Good morning Zhang laoshi, Xie xie ni. You did a great job, but I think you made a typo on the pinyin spelling for number 6. Isn't it supposed to be "chi xiang" instead of "chi jing" ? I love learning Chinese with you because your lessons are meaningful and relevant to the Chinese culture. By the way, I am Miao zhu living in America. I don't speak Chinese, but I do understand Thai. I love watching Chinese movies especially the ones dubbed in Thai (grin). Please keep up the good work!
พินอินในคลิปอาจมีบางจุดที่ลืมเปลี่ยน ขออภัยด้วยครับ
รบกวนดูได้จากคอนเม้นนี้นะครับ
7 คำศัพท์ ที่คนจีนใช้ “กิน”
1. 吃醋 Chīcù หึงหวง
我男朋友跟别的女生出去,我吃醋了
wǒ nán péngyǒu gēn bié de nǚshēng chūqù, wǒ chīcùle
แฟนฉันออกไปกับผู้หญิงคนอื่น ฉันหึง
我是一个很爱吃醋的人
wǒ shì yīgè hěn ài chīcù de rén
ฉันเป็นคนที่ขี้หึงคนหนึ่ง
2. 吃苦 chīkǔ ทนทุกข์ทรมาน
他为了这个工作吃了很多苦
tā wèile zhège gōngzuò chīle hěn duō kǔ
เขาทนทุกข์ทรมานเพื่องานนี้
我吃了很多苦
ฉันทนทุกข์ทรมานมามาก
wǒ chīle hěnduō kǔ
3. 吃惊 chījīng ตกใจ/ประหลาดใจ
这个消息让我很吃惊。ข่าวนี้ทำให้ฉันตกใจมาก
Zhège xiāoxī ràng wǒ hěn chījīng.
4. 吃力 chīlì เหนื่อยลำบาก/ใช้แรงเยอะ
送外卖是一种吃力的工作。ส่งอาหารเป็นงานที่ลำบาก
学习中文很吃力。เรียนภาษาจีนลำบากมาก
5. 吃亏 chīkuī เสียเปรียบ
和他做生意你要吃亏。ทำธุรกิจกับเขาคุณจะเสียเปรียบ
Hé tā zuò shēngyì nǐ yào chīkuī.
我和他打架,我吃亏了。ผมทะเลาะกับเขา ผมแพ้
Wǒ hé tā dǎjià, wǒ chīkuīle.
吃亏是福。เสียเปรียบให้เขา เราได้บุญ
Chīkuī shì fú.
6. 吃香chīxiāng เป็นที่นิยม เนื้อหอม
你在学校很吃香哦 nǐ zài xuéxiào hěn chīxiāng ó
เขาเนื้อหอมในโรงเรียน
你应该做自由职业者,因为这个工作很吃香。
Nǐ yīnggāi zuò zìyóu zhíyè zhě, yīnwèi zhège gōngzuò hěn chīxiāng.
คุณน่าจะไปเป็นฟรีแลนซ์นะ เพราะงานนี้เป็นที่นิยม
7. 吃老本 Chīlǎoběn นำเงินเก็บออกมาใช้
我现在没工作,只能吃老本。
ตอนนี้ฉันไม่มีงาน ทำได้แค่ใช้เงินที่เก็บไว้
wǒ xiànzài méi gōngzuò, zhè néng chīlǎoběn.
8. 吃豆腐Chī dòufu ลวนลาม
你想吃我豆腐?nǐ xiǎng chī wǒ dū fú?
คุณคิดจะลวนลามฉันหรอ
你去哪儿吃豆腐了?Nǐ qù nǎ'er chī dòufule?
คุณไปหาเศษหาเลยที่ไหนมา
吃啥豆腐啊。Chī shà dòufu a.
หาเศษหาเลยอะไรกัน
我哪儿敢去吃豆腐 Wǒ nǎ'er gǎn qù chī dòufu
ผมกล้าไปหาเศษหาเลยที่ไหนล่ะ
9. 吃软饭Chī ruǎn fàn เกาะผู้หญิงกิน
我不是一个吃软饭的人。
wǒ bùshì yīgè chī ruǎn fàn de rén.
ผมไม่ใช่คนที่เกาะผู้หญิงกิน
他是一个吃软饭的小白脸。
Tā shì yīgè chī ruǎn fàn de xiǎobáiliǎn.
เขาเป็นแมงดาเกาะผู้หญิงกิน
ขอบคุณค่ะ
ผมเห็นถึงความตั้งใจและจิตวิญญาณความเป็นครูของจางเหล่าซือเลย ป.ล. ครอบครัวน่ารักมากครับ น่าจะออกคลิปด้วยกันบ่อยๆ ไปเที่ยวหรือทานข้าวด้วยกันก็ถ่ายลงได้นะฮะ
คำแสลงพวกนี้ ครูบางคนไม่อยากสอน แต่สำหรับผมคำพวกนี้ทำให้ภาษาจีนน่าสนใจ สนุก และตั้งใจจะจำ ขอบคุณอาจารย์มากๆ
ขอบคุณที่ดูคลิปครับ
อยากให้อาจารย์ทำวิธีสัมภาษณ์เพื่อไปเรียนที่จีน สัมภาษณ์เป็นภาษาจีน หน่อยครับ
ได้เลยครับ คลิปต่อๆไปจะสอนนะครับ ฝากติดตามด้วยครับ
@@zhanglaoshi ครับผมติดตามตั้งนานแล้ว
พึ่งเคยเข้ามาฟังดีมากเลยค่ะ
ขอบคุณที่ดูคลิปครับ ดีใจที่ชอบครับ
ไปหาเศษหาเลย.55สุดยอดเลยค่ะ..ติดตามผลงาน ท่านนะค่ะ#สะไภ้ไต้หวัน
เรียนแบบนี้ จำคำศัพท์แม่นกว่า 555
อายุ 50 แล้ว จำศัพท์ไม่ค่อยได้
謝謝♡張老師的分享♡
จางเหล่าซือคะ หนูชอบเวลาเหล่าซือสอนพวกคำสแลงมากเลย มันสนุกดี ขออีกนะคะ เป็นสแลงจากอินเทอร์เน็ตอะไรแบบนี้ยิ่งชอบเลยค่ะ ☺️
ขอบคุณที่ดูคลิปนะครับ ดีใจที่ชอบนะครับ
🙏ขอบคุณคะเหล่าซือ คอยติดตามเรียนทุกครั้งที่มีโอกาส 👍
ขอบคุณที่ติดตามเสมอนะครับ
ดีมากเลยคะ ความรู้ที่แบ่งปัน
ขอบคุณค่ะเข้าใจง่ายดีค่ะ
ขอบคุณที่ดูคลิปครับ ดีใจที่ชอบครับ
謝謝老師!
谢谢张老师🙏
謝謝你的视频^^
谢谢观看视频😀
รอสอบไฟนอลเสร็จแล้วจะมาเรียนนะคะ
มาเรียนด้วยกันนะครับ
谢谢老师
Good morning Zhang laoshi,
Xie xie ni. You did a great job, but I think you made a typo on the pinyin spelling for number 6. Isn't it supposed to be "chi xiang" instead of "chi jing" ? I love learning Chinese with you because your lessons are meaningful and relevant to the Chinese culture. By the way, I am Miao zhu living in America. I don't speak Chinese, but I do understand Thai. I love watching Chinese movies especially the ones dubbed in Thai (grin). Please keep up the good work!
:)
เรียนกันเถอะะะ📝
ดีนะที่เปิดแจ้งเตือนไว้ 😄
ชอบครับๆ ได้เรียนรู้คำสแลง ผมเพิ่งจบเพิ่งสอบบัตรไกด์ได้ตอนทำงานลูกค้าวัยรุ่นชอบใช้คำศัพที่ไม่ได้อยู่ในหนังสือ ผมต้องเรียนรู้อีกเยอะ 55
ขอบคุณครับ ดีใจที่ชอบครับ
เมื่ออาทิตย์ที่แล้วได้เรียนเกี่ยวกับ 吃的文化词แต่ยังแปลไทยไม่ค่อยถูก วันนี้รู้แล้วค่ะ 谢谢老师
ขอบคุณที่ดูคลิปครับ
laoshi สอนพาสาจีนดีคะ
吃可爱 แปลประมาณไหนคะ
ชอบตอนเหล่าซือพูดว่ากลัวเมีย ตลก😂
😅
🙏👍
😃
เหล่าชือสอนภาษาจีนจากเพลงบ้างสิคะ
7:02 吃香 chi jing ผิดครับ.
ขอบคุณครับ
感谢老师,我越来越厉害了。
ของขมมันกินยาก
真棒👍
你怕什麼
ภาษาจีนหนูเขียนไม่ได้ค่ะหนูอ่านได้เป็นบ้างคำค่ะหนูพยามหัวหนูมันจะนึกออกเป็นบ้างคำค่ะเพราะหนูท่องต้องจำคำๆนั้นเลยค่ะ30กว่าครั้งมันจะเข้าหัวหนูค่ะ
เยี่ยมมากเลยครับ
คำที่ 6 พินอินที่หัวข้อผิดรึเปล่าคะ เห็นพินอินในประโยคตัวอย่างไม่ตรงกับพินอินที่หัวข้อค่ะ
ขอบคุณครับ
ชอยคะ..มีความสุขและความรู้ที่ได้โดยตรงกับอาจารย์คนจีน
ดีใจที่ชอบครับ
เหล่าซือคะ สายเปย์ภาษาจีนพูดยังไงคะ
สอนดีจังEPIC
老师你好 请问 作 和 做 有什么差别的用法 谢谢
吃香 ใส่ 拼音 ผิดหรือป่าวคะ
ผิดแน่นอน
คำว่า หื่น ภาษาจีน มีรึเปล่าคะ?
มาอยู่จีนใหม่ๆๆ เพื่อนสามีถามคำนี้你吃醋 吗 ?โดนถามบ่อยมากๆ 😂 ดีนะที่ไม่ชอบกิน 醋 😂😂😂
😆😉
ถ้าอาจารย์แปลประโยคตัวอย่างเป็นภาษาไทยแบบแยกเป็นคำๆ ด้วย จะเข้าใจง่ายกว่านี้นะคะ
ขอบคุณที่แนะนำครับ ครั้งต่อไปจะปรับปรุงครับ
ขอถามเหล่าชือหน่อยค่ะคำว่ากงสุลไทยพูดจีนยังไงค่ะ
使馆 ก็ได้กงสุด 大使馆 ก็สถานฑูต
领事馆 = consular
อยุ่ที เราเข้าใจ ผมเป็นกลาง นะครับ
我喜欢吃豆腐🤣
😆
老师请问吃白饭是没有工作的意思吗。
ชือกินฟ่านข้าว ฟ่านภาษาญี่ปุ่นอ่านว่าโกฮังลูกชายโกคูในเรื่องดราก้อนบอล
👍
7=กินบุญเก่า
9=แมงดา
👍
Chi dou fu ลวนลาม หนักไป ต้องใช้คำว่า แตะอั้ง
อ้อ ครับ ขอบคุณครับ
泰国人语言有他们的表达。他们习惯于华人教的中文。我们没必要教他们太多。他们理解不了。
谢谢老师
ขออนุญาติถามเหล่าซือนะคะคำศัพท์ของภาษาจีนมีกี่หมื่นคำคะ
😂😅
ถามเหล่าซือว่าrerunอ่านว่าอะไรคะหรือว่าเป็นภาษาอังกฤษคะเหล่าซือ