자주 보면서 배우고 있습니다. 감사드리고요. 영상을 열지않은 상태에서 제목과 번호를 보고 선택할 수 있도록 해주시면 필요한 영상을 바로 찾을 수 있겠습니다. 뒷부분에 있어 영상을 열지 않고는 제목이 보이지 않습니다. 낭독1 친구, 낭독2 火锅/ 회화1.., /단어공부1.../ 판다쌤, 많이 발전하시기 바랍니다~~^
선생님 잘 보고 많이 배웁니다. 감사 감사해요. 저에게서 외투는 다른 사람이라 생각합니다. 그리고, 본문 내용 정리하여 올려봤습니다. 200718 문장 읽기 연습 - 제5편 외투를 벗다. 大家好! 这里是熊猫频道。欢迎你来到我的频道。今天我们又到了一周一次的阅读文章的时间了。阅读文章就像我们学唱歌一样。刚听到一首新歌的时候,我们不一定能听懂歌词的内容。但是我们听一遍,两遍,甚至十遍,二十遍,再跟着唱十遍,二十遍才能把这首歌学下来。阅读文章也是一样。当我们头一次阅读一篇新文章的时候,也许听不懂,更不要说读这篇文章了。但是我们反复听,反复跟读,肯定能流利地读这篇文章。关于阅读文章的方法我就简单地说到这里。今天我还给大家介绍一篇文章。这篇文章的题目叫“脱掉外套”。这里的外套有一定含义。大家通过阅读文章来看看这里的“外套”到底是什么含义? 好了,下面我就给大家阅读一下。 脱掉外套 一个女孩儿被老板炒鱿鱼了。中午,她坐在街边的一条长椅(椅子)上黯然神伤。她感到她的生活失去了颜色,变得暗淡无光。这时她发现不远处一个小男孩儿站在她身后咯咯地笑。她好奇地问小男孩儿,你笑什么? 这条长椅的椅背是早晨刚刚漆过,“我想看看你站起来时背是什么样子? ”小男孩儿说话时一脸得意的神色。女孩儿一怔,猛地想到:昔日那些刻薄的同事不正和这小家伙一样,躲在我身后想窥视我的失败和落魄吗? 女孩儿想了想,指着前面对那个男孩子说,你看哪里,哪里有很多人在放风筝呢。等小男孩儿发觉到自己受骗而转过脸时,女孩已经把外套脱了拿在手里。她身上穿的黄毛衣让她看起来青春漂亮。小男孩儿甩甩手,嘟着嘴,失望地走了。生活中的失意随处可见。(真的)就如那油漆没干的椅背在不经意间让你苦恼。但是已经坐上了就别苦恼。脱掉你的外套,你(就)会发现,新的生活才刚刚开始。
오늘은 한번 따라 읽었어요.
晚安~
섬유성이형증입니다. 제 질병 입니다
항상 응원합니다!🤗
좋은 강의자료 감사합니다!!!
저야말로 항상 감사드립니다 :D
선생님 감사합니다 ^^
0:10 0:19 0:27 0:37
0:10 0:19 0:27 0:37
0:49 1:01 1:09
0:49 1:01 1:09
1:26
1:26
3:25
3:25
谢谢您的关注-晚安😊
@@songyoungo 선생님 말씀대로 어제는 모르는 단어도 많고 읽기도 힘들었는데, 아침에 여러 번 다시 듣고 따라 읽으니 한결 수월해지네요. 좀 더 많이 시청해서 입에서 발음도 더 능숙해지도록 연습해야 되겠습니다.
@@wangbam7538 很好很好~张开嘴大声的读是学习汉语的最有效的方法~☺您真棒
谢谢老师。
今天我来晚了。
一点也不晚~😀주말 잘 보내세요
감사합니다
덕분에 열공 하고 있습니다
열공화이팅!!
자주 보면서 배우고 있습니다.
감사드리고요.
영상을 열지않은 상태에서 제목과 번호를 보고 선택할 수 있도록 해주시면 필요한 영상을 바로 찾을 수 있겠습니다. 뒷부분에 있어 영상을 열지 않고는 제목이 보이지 않습니다.
낭독1 친구, 낭독2 火锅/
회화1.., /단어공부1.../
판다쌤, 많이 발전하시기 바랍니다~~^
시청해 주셔서 감사해요 말씀해 주신 것 반영하겠습니다
@@songyoungo 고맙습니다. 선생님은 판다처럼 이쁘고 귀여운 모습입니다.
좋아요와 주위 사람들에게 구독 추천하겠습니다.
😭😹 아니에요 감사합니다~
跟唱歌一样。多唱几遍就会唱了。
汉语也一样。多读几遍就会了。谢谢♥
멋있어요~~^^♥♥
시청해주셔서 감사합니다
好课- 非常感谢 老师.
谢谢你的关注~周末愉快😀
선생님! 잘배웠습니다.!고맙습니다..!몇번더 봐야될거같아요~!
시청해주셔서 감사합니다
선생님 잘 보고 많이 배웁니다. 감사 감사해요. 저에게서 외투는 다른 사람이라 생각합니다. 그리고, 본문 내용 정리하여 올려봤습니다.
200718 문장 읽기 연습 - 제5편 외투를 벗다.
大家好! 这里是熊猫频道。欢迎你来到我的频道。今天我们又到了一周一次的阅读文章的时间了。阅读文章就像我们学唱歌一样。刚听到一首新歌的时候,我们不一定能听懂歌词的内容。但是我们听一遍,两遍,甚至十遍,二十遍,再跟着唱十遍,二十遍才能把这首歌学下来。阅读文章也是一样。当我们头一次阅读一篇新文章的时候,也许听不懂,更不要说读这篇文章了。但是我们反复听,反复跟读,肯定能流利地读这篇文章。关于阅读文章的方法我就简单地说到这里。今天我还给大家介绍一篇文章。这篇文章的题目叫“脱掉外套”。这里的外套有一定含义。大家通过阅读文章来看看这里的“外套”到底是什么含义? 好了,下面我就给大家阅读一下。
脱掉外套
一个女孩儿被老板炒鱿鱼了。中午,她坐在街边的一条长椅(椅子)上黯然神伤。她感到她的生活失去了颜色,变得暗淡无光。这时她发现不远处一个小男孩儿站在她身后咯咯地笑。她好奇地问小男孩儿,你笑什么? 这条长椅的椅背是早晨刚刚漆过,“我想看看你站起来时背是什么样子? ”小男孩儿说话时一脸得意的神色。女孩儿一怔,猛地想到:昔日那些刻薄的同事不正和这小家伙一样,躲在我身后想窥视我的失败和落魄吗? 女孩儿想了想,指着前面对那个男孩子说,你看哪里,哪里有很多人在放风筝呢。等小男孩儿发觉到自己受骗而转过脸时,女孩已经把外套脱了拿在手里。她身上穿的黄毛衣让她看起来青春漂亮。小男孩儿甩甩手,嘟着嘴,失望地走了。生活中的失意随处可见。(真的)就如那油漆没干的椅背在不经意间让你苦恼。但是已经坐上了就别苦恼。脱掉你的外套,你(就)会发现,新的生活才刚刚开始。
🤭대단하시네요..!! 시청해주셔서 감사합니다 :)
오늘도 강의 감사합니다 초복 닭 한마리 하셨나요?
네~ 시청해주셔서 감사합니다
昔日那些刻薄的同事不正和这小家伙一样,躲在我身后想窥视我的失败和落魄吗?이 문장의 구조는 不~吗?인가요?
(昔日那些刻薄的同事)不(正和这小家伙一样,躲在我身后)想窥视(我的失败和落魄)吗?
항상 열심히 공부하는 모습 너무 대단하시네요. 참 존경합니다
이 문장 구조는 그렇게 말씀하셔도 맞습니다.
항상응원해주셔서 감사합니다
주말 잘 보내세요