謝謝大家收看我們的影片! 谢谢大家收看我们的影片! 📍Fan page Tiếng Hoa HAHA sẽ chia sẽ các bài viết, tips học tiếng, giữ động lực. m.facebook.com/tienghoahaha/?ref=bookmarks 📍 Bạn có thể chọn phụ đề chữ phồn thể hoặc giản thể nhé. Cảm ơn bạn đã xem video ạ🙏 📍Nhóm Facebook có nhiều bài học chi tiết và bạn có thể hỏi bất cứ vấn đề gì về tiếng Hoa: bit.ly/2jTPka6 📍Trên Instagram mình sẽ cập nhật những từ vựng cùng hình ảnh, để học cùng hình ảnh có liên quan và phát âm nữa: bit.ly/2MKMNfm
1. Mô tả sự vật xung quanh bằng tiếng Hoa 2. Nói chuyện với bản thân bằng tiếng Hoa 3. Học từ mới qua hình ảnh 4. Tự tạo môi trường bằng tiếng trung (cài đặt điện thoại sang ngôn ngữ Trung, note giấy lên đồ vật trong nhà....) 5. Đừng phiên dịch mọi thứ từ tiếng việt sang tiếng trung vì phong cách ngôn ngữ, văn hoá 2 nước khác nhau Thks anh, e đang cần vid ntn 🥰
Đúng rồi đó. Ngay từ những buổi đầu học e cũng đã tự suy nghĩ giống như 1 đứa trẻ con vậy, học tiếng Hoa suy nghĩ bằng tiếng Hoa và tự đặt ra những câu hỏi trong đầu + liên kết mọi vẫn đề
4 года назад
Kiểu này sẽ rất hữu ích và sẽ không bị gặp khó khăn về luôn luôn phải phiên dịch mới hiểu được 😇
Miêu tả là phương pháp rất tốt để học ngôn ngữ. Dùng những từ đã biết để mô tả sự vật, sự việc. Tuy nhiên khi mô tả các bạn cần phải chú ý dùng đúng ngữ pháp, như vậy sẽ phát triển tốt hơn. Trước đây mình dùng cách này để học tiếng anh, tuy nhiên thời điểm đó mình chỉ cố gắng nói cho người khác hiểu chứ không để ý lắm tới ngữ pháp nên giờ sửa lại rất cực. 多听多说一些就好了。 描述方法很好用,习惯了你能很容易跟别人聊天。
Đúng, hồi xưa mình học không có cơ hội giao tiếp tiếng Trung nhiều vì đa số học viên sử dụng tiếng Việt nhiều hơn tiếng Trung , nếu vừa nói vừa trả lời thì sợ mọi người nghĩ mình bị khùng, Kkkk. Bởi vậy nên toàn suy nghĩ trong đầu. Chia sẻ này của bạn đối với người biết tiếng Trung như mình tuy không còn hữu ích nữa, nhưng nó rất hữu ích đối với người đang học. Cảm ơn vì sự chia sẻ thật lòng này. Mình chỉ xem sơ một số nội dung tiếng Trung của bạn mà mình chưa biết hoặc có hứng thú mà chưa ấn nút đăng ký, nhưng nay mình sẽ ấn đăng ký cho sự chia sẻ thật lòng này. Các bạn còn đang học nên làm theo nhé, rất có ích đấy.
3 года назад
Cảm ơn bạn đã chia sẻ! Rất hân hạnh nhận được một đăng ký từ bạn ạ~!Xie xie ni!!
kiểu tiếng mẹ đẻ đả thống trị bộ nảo rồi ý, nên phần lớn mn học 1 ngoại ngữ ms thường cố học thuộc lòng, máy móc rồi sau đc mấy ngày rồi lại quên. Nghe 1 số từ ngoại ngữ sau đó dịch ra tiếng mẹ đẻ rồi ms cố gắng tìm và ns ra ngoại ngữ , kiểu học có ý thức này nó khó ý a, Video của anh rất hay và phù hợp vs cách học kiểu tiếp thu tt theo cách vô thức và theo ngữ cảnh như thế này ạ
Bạn nói rất hay, học ngoại ngữ nào cũng vậy mình phải dựa theo ngữ pháp và văn hóa của ngôn ngữ mình đang học để học chứ không thể lấy tiếng mẹ đẻ mình dịch qua được.
4 года назад+1
Dạ đúng rồi bạn ạ, mình thấy rất tiếc nhiều bạn học tiếng Hoa cứ muốn "dịch ra" sát nghĩa tiếng Việt, nếu thiếu 1, 2 từ thì nói người ta không sát nghĩa...nhưng trong khi phải thiếu 1, 2 từ đó mới giống người bản xứ nói >
Video rất hay ạ ! 👌👌👌 Em thực sự rất mong hai anh có thể ra video về cách dùng câu chữ 把 được không ạ, em đang rất mong đợi, Cảm ơn hai anh rất nhiều 😘😘😘
4 года назад+1
谢谢你~~~Bên mình đã có 把 lên lịch rồi nhé hihi nhưng mà vì lúc trước có nhiều video quá nên phải tới tháng 8 mới tới lượt ngữ pháp 把>
Bạn có thể nói cho mình biết về câu chính phản trong quá khứ không? Ví dụ mình muốn nói: hôm qua bạn đi không? Thì trong các câu sau câu nào đúng. 昨天你去没去? 昨天你有没有去? 昨天你去没有?
Em rất thích học tiếng Hoa. Mới học được vài tháng thôi. Khả năng phản xạ cũng chưa tốt lắm. Phải chi những Clip video của 老师 có thêm phần Sub tiếng việt để những người mới học như em có thể hiểu được 😫😫😭
4 года назад
Bạn nhớ mở phụ đề là có sub rồi ạ. Mình ở đầu video có để bảng hiệu mà😞
😍😍😍. Hai anh cho em hỏi : phát âm ing như nào ạ? Ví dụ : píng thì đọc gần giống tiếng việt là piếng phải ko?
4 года назад+1
Phát âm tiếng Hoa là một hệ thống phát âm riêng nên khi học mình nên tránh dùng phát âm tiếng Việt để nhớ vì 2 ngôn ngữ khác nhau ạ. ing, âm cuối là âm mũi, tức là âm do mũi phát, giống như đầu âm của "nguyễn"
Em có thắc mắc là khi nào dùng “爱上” khi nào dùng “爱着” ??
4 года назад+2
我爱上她了。 Tôi đã yêu cô ấy rồi. (Nói về vừa mới bắt đầu yêu, động tác “yêu” mới xảy ra) 我爱着她。 Tôi đang yêu cô ấy. (Nói về động tác này đã xảy ra một thời gian rồi và hàm ý sẽ tiếp tục yêu cô ấy)
謝謝大家收看我們的影片!
谢谢大家收看我们的影片!
📍Fan page Tiếng Hoa HAHA sẽ chia sẽ các bài viết, tips học tiếng, giữ động lực. m.facebook.com/tienghoahaha/?ref=bookmarks
📍 Bạn có thể chọn phụ đề chữ phồn thể hoặc giản thể nhé. Cảm ơn bạn đã xem video ạ🙏
📍Nhóm Facebook có nhiều bài học chi tiết và bạn có thể hỏi bất cứ vấn đề gì về tiếng Hoa: bit.ly/2jTPka6
📍Trên Instagram mình sẽ cập nhật những từ vựng cùng hình ảnh, để học cùng hình ảnh có liên quan và phát âm nữa: bit.ly/2MKMNfm
Bạn có thể viết chữ,sau đó vietsub phía dưới chữ cứng được không ạ? 因为好多我不认识的字。当你说出来的话我都听懂的。谢谢啦
Bạn có thể mở phụ đề ạ, cảm ơn bạn.
nếu chưa học từ mới và ngữ pháp thì làm sao đọc được ạ
Tiếng Hoa H.A.H.A kool.I like you.
1. Mô tả sự vật xung quanh bằng tiếng Hoa
2. Nói chuyện với bản thân bằng tiếng Hoa
3. Học từ mới qua hình ảnh
4. Tự tạo môi trường bằng tiếng trung (cài đặt điện thoại sang ngôn ngữ Trung, note giấy lên đồ vật trong nhà....)
5. Đừng phiên dịch mọi thứ từ tiếng việt sang tiếng trung vì phong cách ngôn ngữ, văn hoá 2 nước khác nhau
Thks anh, e đang cần vid ntn 🥰
Cảm ơn bạn nhiều vì đã soạn ra trọng tâm ạ😁😁😁
Cảm ơn bạn ơi liệt kê ra tóm lược bổ ích nhé
Cảm ơn
Đúng rồi đó. Ngay từ những buổi đầu học e cũng đã tự suy nghĩ giống như 1 đứa trẻ con vậy, học tiếng Hoa suy nghĩ bằng tiếng Hoa và tự đặt ra những câu hỏi trong đầu + liên kết mọi vẫn đề
Kiểu này sẽ rất hữu ích và sẽ không bị gặp khó khăn về luôn luôn phải phiên dịch mới hiểu được 😇
Miêu tả là phương pháp rất tốt để học ngôn ngữ. Dùng những từ đã biết để mô tả sự vật, sự việc. Tuy nhiên khi mô tả các bạn cần phải chú ý dùng đúng ngữ pháp, như vậy sẽ phát triển tốt hơn. Trước đây mình dùng cách này để học tiếng anh, tuy nhiên thời điểm đó mình chỉ cố gắng nói cho người khác hiểu chứ không để ý lắm tới ngữ pháp nên giờ sửa lại rất cực.
多听多说一些就好了。 描述方法很好用,习惯了你能很容易跟别人聊天。
Cảm ơn Loan đã chia sẻ ạ~~
Đúng, hồi xưa mình học không có cơ hội giao tiếp tiếng Trung nhiều vì đa số học viên sử dụng tiếng Việt nhiều hơn tiếng Trung , nếu vừa nói vừa trả lời thì sợ mọi người nghĩ mình bị khùng, Kkkk. Bởi vậy nên toàn suy nghĩ trong đầu. Chia sẻ này của bạn đối với người biết tiếng Trung như mình tuy không còn hữu ích nữa, nhưng nó rất hữu ích đối với người đang học. Cảm ơn vì sự chia sẻ thật lòng này. Mình chỉ xem sơ một số nội dung tiếng Trung của bạn mà mình chưa biết hoặc có hứng thú mà chưa ấn nút đăng ký, nhưng nay mình sẽ ấn đăng ký cho sự chia sẻ thật lòng này. Các bạn còn đang học nên làm theo nhé, rất có ích đấy.
Cảm ơn bạn đã chia sẻ! Rất hân hạnh nhận được một đăng ký từ bạn ạ~!Xie xie ni!!
Ko có chi 😁
bây giờ đã biết câu hỏi cần hỏi khi học rồi !!! Cảm ơn Adam lắm lắm ~~~
感谢你
Thực sự rất thích xem video của các anh🌹 Nó rất hữu ích . Cám ơn các anh nhiều ạ!
Xie xie Thuỳ Ngô Linh :))))) Chúc bạn càng ngày càng giỏi nha!! 加油~
kiểu tiếng mẹ đẻ đả thống trị bộ nảo rồi ý, nên phần lớn mn học 1 ngoại ngữ ms thường cố học thuộc lòng, máy móc rồi sau đc mấy ngày rồi lại quên. Nghe 1 số từ ngoại ngữ sau đó dịch ra tiếng mẹ đẻ rồi ms cố gắng tìm và ns ra ngoại ngữ , kiểu học có ý thức này nó khó ý a, Video của anh rất hay và phù hợp vs cách học kiểu tiếp thu tt theo cách vô thức và theo ngữ cảnh như thế này ạ
Video chất lượng quá. Mình đang học bằng cách tự hỏi tự trả lời, nhìn có vẻ hơi khùng nhưng 1 thời gian sau rất có hiệu quả. Cảm ơn các bạn
Cảm ơn bạn ạ~ mình luyện cho bản thân mình nâng cáo kỹ năng nói kệ người khác nghĩ gì hahahah
Tôi đã từng áp dụng phương pháp này ,rất hiệu quả
Dạ cách này hiệu quả lắm ạ🥰
2 anh vừa giỏi vừa dễ thương... video rất hay.. cảm ơn các anh
Cảm ơn bạn nhiều~~
em thấy học bằng cách dán giấy trên đồ vật rất thú vị, để em thử ngay và luôn ^^
Thử ngay nhé bạn hihi sẽ rất hữu ích ạ~
Đang mới bắt đầu học tiếng trung. Gặp ngay clip này thâý có cảm hứng học hơn. Xin cảm ơn.
Rất vui được giúp bạn có cảm hứng! Bạn cố học lên nha💪💪💪💪💪
Bạn nói tiếng hoa rất dễ nghe và dễ học 谢谢你
非常感谢您🙏🙏🙏
bạn nói chậm, rất dễ nghe. Mình hơi tệ phần phát âm tiếng Trung nhưng nhờ bạn này mình có thể nghe tốt hơn.Còn Tiếng Việt phát âm rất tốt luôn!
Cảm ơn bạn nhiều!~~~~Cố lên cố lên nha~!!
Video rất hay và bổ ích. Cảm ơn 2 anh ☺️
Cảm ơn Yen Hoang nhiều~~
Cảm ơn chia sẻ hữu ích của anh ạ!
Cảm ơn bạn đã xem video 😇
Học như vậy rất thú vị ❤️
Dạ cảm ơn bạn nhiều ạ 😁hy vọng bạn có thể áp dụng để học nhé!
因为在我上班的时候老师问的问题,我回的不太流利,有个同学常表现出来我在消失他的时间的样子,让我很紧张,所以慢慢看从一个很自信变不敢说话的人。我在想办法解决自己的问题,想提高自己的能力就看到你们的影片象如愿以偿一样。😄十分感谢。祝你们过假期愉快!
加油!要相信自己,不要被别人影响👍🏻👍🏻👍🏻👍🏻👍🏻
@ 谢谢你鼓励我。
谢谢。你分享的学习方法很棒。这很有帮助!
谢谢两位老师!你的影片我特别喜欢!
謝謝兩位老師
謝謝Yumi😁😁😁
我以前也使用这个方法去学了英语。不但会学得很快,而且跟别人沟通的时候,自己都觉得说出来的话很自然。谢谢您跟我们分享影片的内容哦 ^_^ 祝您学习越语顺利哦 :-D
我也觉得这个方法很有用哈哈哈哈~~~祝您的中文更上一层楼!~一起加油~
Bạn nói rất hay, học ngoại ngữ nào cũng vậy mình phải dựa theo ngữ pháp và văn hóa của ngôn ngữ mình đang học để học chứ không thể lấy tiếng mẹ đẻ mình dịch qua được.
Dạ đúng rồi bạn ạ, mình thấy rất tiếc nhiều bạn học tiếng Hoa cứ muốn "dịch ra" sát nghĩa tiếng Việt, nếu thiếu 1, 2 từ thì nói người ta không sát nghĩa...nhưng trong khi phải thiếu 1, 2 từ đó mới giống người bản xứ nói >
@ những bạn đó chưa hiểu sâu bạn ơi. Thông cảm cho những bạn đó từ từ rồi những bạn đó sẽ hiểu thôi.
@ mình rất hiểu ý bạn nói.
Mình cảm ơn bạn nhiều ạ 🙏
Video rất hay ạ ! 👌👌👌
Em thực sự rất mong hai anh có thể ra video về cách dùng câu chữ 把 được không ạ, em đang rất mong đợi, Cảm ơn hai anh rất nhiều 😘😘😘
谢谢你~~~Bên mình đã có 把 lên lịch rồi nhé hihi nhưng mà vì lúc trước có nhiều video quá nên phải tới tháng 8 mới tới lượt ngữ pháp 把>
Hay lắm àh! Rất hữu ích luôn!
Cảm ơn bạn nhiều ạ
Hay lắm cảm ơn Adam !
Xie xie ni
cảm ơn anh
Không có gì em
謝謝你們
谢谢老师给我们带来满兴趣的知识。我们会努力学好华语。
不客气~~~~加油哦~
Rất Mong các anh ra video cách dùng 要và 想 ạ... :)) cảm ơn hai anh nhiều ạ
要 muốn, đòi, cần, sẽ
想 nghĩ, muốn, nhớ (nhớ vì lâu rồi không gặp)
😁😁
Toàn tuỳ ngữ cảnh bạn ạ.
1. Diễn tả mọi thứ xung quanh 2. Tập suy nghĩ nói chuyện 1 mình 3. Học tiếng Hoa bằng hình ảnh
👌👌👌👌
Hay quá ạ
Cảm ơn bạn nhiều nhiều
Hay quá 謝謝哥哥 trong vd a nói tiếng trung nhìu e thik nghe
Không có gì bạn ạ. Cố lên nhé💪
這個video的內容很棒!👍
Bạn có thể nói cho mình biết về câu chính phản trong quá khứ không?
Ví dụ mình muốn nói: hôm qua bạn đi không? Thì trong các câu sau câu nào đúng.
昨天你去没去?
昨天你有没有去?
昨天你去没有?
Em rất thích học tiếng Hoa. Mới học được vài tháng thôi. Khả năng phản xạ cũng chưa tốt lắm. Phải chi những Clip video của 老师 có thêm phần Sub tiếng việt để những người mới học như em có thể hiểu được 😫😫😭
Bạn nhớ mở phụ đề là có sub rồi ạ. Mình ở đầu video có để bảng hiệu mà😞
mình cũng vậy hỏi đến đứng hình luôn
mong anh làm 1 vd nói về sự khác nhau giữa nói tiếng Đài Loan và Trung Quốc ạ
Trong kênh đã có 2 tập rồi bạn ạ. Và có 1 tập nữa sắp được công khai nè😁
谢谢你的分享,我会有好的方法了!
不客气!加油哦😁
út mới sang đài loan . chưa hiểu biết được tiếng cũng ko biết nói 2 a có thể giúp út ko ..?
Lúc e làm cái gì cx nghĩ như v, ng khác hỏi e cái gì thì e trả lời bằng tiếng việt, xong trong đầu lại nghĩ cách đặt câu tiếng trung như nào
Nói tiếng việt giỏi thế bạn ơi
谢谢两个哥哥❤❤❤
不客气~~~~加油哦
❤❤❤❤❤
谢谢你
不客气~~~~谢谢你来看影片~
你们视频的内容很棒。
我看到越南历史书在你的视频,请问平时学越南语你都读那些书吗(小学,中学。高三)? 现在我想提高我汉语水平,那我应该选读哪种书呢?希望你可以给我分享一下。
谢谢你!我平时读各种题材的书,读历史只是因为我自己对越南历史有兴趣所以去买来读。
提高水平就必须看您想提高哪方面,如果是阅读,可以看新闻;如果是听力,可以看中文电影:))
@ 我非常感谢你😊。
不客气
感謝
Haha em cũng hay tự nói chuyện với mình bằng tiếng Trung trước gương😂😂
Hihihi cách này hiệu quả mà🥰
你所有的话都对。以前我常常犯第五个,每次想表达什么的,都尽量从越南语翻译过来,所以一句话也说不了。我花了很多时间学习,可是几乎没有进步。最近半年来我改变了这个习惯,情况就好得多。到现在我可以用华语表达自己的思想,而且自信地跟别人交流,就觉得非常高兴。原来华语并不难像我还以为。哈哈。你们台湾人怎么这么可爱!
谢谢你呀!只要努力学习就不困难!加油加油🥰
你们视频很棒,谢谢噢
Cảm ơn bạn nhiều!
Sầu riêng 非常好香哦
哈哈哈哈我觉得好可怕😱
因为你还没吃越南的 mắm
😂我刚刚吃mắm tôm 快吓死了
我也不能 mắm
❤❤
😍😍😍.
Hai anh cho em hỏi : phát âm ing như nào ạ? Ví dụ : píng thì đọc gần giống tiếng việt là piếng phải ko?
Phát âm tiếng Hoa là một hệ thống phát âm riêng nên khi học mình nên tránh dùng phát âm tiếng Việt để nhớ vì 2 ngôn ngữ khác nhau ạ.
ing, âm cuối là âm mũi, tức là âm do mũi phát, giống như đầu âm của "nguyễn"
Bạn làm về cách nghe làm sao cho nhanh đi. Nói và nghe chậm thì cãi thiện làm sao
Dạ trong kênh có 1 tập 7 cách luyện nghe ạ😁 và tập này chính là luyện nói nhé!
厲害👍
Thank you!
哦好厉害呀,多谢!!!
感谢您
谢谢你的分享
不客气哦~~
♥️♥️♥️♥️♥️
Anh ơi ra video Dạy e cách phát âm s, c, z, zh, j, q với ạ
Trong kênh có một tập rồi nhé bạn.
ruclips.net/video/66dHykFJKwg/видео.html
太好了,謝謝老师。。。可是今天没有小美🤭
嘿嘿嘿不客氣~~謝謝你來看~小美今天休假一天>
i love you ,,very lovely
Thank you so much
谢谢🙏
不客气~
Bạn cho.mình hỏi bạn có lịch phát video cụ thể ko ạk.
Mỗi thứ 3, 5 hàng tuần ạ bạn.
Bạn có thể nói chậm một chúc được không tôi rất thích nghe bạn nói
Cảm ơn bạn rất nhiều~bạn có thể điều chỉnh tốc độ phát trong ứng dụng RUclips nhé :))!
Vẫn phải bật tốc độ 0.75 để nghe 😁
Từ từ nhé bạn~~~ cố lên cố lên~~~!!
1.25 vừa nghe vừa xem phụ đề. Cũng hiểu kha khá :3
Wow vậy bạn là giỏi lắm đó 🤩🤩🤩
minh muốn đăng hình ảnh tên face book.đăng tin trên mạng xã hội thì nói sao thầy Adam?
Đăng tin trên fb cá nhân mình nói
我要发帖文
我要po文
我要发文
Bạn cho mình tới học tiếng trung được không
bạn đi nhanh quá
Tôi không, đuổi theo kịp, không đi theo kịp
cau nay dich nhu the nao vay Thay Adam? cam on ah
你走太快了,我跟不上!
Đi mần dìa k chịu tắm, ngồi xem video của 2 thầy giáo vậy mà ôn được nhiều từ ghê.
Dạ cảm ơn chị đã xem video, tụi em rất vui được giúp chị học được từ mới :)))!!!
Mình ko hiểu cái thứ 5 ạ ,ko dịch mọi thứ tiếng trung sang tiếng việt vì văn hoá khác nhau mn giải thích hộ em với
我觉得“不要什么都直接从越南语翻译”的方法是最好的。
谢谢你的肯定
Em có dạy cấp tốc cho chị được không em
Dạ xin lỗi chị bên em không có dạy học ạ.
Có học online ko em. Cảm ơn
Dạ chị vui lòng inb trên fanpage tụi em nhe.
facebook.com/tienghoahaha
我通常跟我自己说活。朋友们也怕了。 哈哈
天啊~~~哈哈哈那你不用担心那个方法了~可以随时使用~
我跟你學一學吧
老師們真的好、但是你們可以做一個video 來說台語嗎?
謝謝你,我們台語也不好嗚嗚
这个视频的内容很棒!
谢谢你~太棒了~你说得很道地~
Tiếng Hoa H.A.H.A 你从来没听我说的怎么知道我说得很道地 ;p ;p
多谢谢
❤️
Chào Chi K🥰🥰🥰🥰
🤗🤗vi deo bạn nói hay
Cảm ơn Mai Binh nhiều ạ😁
👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍
謝謝你~
很喜欢您们的影片
Chào anh adam😁
Chào Anny!
请问了两哥哥一句。
Lấy lại danh sách tên người cắt nghỉ 中文怎麽说呢?感谢
请问cắt nghỉ 是用在什么情况?
您可以试试自己写,然后我们看看,能不能看懂😁
@ 恢复员工名称工号😁
抱歉完全看不懂😅请问是哪种情况用的句子?
@ 是工作上的,有时开除人员有错误,所想把那个员工的名字取回来?
把名字被删了的人再加回来。
把名字被删了的人再加进去。
把名字被删了的人再找回来。
把名字被删了的人再写进名单。
Tuỳ ngữ cảnh có câu nói khác bạn ạ.
bạn nên viết cả pinin và phụ đề Tiếng Việt vì nhiều từ chúng tôi chưa biết
Bẹn nên mở phụ đề như trong đầu video đã ghi rõ ràng vì bạn có thể chọn phồn thể hoặc giản thể.
这个video内容很棒❤️
感谢你
请问,suy nghĩ bằng tiếng hoa 汉语怎么说?
用中文思考
谢谢你帮忙回答~
老师好!字“着“和“于“怎么用可以教我们吗?谢谢
请给我们例句哦,如果是
着
的用法,频道有一个影片是
Cách dùng động từ tiếng Hoa
里面有解释哦。
Tiếng Hoa H.A.H.A 好的。谢谢
"Chảnh "tiếng hoa viet sao anh
Có nhiều trường hợp sẽ có từ vựng khác vì trong tiếng Hoa có nhiều từ để biểu đạt chảnh.
Em có thắc mắc là khi nào dùng “爱上” khi nào dùng “爱着” ??
我爱上她了。
Tôi đã yêu cô ấy rồi. (Nói về vừa mới bắt đầu yêu, động tác “yêu” mới xảy ra)
我爱着她。
Tôi đang yêu cô ấy. (Nói về động tác này đã xảy ra một thời gian rồi và hàm ý sẽ tiếp tục yêu cô ấy)
Nữa đêm chuẩn bị ngủ tự nói tiếng trung như bị điên... 😂😂
Hahahaaha coi chừng nhé😝
💓💓
这个主题很有趣
感謝您
你刚说“ Gai gai hôi hôi" 我就知道什么水果了呀! Sầu Riêng 但是我觉得它好香和很好吃的呀
厉害厉害~我还是不习惯榴莲的味道哈哈哈哈
Tiếng Hoa H.A.H.A 榴莲我第一次吃它就觉得它有个特别的味道了
omg😱
Tiếng Hoa H.A.H.A 你知道Cowsep吗?第一次他吃榴莲 他说“这水果很臭” 但他吃的时候 他说“臭但味道不错啊很好吃😋”
Bạn có thể viết ra tiếng Việt để tôi hiểu bạn đang nói gì k
Bạn vui lòng mở phụ đề.
Adam 你的邮箱是什么?
请问什么事吗~~?在channel的about里面有资料哦
嘿嘿
😂
Anh ơi em muốn hỏi chút em ôn thi hsk3 bằng giáo trình hán ngữ boya 1 và 2 cơ bản thì có ổn không ạ
Nếu thi hsk 3 thì mình nghĩ là nên học theo giáo trình hsk nhé.
Ad học Lịch Sử Việt Nam ạ
Đúng rồi bạn adam đang đọc sách lịch sử vì muốn hiểu sâu về lịch sử Việt Nam😁
Nghĩ bằng tiếng anh
Anh này giống người Việt nói tiếng Trung
Mình người Đài Loan nói tiếng Hoa Đài Loan
@ tôi biết bạn là người Đài Loan, do bạn nói tiếng Trung rõ quá tôi mới nghĩ vậy, không như người bản địa nói rất nhanh và không rõ ràng
很意思。
谢谢你!
Ông này nói tiếng Trung Quốc cũng dễ nghe hơn tiếng việt
Cảm ơn ban nhiều