I really like this Opera. I was a competitive figure skater, and my Coach gave me music from it. Later on, I tried to know the complete Opera. I had only seen it once, and thank you now for this second time. It should be better known.
Eu sou adolescente e amo ópera e música clássica eu estou ouvindo sem parar o il Guarany é uma bela obra de arte muito bom sinfonia ótima meus parabéns
Muito muito bom! Esse coro está impecável. Arrepiei!!! Postem mais óperas SEMPRE. O Guarany é um pedaço da nossa história musical. VIVA CARLOS GOMES!! VIVA ESSA GRANDIOSIDADE!!! Parabéns a todos os solistas. Bravissimo!
Oi Tito, muito obrigado por sua mensagem. É realmente maravilhoso! No nosso canal você pode encontrar outras óperas, como La Traviata, Norma entre outras. Um abraço!
Por muito tempo, não teve sequer no youtube uma gravação sonora de boa qualidade da O Guarani. Vou ver isto aí depois, espero ter a ópera inteira. Acho curioso não ter mais gravações da mesma.
sempre achei opera algo muito interessante! não pelo enredo, mas pelas vozes e pela música. nunca havia acompanhado uma por completo, apenas trechos. esta foi minha primeira! e garanto que nao será a última. a arte que me encantou por uma pequena parte, agora me conquistou por inteiro. achei muito perfeita!
Embora o italiano fosse idioma de costume para óperas, inglês ou alemão também eram opções, como em zauberflöchte, de Mozart. Então pensar numa composição em português no século XIX não parece demais, o que de certo ajudaria a popularizar a obra.
A obra foi escrita em Italiano para que fosse aceita na Europa. O fato de Carlos Gomes ter estudado na Itália também contribuiu. Porém, a principal razão foi esta: desde 1711, compositores do continente americano vinham escrevendo óperas, mas nenhuma havia sido aceita nos grandes teatros europeus. A primeira obra do continente americano a ser aceita em solo europeu foi a de Carlos Gomes, com o apoio de D. Pedro II. Outra obra de Carlos Gomes que precisou ser adaptada para ser aceita na Europa foi "Lo Schiavo" (O Escravo).
@@riqueleite Ser em italiano não faz com que a obra seja menos brasileira. Era muito comum compositores comporem em outros idiomas. Mozart era alemão, mas compôs em italiano, em latim, etc, além do próprio alemão. Outros compositores brasileiros eruditos têm composições em outras línguas também, como Padre José Maurício ou Lobo de Mesquita.
José Gallisa e Mauro Chantal (Dom Antônio de Mariz, a Portuguese nobleman) Marina Considera, soprano (Cecília, his daughter) Richard Bauer, tenor (Peri, son of the Guarani tribal chief) Michel de Souza/Eduardo Sant’Anna, baritone (Gonzales, a Spanish adventurer) Lucas Ellera, tenor (Rui Bento) Matheus Pompeu, tenor (Dom Álvaro), Savio Sperandio, (Cacique, chief of the Aymoré Indians) Pedro Vianna, bass (Alonso) Minas Gerais Symphonic Orchestra and Lyrical Choir, Silvio Viegas, conductor ACT I Outside Don Antonio’s castle The Aimorè Indians have sworn to avenge one of their women, accidentally killed by a Portuguese. Don Antonio expects the Indians to attack. Pery, chief of the Guarany tribe, promises to help the Europeans; he loves Don Antonio’s daughter Cecilia, whose life he saved. So does the Spanish adventurer Gonzales. But Don Antonio wants Cecilia to marry the Portuguese Don Alvaro. Pery discovers that the Spaniards are plotting against the Portuguese. Twilight falls, and the evening bell summons the Europeans to prayer. ACT II A grotto in the jungle Gonzales and the Spanish adventurers are plotting to capture a secret mine, and kidnap Cecilia. Pery, who has overheard the conversation, confronts Gonzales, and spares his life if he leaves the country. The adventurers’ camp The adventurers plot to attack that night, and sing a song in praise of gold and adventure. Cecilia’s room Cecilia, alone in her room, sings a ballad while thinking of the young and handsome Pery. Gonzales steals into her room, and tries to rape Cecilia. Pery wounds him with an arrow, and denounces him before all. The Aimorè attack the castle. ACT III The camp of the Aimorè tribe The Aimorè have captured Cecilia. The Cacico, leader of the tribe, is struck by her beauty, and wants to make her his queen. The Indians bring in Pery, who confesses to entering the camp to kill the chief and rescue Cecilia. He will be eaten by the tribal elders, after a night of love with Cecilia. The Portuguese rescue the couple; Don Alvaro is killed. ACT IV The castle vaults Gonzales and his comrades, now allied with the Aimorè, plot to murder Don Antonio - but he discovers their conspiracy. He baptises Pery, who escapes with Cecilia. When Gonzales and his men arrive, Don Antonio blows them all up.
Sensacional, e pensar que o campineiro Carlos Gomes compra um libreto em Milão (Itália) em tradução muito mal feita do romance "O Guarani" de José de Alencar e realiza toda essa obra vencendo as muuitas dificuldades em retratar um índio brasileiro em terras italianas e ainda ter que aturar o EGO de tenores que não queriam ser retratados como " selvagens" Lamento que a maioria dos brasileiros não conhece e nem quer conhecer a arte e nossos valores!!! Viva Pedro II que possibilitou ao "Tonico" de Campinas uma deslumbrante carreira musical
A música erudita sempre foi e e ainda é distante da maior parte da população brasileira. Um dos maiores motivos é o elitismo, num país onde as escolas ensinam malmente português imagine italiano! De qualquer modo, seria importante levar a musica clássica ao conhecimento de todos.
Hahahahaha... Pensei o mesmo, Joel. Pareceu-me um índio "apache"... ou mesmo aqueles lá mais próximos do Alaska... sei lá... alguma vestimenta típica dos indígenas lá dos EUA (américa do norte). Nunca de Terra Brasilis (américa do sul). Hhehehehehhe...
@@LeonardoCastanha ué mano isso é consequência das épocas romanticas/indianistas, a representação do indio glorificado, uma visão indigena meio americanizada é a forma que eles utilizaram pra passar a mensagem pra pessoas que não conhecem tanto da nossa cultura (da msm forma que traduziram o texto pra outra lingua, eles mudam aspectos visuais e das letras pra facilitar o entendimento)
eu também esperava a roupa tribal de inicio mas pensando melhor numa família conservadora como a de Dom António seria de se esperar o pedido de adequação a peri.
Regência categórica de Silvio Viegas frente à orquestra e Coral Lírico de Minas Gerais. Pavorosa a apresentação do índio Peri (Richard Bauer) , metido numa peruca de índio playboy, mesclado com vestimentas dos desenhos animados de Pica-Pau e Zé Colmeia . Um horror! Bonita a versão de Marina Considera como a Cecília, de Alencar.
Nunca tinha visto a adaptação de Carlos Gomes. Eu sinceramente amei… tem alguns diferenças bem gritantes do livro mas foi lindíssimo…. Em questão dessa peça de MG, achei bem meia boca…. O mesmo cenário o tempo todo com pequenas mudanças Uma pena PS. Eu assisti aqui no municipal de São Paulo e foi bem melhor visualmente… mas é só uma opinião PS2. Eu sei que é uma comentário horrível mas esse Peri tá mais pra um cruzamento de índio Bonga com Mazzaropi
Bagulho chato, credo, trabalho de escola pediu pra ouvir tudo isso ai, parece q eu to num musical chato da Disney, quem gosta disso, parabéns, tem que ser forte, porque é horrivel e intediante
Não gostar, respeitar ok. Tem q ter muito tempo livre pra falar mal de uma obra de arte, no qual o Brasil foi reconhecido mundialmente como o país da cultura.
Guarani opera Nunca tinha visto a adaptação de Carlos Gomes. Eu sinceramente amei… tem alguns diferenças bem gritantes do livro mas foi lindíssimo…. Em questão dessa peça de MG, achei bem meia boca…. O mesmo cenário o tempo todo com pequenas mudanças Uma pena PS. Eu assisti aqui no municipal de São Paulo e foi bem melhor visualmente… mas é só uma opinião PS2. Eu sei que é uma comentário horrível mas esse Peri tá mais pra um cruzamento de índio Bonga com Mazzaropi
Por incrível que pareça só conheci a Ópera e a assisti na Alemanha, quando morei lá. Não conhecemos o que temos de bom no Brasil.
É uma triste realidade. Eu mesmo acabei de descobrir isso:(
I really like this Opera. I was a competitive figure skater, and my Coach gave me music from it. Later on, I tried to know the complete Opera. I had only seen it once, and thank you now for this second time. It should be better known.
Eu sou adolescente e amo ópera e música clássica eu estou ouvindo sem parar o il Guarany é uma bela obra de arte muito bom sinfonia ótima meus parabéns
É triste constatar a realidade de que pouquíssimos brasileiros conheçam esta grande obra...
Pq não conhecem a história. Infelizmente.
Que maravilha de ópera! Viva a cultura do Brasil!
Ótima, mas o figurino do Peri é lamentável
Muito muito bom! Esse coro está impecável. Arrepiei!!! Postem mais óperas SEMPRE. O Guarany é um pedaço da nossa história musical. VIVA CARLOS GOMES!! VIVA ESSA GRANDIOSIDADE!!! Parabéns a todos os solistas. Bravissimo!
Oi Tito, muito obrigado por sua mensagem. É realmente maravilhoso! No nosso canal você pode encontrar outras óperas, como La Traviata, Norma entre outras. Um abraço!
@@harmoniatv Amo esse canal!!!
Essa obra simboliza a grandeza do Brasil, linda demais, harmonica. Mostra que o Brasil é rico e cheio de cultura. VIVA o BRASIL.
Este canto faz parte da cultura brasileira quando começa a voz do Brasil .
Admiro muito Carlos Gomes Desde criança nao me canso de ouvir essa maravilha
Essa ópera não é para escutar com os ouvidos, é para ouvir com a alma!
Essa é uma parte da cultura brasileira, a qual me orgulho. Todos brasileiros deveriam conhecer. Maravilhoso!
Maravilhoso. Uma vez fui a uma apresentação no Theatro Municipal do Rio de Janeiro no final dos anos 1990 e foi simplesmente de arrepiar.
Sou de Campinas, aonde ele está enterrado. Sempre tomava um vinho com os amigos no seu túmulo. Quando tudo isso terminar... Voltaremos.
Excelente, faz 150 anos. 👍
Coisa mais linda de ouvir e ver, desde do Rio Grande do Sul. 🤲🏻
Por muito tempo, não teve sequer no youtube uma gravação sonora de boa qualidade da O Guarani. Vou ver isto aí depois, espero ter a ópera inteira. Acho curioso não ter mais gravações da mesma.
sempre achei opera algo muito interessante! não pelo enredo, mas pelas vozes e pela música. nunca havia acompanhado uma por completo, apenas trechos. esta foi minha primeira! e garanto que nao será a última. a arte que me encantou por uma pequena parte, agora me conquistou por inteiro. achei muito perfeita!
Grande Campineiro !!!!! Orgulho !
Bravo, Carlos Gomes!
Belíssima obra !!!!
Adorei. Obrigado!!
Maravilha! Quanta sensibilidade! 👏👏👏👏👏👏👏👏👏👏👏👏👏👏👏
Embora o italiano fosse idioma de costume para óperas, inglês ou alemão também eram opções, como em zauberflöchte, de Mozart. Então pensar numa composição em português no século XIX não parece demais, o que de certo ajudaria a popularizar a obra.
Assim teríamos uma ópera 100% brasileira.
Sería incrível se fosse em português.
A obra foi escrita em Italiano para que fosse aceita na Europa. O fato de Carlos Gomes ter estudado na Itália também contribuiu. Porém, a principal razão foi esta: desde 1711, compositores do continente americano vinham escrevendo óperas, mas nenhuma havia sido aceita nos grandes teatros europeus.
A primeira obra do continente americano a ser aceita em solo europeu foi a de Carlos Gomes, com o apoio de D. Pedro II.
Outra obra de Carlos Gomes que precisou ser adaptada para ser aceita na Europa foi "Lo Schiavo" (O Escravo).
Carlos Gomes se formou em Milão e foi lá que ele escreveu essa obra prima . Por isso o italiano.
@@riqueleite Ser em italiano não faz com que a obra seja menos brasileira. Era muito comum compositores comporem em outros idiomas. Mozart era alemão, mas compôs em italiano, em latim, etc, além do próprio alemão. Outros compositores brasileiros eruditos têm composições em outras línguas também, como Padre José Maurício ou Lobo de Mesquita.
Boa noite essa Ópera foi gravada, mixada e masterizada por Murillo Corrêa e Cia por Murillo Corrêa.
Oi Murillo, é isso mesmo. Na ficha técnica consta que o áudio foi realizado por Murillo Corrêa e Cia. Abraços!
XD
POW ta bem gravado demais, mano...Parabéns
Sem palavras
Magnífica! 🏆
Ano que vem a Globo irá lançar uma minissérie com 70 capítulos contando sobre a vida e a obra do maestro Carlos Gomes.
Lanço ainda n, e acho é bom q nem lance
Lindo lindo...
José Gallisa e Mauro Chantal (Dom Antônio de Mariz, a Portuguese nobleman)
Marina Considera, soprano (Cecília, his daughter)
Richard Bauer, tenor (Peri, son of the Guarani tribal chief)
Michel de Souza/Eduardo Sant’Anna, baritone (Gonzales, a Spanish adventurer)
Lucas Ellera, tenor (Rui Bento)
Matheus Pompeu, tenor (Dom Álvaro),
Savio Sperandio, (Cacique, chief of the Aymoré Indians)
Pedro Vianna, bass (Alonso)
Minas Gerais Symphonic Orchestra and Lyrical Choir, Silvio Viegas, conductor
ACT I
Outside Don Antonio’s castle
The Aimorè Indians have sworn to avenge one of their women, accidentally killed by a Portuguese. Don Antonio expects the Indians to attack. Pery, chief of the Guarany tribe, promises to help the Europeans; he loves Don Antonio’s daughter Cecilia, whose life he saved. So does the Spanish adventurer Gonzales. But Don Antonio wants Cecilia to marry the Portuguese Don Alvaro.
Pery discovers that the Spaniards are plotting against the Portuguese.
Twilight falls, and the evening bell summons the Europeans to prayer.
ACT II
A grotto in the jungle
Gonzales and the Spanish adventurers are plotting to capture a secret mine, and kidnap Cecilia. Pery, who has overheard the conversation, confronts Gonzales, and spares his life if he leaves the country.
The adventurers’ camp
The adventurers plot to attack that night, and sing a song in praise of gold and adventure.
Cecilia’s room
Cecilia, alone in her room, sings a ballad while thinking of the young and handsome Pery.
Gonzales steals into her room, and tries to rape Cecilia. Pery wounds him with an arrow, and denounces him before all. The Aimorè attack the castle.
ACT III
The camp of the Aimorè tribe
The Aimorè have captured Cecilia. The Cacico, leader of the tribe, is struck by her beauty, and wants to make her his queen. The Indians bring in Pery, who confesses to entering the camp to kill the chief and rescue Cecilia. He will be eaten by the tribal elders, after a night of love with Cecilia. The Portuguese rescue the couple; Don Alvaro is killed.
ACT IV
The castle vaults
Gonzales and his comrades, now allied with the Aimorè, plot to murder Don Antonio - but he discovers their conspiracy. He baptises Pery, who escapes with Cecilia. When Gonzales and his men arrive, Don Antonio blows them all up.
Bravo...Bravissimo!
Si bravoo
Amo!
Sensacional, e pensar que o campineiro Carlos Gomes compra um libreto em Milão (Itália) em tradução muito mal feita do romance "O Guarani" de José de Alencar e realiza toda essa obra vencendo as muuitas dificuldades em retratar um índio brasileiro em terras italianas e ainda ter que aturar o EGO de tenores que não queriam ser retratados como " selvagens" Lamento que a maioria dos brasileiros não conhece e nem quer conhecer a arte e nossos valores!!! Viva Pedro II que possibilitou ao "Tonico" de Campinas uma deslumbrante carreira musical
Belíssima!
10:21 não tem como não se arrepiar com o dal piano al monte ognor
A música erudita sempre foi e e ainda é distante da maior parte da população brasileira. Um dos maiores motivos é o elitismo, num país onde as escolas ensinam malmente português imagine italiano! De qualquer modo, seria importante levar a musica clássica ao conhecimento de todos.
Como vcs conseguem esse nível tão alto de qualidade de áudio?
Olá Daniel.
A captação do áudio dessa ópera foi feira pela empresa "MURILLO CORRÊA E C&A". A contratação foi feita pela Fundação Clóvis Salgado.
@@harmoniatv Qual seria o nome da música do início do vídeo?
Show, obrigado pela publicação.
Bravissimo
Conheço Ricahrd Bauer. Já o vi em Lisboa.
Ouvindo em 2020
Eu estou ouvindo essa maravilha 2020......
Eu em 2021
O problema com os trajes de Peri, e que os índios brasileiros não usavam nada. Depois e que passaram a usar roupas pelo pudor cristão.
TA MAIS PARA INDIO NORTE AMERICANO NÉ..
@@RGCMDJES Do pica-pau, inclusive :X
Pois é. Deveriam estarem pelados.
Ópera linda, mas um descaso de extremo mau gosto o figurino do Peri. Triste.
pocahontas tupiniquim? kkkkkkk
Hahahahaha... Pensei o mesmo, Joel. Pareceu-me um índio "apache"... ou mesmo aqueles lá mais próximos do Alaska... sei lá... alguma vestimenta típica dos indígenas lá dos EUA (américa do norte). Nunca de Terra Brasilis (américa do sul). Hhehehehehhe...
@@LeonardoCastanha ué mano isso é consequência das épocas romanticas/indianistas, a representação do indio glorificado, uma visão indigena meio americanizada é a forma que eles utilizaram pra passar a mensagem pra pessoas que não conhecem tanto da nossa cultura (da msm forma que traduziram o texto pra outra lingua, eles mudam aspectos visuais e das letras pra facilitar o entendimento)
eu também esperava a roupa tribal de inicio mas pensando melhor numa família conservadora como a de Dom António seria de se esperar o pedido de adequação a peri.
Estou aqui mais pela música nacional 😃
UAU
🎼♥️🇧🇷🌹
Esse índio do Pica Pau ai kkkkk
Regência categórica de Silvio Viegas frente à orquestra e Coral Lírico de Minas Gerais. Pavorosa a apresentação do índio Peri (Richard Bauer) , metido numa peruca de índio playboy, mesclado com vestimentas dos desenhos animados de Pica-Pau e Zé Colmeia . Um horror!
Bonita a versão de Marina Considera como a Cecília, de Alencar.
Eles estão cantando em italiano ?
sim. O libreto original é em italiano, como costume na época.
Posso exibir trechos dessa interpretação em um vídeo do meu canal? Pretendo fazer um vídeo sobre a obra de Gomes e José de Alencar.
Oi Carlos, pode sim.
Abraços!
Nunca tinha visto a adaptação de Carlos Gomes. Eu sinceramente amei… tem alguns diferenças bem gritantes do livro mas foi lindíssimo….
Em questão dessa peça de MG, achei bem meia boca…. O mesmo cenário o tempo todo com pequenas mudanças
Uma pena
PS. Eu assisti aqui no municipal de São Paulo e foi bem melhor visualmente… mas é só uma opinião
PS2. Eu sei que é uma comentário horrível mas esse Peri tá mais pra um cruzamento de índio Bonga com Mazzaropi
melhor parte 1:19:25
So pesquisei pra ver se entendo oq eles falam
26:13,da para escutar uma tosse
Ksksksksk
Bagulho chato, credo, trabalho de escola pediu pra ouvir tudo isso ai, parece q eu to num musical chato da Disney, quem gosta disso, parabéns, tem que ser forte, porque é horrivel e intediante
Cala boca babaca
Não gostar, respeitar ok. Tem q ter muito tempo livre pra falar mal de uma obra de arte, no qual o Brasil foi reconhecido mundialmente como o país da cultura.
Ópera conta uma história. Na minha época não tinha you tube para ajudar nos estudos. Você entendeu a história contada?
Piázinho de merda esse ai, retrato da maioria dos jovens brasileiros, e o professor também está errado, não é assim que se introduz os jovens á arte.
Seus pais te colocaram para ouvir funk, por isso não está acostumado c alta cultura.
É normal se sentir assim, seu imaginário está muito destruído.
Chato dms
Eu, porque vc não foi embora ???
Guarani opera
Nunca tinha visto a adaptação de Carlos Gomes. Eu sinceramente amei… tem alguns diferenças bem gritantes do livro mas foi lindíssimo….
Em questão dessa peça de MG, achei bem meia boca…. O mesmo cenário o tempo todo com pequenas mudanças
Uma pena
PS. Eu assisti aqui no municipal de São Paulo e foi bem melhor visualmente… mas é só uma opinião
PS2. Eu sei que é uma comentário horrível mas esse Peri tá mais pra um cruzamento de índio Bonga com Mazzaropi