for あとで
    You accidentally typed a b instead of a t
    ❤And まだ romaji should be an a
    I think it was an English auto-spelling checker that caused the errors.

    • @Wankoros-japanese
      @Wankoros-japanese  10 месяцев назад

      Thank you! I've made the correction.
      I am grateful to you!

  • @st.james0
    @st.james0 10 месяцев назад +8

    It would be nice to put English and Japanese meanings side by side

    • @StellaIGuess
      @StellaIGuess 10 месяцев назад +3

      If you have the captions on, the English shows up at the bottom

    • @Wankoros-japanese
      @Wankoros-japanese  10 месяцев назад +2

      Thank you for your comment! Please turn on the subtitle function.
      It supports learning Japanese in multiple languages🐕

    • @Wankoros-japanese
      @Wankoros-japanese  10 месяцев назад +1

      Thanks for the follow-up! It is very helpful✨