네 맞습니다 사용해도 무방합니다! 자막이랑 음성이랑 일치 하지 않아 헷갈렸을 거라 생각이 듭니다! 죄송합니다 😂🤣 영상에서 들리는 것 처럼 金で駄目なことはない" (킨데 다메나 코토와 나이)는 "돈으로 안 되는 것은 없다" 또는 "돈이면 할 수 없는 것은 없다"라는 뜻입니다 따라서 "킨데 다메나 코토와 나이" 라고 발음해도 무방합니다 ❤😊 앞으로 더 좋은 퀄리티의 영상 제작에 힘써보겠습니다~^^ 의견 주셔서 감사합니다! 오늘도 행복한 하루보내세요~💖
1:08:36 부터는 음악 없는 부분입니다😊
77, 79번 수정사항 있습니다!
77번 (수정 전) 과찬이십니다
ごちそうさまです。
-> '잘 먹었습니다'라는 뜻입니다!
77번 (수정 후) 과찬이십니다.
過分(かぶん)なお褒(ほ)めです。
카분나 오호메데스
79번 (수정) 기념일 축하합니다
記念日(きねんび)おめでとうございます。
키넨비 오메데토우고자이마스
오늘도 행복한 하루 보내세요!!😍😍
14번 일본어 발음이 오카네데 다메나 코토와 나이 아닌지 궁금합니다
둘다 쓸 수 있지만 카네데 앞에 '오' 가 붙으면 더 정중한 표현입니다!
따라서 "오카네데 다메나 코토와 나이" 도 사용가능합니다!💖💕
@@Bus_Japanese아 제말씀은 화면은 오카네가 아니라 킨데로 나와있고 발음도 킨데로 나와서요~~ㅎㅎ 혹시 킨데다메나코토와나이로 해도 무방한지 궁금합니다! 감사합니다!!
네 맞습니다 사용해도 무방합니다! 자막이랑 음성이랑 일치 하지 않아 헷갈렸을 거라 생각이 듭니다! 죄송합니다 😂🤣
영상에서 들리는 것 처럼
金で駄目なことはない" (킨데 다메나 코토와 나이)는 "돈으로 안 되는 것은 없다" 또는 "돈이면 할 수 없는 것은 없다"라는 뜻입니다
따라서 "킨데 다메나 코토와 나이" 라고 발음해도 무방합니다 ❤😊
앞으로 더 좋은 퀄리티의 영상 제작에 힘써보겠습니다~^^
의견 주셔서 감사합니다! 오늘도 행복한 하루보내세요~💖
쎈세~
77번. 고치소우 사마데스
뜻이
과찬이십니다 라고
되어 있는데
이건
진수성찬입니다 잘먹었습니다
라는 뜻 아닌기요
몰라서 여쭤봅니다😅
그리고
79번 기념일은 키넹히 인가요
키넹비인가요?😮