지금 까지 들어본 사철가 중 가장 잘 부르십니다 다만 명창들이 자주틀리는 가사가 있는데요 한로 ,삭풍, 부분 인데요 삭풍은 한 겨울 매서운 북풍입니다 霜風 이 맞죠 서릿바람 입니다 또하나 명창들이 대부분 틀리는 중간부분 ,不如 生前에 一盃酒만도 못하느니라, 이리 부르면 완전히 그 해석이 도치 됩니다 不如 는 ~~만 못하다 이니 뒤에 또 ~~만 같지 못하느니라 라고 하면 이중 부정 즉 강한 긍정이되어 버립니다 판소리는 본래 한자어와 文이 많으니 명창 분들도 공부좀 하시고 부르셨음 좋겠습니다 대부분의 명창들이 그 뜻을 잘 모르고 노래만 하는것 같던데요 의미를 모르고 입으로만 노래한다면 그건 좀부끄러운 일같습니다 적벽가의경우는 온통 한문문장 으로 구성되어 있고 춘향가나 수궁가도 부분부분 한문 문장이 많은데요 대부분의 판소리 잘하시는분들도 무슨 뜻인지 모르고 부르더군요 특히 사철가 ,불여,부분은 반드시 고쳐불러야 합니다 ,살아 생전에 한잔술 만도 못하느니라, 또는 ,불여 생전에 한잔술 이니라, 로 말입니다 김선이 선생님 의 기막힌소리를 듣다가 감히 말씀드리니 오해 없으시기 바랍니다 감사합니다 판소리를 사랑하는 서예가 입니다 감사합니다
“Half in the Bag” 거나하게 취하다. “Half in the Bag”이라는 표현을 직역해보면, “절반은 가방 속에”라는 말로 옮겨볼 수 있다. 이 표현은 사람이 술을 너무 많이 마시고 취해서, 인사불성이 되어 몸을 가누지 못하는 상황을 묘사하는 표현이다. “Half in the Bag : 거나하게 취한, 곤드레만드레 취한” “Half in the Bag”은 사람이 너무 취해서, 가방을 이불 등으로 착각해서, 가방에 몸을 절반 정도 집어넣고 있는 상황을 뜻한다.
명창님 푸 ~ 우 ~욱
빠저 들엇습니다!!!
최고 , 최고 , 최고십니다 너무 도
마음이 아려옵니다
선생님 최고세요 ~
내마음 속에 깊이 들어오셧네요 ♡
열심히 배우 겠습니다
선생님 건강하세요♡
최고의 명창입니다 ,
꺅~~^^
우리것이 좋습니다..
명창 입니다..
아~가는세월 어쩔거나~~
좋다~^^
참~잘 하십니다.
멋짐니다
우리소리는 배우기가 쉽지않아요
목소리가 묵직하고 깊이가 느껴져 심금을 울리네요..
다른 명창들 보다 소리가 더 고수인듯~ 지금껏 여러 유튜브들 노래 듣고 있는데 특히 남성분들이 배우고 익히기엔 더할나위없이 좋은 지침서인듯 합니다.
제가지금껏 들어본 사철가중 최고십니다!!
선생님 소리를 듣다보니 시간가는줄 모르겠습니다 많이배우고있습니다
선생님께 배우고 싶네요
정말 진짜명창이시네요 저도듣고 배우고있습니다
팬텀싱어 김수인 어머님이신가요
여기까지 왔네요^^
멋 있는 소리
가까으면
뵙고싶습니다
서울 임니다
지금 까지 들어본 사철가 중 가장 잘 부르십니다
다만
명창들이 자주틀리는 가사가 있는데요
한로 ,삭풍, 부분 인데요 삭풍은 한 겨울 매서운 북풍입니다
霜風 이 맞죠
서릿바람 입니다
또하나 명창들이
대부분 틀리는
중간부분
,不如 生前에 一盃酒만도 못하느니라,
이리 부르면 완전히 그 해석이 도치 됩니다
不如 는 ~~만 못하다 이니 뒤에 또 ~~만 같지 못하느니라 라고 하면 이중 부정 즉 강한 긍정이되어 버립니다
판소리는 본래 한자어와 文이 많으니 명창 분들도 공부좀 하시고 부르셨음 좋겠습니다
대부분의 명창들이
그 뜻을 잘 모르고
노래만 하는것 같던데요 의미를 모르고 입으로만 노래한다면 그건 좀부끄러운 일같습니다
적벽가의경우는 온통 한문문장 으로
구성되어 있고 춘향가나 수궁가도 부분부분 한문 문장이 많은데요
대부분의 판소리 잘하시는분들도
무슨 뜻인지 모르고
부르더군요
특히
사철가 ,불여,부분은 반드시
고쳐불러야 합니다
,살아 생전에 한잔술 만도 못하느니라,
또는
,불여 생전에 한잔술 이니라,
로 말입니다
김선이 선생님 의 기막힌소리를 듣다가 감히 말씀드리니 오해 없으시기 바랍니다
감사합니다
판소리를 사랑하는
서예가 입니다
감사합니다
“Half in the Bag” 거나하게 취하다.
“Half in the Bag”이라는 표현을 직역해보면, “절반은 가방 속에”라는 말로 옮겨볼 수 있다.
이 표현은 사람이 술을 너무 많이 마시고 취해서, 인사불성이 되어 몸을 가누지 못하는 상황을 묘사하는 표현이다.
“Half in the Bag : 거나하게 취한, 곤드레만드레 취한”
“Half in the Bag”은 사람이 너무 취해서, 가방을 이불 등으로 착각해서, 가방에 몸을 절반 정도 집어넣고 있는 상황을 뜻한다.
저도 인터넷으로 혼자 독학 중인데 , 저도 여자고 40대 입니다. 한번 뵙고 싶군요
이 사철가는 술을 거나하게먹고난후에 전문가가 불러야 딘짜 사철가맛! 술 안먹어도 컬컬한 막걸리가 생각나게 만든사람이 진짜 사 철가 가수
선생님
사철가의 숨은 최고봉이십니다
어다가면 이 단가를 배울수 있을까요?
광주
가사을큰글씨로달아주시면배울사람많을것같읍니다
큰 글씨로 안써도 배울려면
다 배웁니다 화면에 글을 크게
달면 북장단이나 선생님의
모습이 가려져서 .....
다시한번 선생님의 소리에서
사철가의 의미를 깊게 느끼고
갑니다
자막을조금크게해주시요
무조건철수는쇼다
천하태2평
가사크게하면따라공부하는사람많아질건데
사철가가사는 인터넷치면 다 나옵니다