Here are the lyrics: J'adore entendre le gai flic-flac, Le son joyeux de la goutte d'eau Qui tombe et qui claqu', Ce clapotis qu'en pizzicato Font les petit's flaqu's, C'est la romance de la pluie... Si quand il pleut mon cour fait tic-tac, C'est que le jour où je t'ai connu L'eau tombait en vrac Aussi depuis j'ai mieux retenu Qu'un air d'Offenbach Cette romance de la pluie... Quand elle nous arrose La rose fleurit Donc, moi je suppose Qu'elle fait s'épanouir notre amour aussi Voilà pourquoi j'aime le flic-clac Le son joyeux de la goutte d'eau Qui tombe et qui claqu' Puisque mon cour fait comme un duo Avec le tic-tac De la romance de la pluie...
Superbe extrait qui fait étonnamment penser au film "Singin'in the rain".... ce doit être un excellent film musical que j'aimerais voir, malheureusement il doit être rarement diffusé.... Merci Camille!
Belle chanson que je viens de découvrir en cherchant Maurice Chevalier, comment voir le filme en entier? Merci du partage. J'aurai bien voulu avoir 20 ans en 1935, même la mode avait plus d'allure.
@veronica3755 Merci! Le film avait été diffusé dans le Cinéma de Minuit de france3 il y a quelques mois. Il existe aussi une version américaine avec Maurice Chevalier et les mêmes numéros.
The French version is better. There is more chemistry, the lyrics are more clever, and the French assistant director is arguably more imaginative--see how he handles the waiter played by an actor who doesn't speak French!
Super chanteur danseur acteur.
le roi du showbiz avant sinatra, bing crosby , elvis presley le premier.
Here are the lyrics:
J'adore entendre le gai flic-flac,
Le son joyeux de la goutte d'eau
Qui tombe et qui claqu',
Ce clapotis qu'en pizzicato
Font les petit's flaqu's,
C'est la romance de la pluie...
Si quand il pleut mon cour fait tic-tac,
C'est que le jour où je t'ai connu
L'eau tombait en vrac
Aussi depuis j'ai mieux retenu
Qu'un air d'Offenbach
Cette romance de la pluie...
Quand elle nous arrose
La rose fleurit
Donc, moi je suppose
Qu'elle fait s'épanouir notre amour aussi
Voilà pourquoi j'aime le flic-clac
Le son joyeux de la goutte d'eau
Qui tombe et qui claqu'
Puisque mon cour fait comme un duo
Avec le tic-tac
De la romance de la pluie...
Bellissima scenografia e grande Maurice!!
Superbe extrait qui fait étonnamment penser au film "Singin'in the rain".... ce doit être un excellent film musical que j'aimerais voir, malheureusement il doit être rarement diffusé....
Merci Camille!
busby Berkley influence wreaks.... great editing....
superbe extrait, Un gros gros merci!
@seerider45 Merci! En tout cas, Gene Kelly a jugé que les girls dansant en porte-jartelles sous la pluie n'étaient plus nécessaire au numéro!
Maurice had to perform each scene with dialogue or singing twice (at least!), in English and again in French, for the two versions of this film.
Belle chanson que je viens de découvrir en cherchant Maurice Chevalier, comment voir le filme en entier? Merci du partage. J'aurai bien voulu avoir 20 ans en 1935, même la mode avait plus d'allure.
Merci pour ce post !! je ne connaissais que la version américaine, et du coup, une joie de découvrir des images en mouvement de Sim-Viva !!!
@veronica3755 Merci! Le film avait été diffusé dans le Cinéma de Minuit de france3 il y a quelques mois. Il existe aussi une version américaine avec Maurice Chevalier et les mêmes numéros.
The French version is better. There is more chemistry, the lyrics are more clever, and the French assistant director is arguably more imaginative--see how he handles the waiter played by an actor who doesn't speak French!
Agree on some points but the voice/performance of the young lady in the rhythm of the rain was better in American version.
tic-tac
salut maurice du paradis,