Thank you for translating this song, it's one of my favourites! I really like how you underline different parts to show which words correspond to each other, it's useful for learning. :)
My mother tounge is not Mandarin and I just wanna ask about this song's title: I thought 浴室 means like bathroom but if it's true then it doesn't make any sense to the song? Can someone tell me, does this word have another meaning?
As a native speaker I didn’t know before looking it up either. They said that they wanted to describe a kind of conflicted and unsettling feeling, like when you’re floating in a bath full of steams, feeling drowsy. (so the word doesn’t really have another meaning)
omg thank you for translate this I really love this song but I don’t know what it means and I found your video thank you so much ❤
i love this song too. glad you can understand it now :)
Thank you for translating this song, it's one of my favourites! I really like how you underline different parts to show which words correspond to each other, it's useful for learning. :)
I’m glad you liked it! Thanks for letting me know.
I want more plz...thanks a lot!!
終於忘記你的時候 你出現在我的夢裡
終於忘記你的時候 你出現在我的夢裡
終於忘記你的時候 你出現在我的夢裡
終於忘記你的時候 你出現在我的夢裡
我們都被困在這寂寞的夜晚
陽光照進窗簾卻太過刺眼
過於溫暖的冬天讓人失去自覺
波浪在海面上 營火在岸邊
我又淚流滿面而你不在我身邊
芒草在山巔 痛苦還留在眉間
單純只想把日子過得不浪費
我就是你的人 而這就是我的人生
這安靜的故事裡沒有音樂
終於忘記你的時候 你出現在我的夢裡
終於忘記你的時候 你出現在我的夢裡
終於忘記你的時候 你出現在我的夢裡
終於忘記你的時候 你出現在我的夢裡
thank you💛💛💛💛
很好聽
Thank you
You're welcome 😊
My mother tounge is not Mandarin and I just wanna ask about this song's title: I thought 浴室 means like bathroom but if it's true then it doesn't make any sense to the song? Can someone tell me, does this word have another meaning?
As a native speaker I didn’t know before looking it up either. They said that they wanted to describe a kind of conflicted and unsettling feeling, like when you’re floating in a bath full of steams, feeling drowsy. (so the word doesn’t really have another meaning)
@@JiayunMandarin thank you.