저는 태국 음식을 사랑하고 좋아하는 태국 미식의 팬으로서 무까타를 즐기는 태국 분들의 식사 방법도 존중합니다. 태국에 더 많은 관광객들이 찾아주시고 무까타를 함께 즐기길 바라는 마음에서 리뷰 했을 뿐, 어떤 의도도 없습니다. 영상에서 재미있게 표현하려고 한 부분에 오해가 없으시길 바랍니다. 국내외 많은 팀원 분들의 관심 감사합니다. 더 좋은 영상을 만들기 위해 노력하겠습니다. ในฐานะที่ผมเป็นแฟนอาหารไทย ซึ่งรักและชอบอาหารไทยมาก จึงเคารพวิธีการรับประทานหมูกระทะของคนไทยด้วยครับ ผมแค่เพียงรีวิวด้วยใจที่หวังว่า จะทำให้นักท่องเที่ยวได้มาเที่ยวประเทศไทยมากขึ้น และสามารถเพลิดเพลินกับการรับประทานหมูกระทะไปด้วยกัน ไม่ได้มีเจตนาอื่นเลยครับ และไม่อยากให้เกิดความเข้าใจผิดจากเพียงบางส่วนของคลิปที่ต้องการนำเสนอให้มีความสนุกเป็นกันเองครับ ผมขอขอบคุณที่ให้ความสนใจกับสมาชิกทีมงาน ทั้งในและต่างประเทศ พวกเราจะพยายามอย่างเต็มที่ เพื่อทำคลิปวิดีโอที่ดีขึ้นต่อไปครับ As a person who truly loves and enjoys the culinary delights of Thai cuisine, I deeply respect the way Thai people enjoy Mu kratha(หมูกระทะ) and their dining traditions. My review was out of hope that more tourists would visit Thailand and relish Mu kratha(หมูกระทะ) together; there were no other intentions behind it. I hope there is no misunderstanding regarding parts of the video where I attempted to add humor, coming from the perspective of a Korean who enjoys the Thai dish, Mu kratha(หมูกระทะ). Thank you to all the international and domestic team members for your attention and interest. I am dedicated to enhancing the quality of our content and producing videos for all to appreciate. Kindly anticipate our upcoming productions.
@@cultureland_munsangWhat? We are influenced by Japanese grilling. I'm not saying this video is a problem. But his words are the problem. We can't believe everything on the internet, you know, because it can always be fixed.
Tips for Eating Mookata as local people 1.spread pork lard all over the pan so it's oily the pork won't stick to the pan 2.try your best not to drop the pork into the soup cause we like it to be more color and crispy 3.if the pan is burnt you can always ask for a new pan hope you all enjoy thai food :)
I'm Thai. And to be honest Thai ppl didn't stand up while grilling cuz we are get used to it and we totally know that which pieces are completely done and good by our instinct. We eat a lot and This is country of various food and Street food. Thai ppl eats Moo krata because of it scent of smoke and crispy taste when it grilled. so please don't put the pork into soup parts first before grill. if the Krata burned just ask to the employee of the restuarent to change it for free. And importantly, this is Mookrata that evolution from Mooyang Genghiskhan (which is a name of first bbq restuarant in Thailand since 2500s) that time Thai ppl still don't know about Korean BBQ. So please don't mislead the wrong information. Thai ppl like to eat Moo Krata long long time before KPOP fever take place in Thailand.
You right. Mookrata of Thailand is from Mooyang Genghiskhan in history and the way he taught Thai how to do is so มั่นมาก รอบนี้แอบผิดหวังกับช่องนี้ทุกทีเราดูก็เอ็นดูนะแต่รอบนี้เช็ดบ้างนิดนึง คนไทยไม่ได้อะไรกับเกาหลีขนาดนั้น
1:56 Thank you for liking 'Moo Krata'. But I want to let you know that this menu was not developed from Korean grilled pork. It originates from the Japanese cuisine 'Genghis Khan' (ジンギスカン), which uses lamb grilled on a pan. The only difference is that Thailand use pork because people like to eat it more and it's easier to buy. Therefore, both the shape of the pan and the Thai grilling method are inherited from Japanese cuisine. Before evolving into 'Moo Krata'. As for Korean grilled meat, it only became widely popular in Thailand about 10 years ago following the trend of Korean series. But 'Genghis Khan' and 'Moo Krata' were popular long before.
There are no fans like that in Japan Japan didn't eat meat because it was a Buddhist country, and it didn't develop much until the early Meiji Restoration Japan's full-fledged acceptance of meat was spread by the Joseon people who remained in Japan during the poor period right after the defeat, and it is called ”焼肉“
The pan in the video is a variant of the Joseon royal dish, Sinseonro, and originated from Korean bulgogi, which is boiled beef in soy sauce It does not originate from Japanese cultural ジンギスカン
The waiter wasn’t shocked why Chef Baek’s pan didn’t burn, but she was shocked why Chef Baek did that. Because Thai people usually like to eat pork with the smell of roasting. If you drop a pig in the water, it's a serious offense when you eat with friends😂
YES...He thought that other people were amazed at him for doing that, but actually they thought that this Korean person didn't know how to eat grilled pork in Thai style.😂
Then you need to repsect the local people first. Because if you don't respect the other people first, you don't deserve any respect from anyone. Thank you to have an audacity to teach us but please teach yourself first, MR. EDUCATED thank you.
I have to say something... 1. Moo-ka-ta is Moo-ka-ta, It's not korean grilled meat. We have our own methods. we actually don't care if our pan burned. We wanna eat grilled meat not boiled meat. If you cook the meat in soup before you grill it, it will give a different texture and smell compare to when you only grill it. 2. Thais don't really care about soup when we eat Moo-ka-ta. It was there for us to boil the vegetable and noodle. So it doesn't matter if it delicious or not. 3. PPL looked at you not bc you didn't burn the pan but bc you're acting weird 😂.
@@이름없음-c1d3q the pan came from the war. Either from koreans or mongols I'm not sure. But that's not the point. Thais have been eating it and calling it Moo-ka-ta for a long time, we cook and eat it that way, it' not wrong. It's just the way we eat it. He has no bussiness pointing it out that's we're eating the wrong way. He sat in Moo-ka-ta place not korean place ka.
@@이름없음-c1d3q your point? We didn't even claim that we invent the pan. I saw many thai comment acknowledged that the pan came from somewhere else. We only have problems because he said thais cook it wrong. It's not wrong! We just eat it like that. Even if we use that pan we cook it as Moo-ka-ta not korean grilled meat.
@@이름없음-c1d3q If you cook korean grilled meat on a grill (that I'm pretty sure didn't come from korean) It's still korean grilled meat not Yakiniku or Maxican BBQ right? Same different. Because each one have different way of cooking and seasoning. You cannot call each one of them wrong.
“Mookata” is Thai. “Moo” means “pig” or “park”, and “kata” means “pan” or “skillet” in Thai. The Thais, however, will say that it’s Korean. There are some stories that the dish came from the desperation and creativity of Korean soldiers when Korea was being divided into North and South. Soldiers found raw meat and cooked that on their heated steel helmets.
Mu kratha means 'pan pork' in Thai (mu is 'pig' or 'pork' and kratha is 'pan' or 'skillet'). Mu kratha resembles a Korean barbecue and a Japanese or Chinese hot pot. [2] The Thai version uses charcoal. The dining concept spread throughout Thailand and into Laos, the Philippines, Malaysia, Indonesia and Singapore.
뭐 요즘 태국에서 반한감정이 심하다는데 국뽕에 절여서 그런것같아요..근데 고작 한다는 말이 일본에서 유래된거거든요? 하는거 보면 예들도 참 답이 없는듯..에혀 에시당초 일본에서 유래된거면 야키니쿠를 말하는걸텐데 그 야키니쿠 자체가 한반도식 고기구이에서 유래된건데 말이죠 ㅡㅡ;
As a Thai person, it's not a problem whether you eat pork krato in Thai or Korean style. And you don't have to feel bad about anything. Thai people don't blame, but they are grateful. that you help promote Thai culture and food Hope you come back to Thailand again.
몇몇 이상한 분들이 여기서 괜히 화풀이를 하고 있는 것 같네요 먹는 방식은 사람마다 다른데😅 먹는 방식이 중요하다고 생각할 수 있겠지만 본인 방식대로 음식을 즐기는 게 가장 중요하다고 생각합니다 서로 음식이나 문화 교류 많이 했으면 좋겠어요 언젠가 태국에 여행가보고 싶은데 백종원님이 한 방식과 태국인이 먹는 방식으로 둘 다 즐겨보고 싶네요😊 무까타외에도 여행객에게 추천하는 태국음식이 있다면 알려주세요😍
For most Thais, we normally eat grilled pork a bit more char, so we can have those little burnt and crisp taste but still with a moist texture...this actually goes well with beer - highly recommend for you to try next time
If you actually come to eat grilled pork in Thailand, do not boil the raw stuff and then grill it again. The aroma and crispiness of the meat will also disappear. (If the pan burns You can request a replacement)
It's really disappointing that he's a chef but doesn't know how to make delicious food...he uses boiling before grilling, which completely ruins the delicious taste of grilling.
Actually, Mookrata doesn’t come from Korean BBQ. We have our own culture, not everything are from Korea. And I think that it's not really appropriate to say the reason why the other customers don’t stand up because they don’t know how to eat Mookrata. I just want to clarify this because I think there are many wrong info in this video
@@이름없음-c1d3qTysm for your information, but I commenting this because some of the stuff he said in this video sound like he didn’t respect Thai people and culture. So that’s why there are many Thai people commenting down here in this video
I hope Korean people can read English and understand Thai people's messages well. There's nothing wrong with thinking that the way you eat is a good way. But you shouldn't think that your way of eating is better than someone else's🙃
As a Korean, I never thought that our way of eating is better than others. This show or this guy does not represent us, and I guess he also didn’t mean that 🙂 I would love to enjoy the Thai style food as it is.
“Mookata” is Thai. “Moo” means “pig” or “park”, and “kata” means “pan” or “skillet” in Thai. The Thais, however, will say that it’s Korean. There are some stories that the dish came from the desperation and creativity of Korean soldiers when Korea was being divided into North and South. Soldiers found raw meat and cooked that on their heated steel helmets.
Mu kratha means 'pan pork' in Thai (mu is 'pig' or 'pork' and kratha is 'pan' or 'skillet'). Mu kratha resembles a Korean barbecue and a Japanese or Chinese hot pot. [2] The Thai version uses charcoal. The dining concept spread throughout Thailand and into Laos, the Philippines, Malaysia, Indonesia and Singapore.
คนไทยซีเรียสเรื่องของกินมาก เชฟอย่าล้อเล่นกับระบบของคนไทยค่ะ คนไทยแยกได้แม้แต่น้ำเปล่าของแต่ล่ะยี่ห้อ มาสอนคนไทยเรื่องกินโดยมองว่าคนไทยกินหมูกระทะแบบผิดๆ ถือว่าผิด ทุกคนทุกคนประเทศมีความแตกต่างในการกินที่ต่างกัน ถ้าเชฟและทีมงานไม่ทำการตัดต่อในรูปแบบนี้ก่อนคนไทยก็ไม่ทัวร์ลงหรอกค่ะ 😂😂😂 I can explain in 3 languages: Thai, English, Japanese. but I will only explain in Thai because I am Thai people. 😊😊😊
That person is just a food businessman. [I like all the food from this country] say this out of habit. He is a famous and successful businessman who loves games and food. however. not an expert on food. Don't get me wrong.
As a Thai person, I'm so thankful that you came to film such many delicious foods in Thailand for the eyes of Koreans and the world who came to watch your clips. Hope you will come back to eat delicious food in Thailand again next time. 😃
as a Thai viewer, I'm very grateful for Korean's food culture, you guys made a lot of impact on our BBQ culture with this pan🙏 and I totally understand the need to get up and grill the meat properly, some restaurant uses really tall stoves. and about the burnt pans...we like our BBQ a little crispy😂small sacrifice to be made for tasty marinated pork! they can switch out a new pan for you but then you will be forced to take a break and wait for the new pan to heat up. Thank you for enjoying our food 사장님, please visit us again in the future!
@@김윈터-h9m 그러나 아직도 많은 한국인들이 발전하지 못한 것은 그들의 마음과 정신입니다. 그것이 얼마나 멀리 발전하더라도, 사람들은 여전히 그것을 막는 사람일 것입니다. 좋은 요리사가 된다는 것은 모든 음식 문화에 개방적이라는 뜻이며, 다른 사람의 정체성에 자신의 정체성을 강요하지 않는다는 뜻이
Thank you for teaching us how to grill nakaa. I don't think you need to teach it. We all have our own way of eating, if the pan burns, just change the pan. 😅😅
Yes, as a Thai at age 39 years old when I was young this type of pork grilled on dome pan we called Korean grill meat. It was change to Moo Krata after that. Sometimes my mum still say Korean grill meat. At that time seem like we marinate the meat with sesame seed as well. And when I saw him eat Moo Krata like that, I want to try his way as well. Food is always change by time. Anyway, the way he eat is not what Thai eat. You can eat the way you happy
그 일본조차도 야키니쿠를 재일교포가 먹던 방식이라는 걸 부인하지 않고, 우리도 짜장면을 화교들이 현지화한 음식이라는걸 부인하지 않는데. 태국 사람들은 왜 화가 나있는 걸까? 인터넷 검색해보니까 변형되었든 어쨌든 한국쪽 유래가 맞기는 한거 같던데. 😅 국가적 자존심이 얽혀 버리면 뭐든지 싸움이 되는구나
@@thereveerchanel6114 정말 악의 없이 저요리가 한국음식이라고 한게 아니라.. 한국에서 영감을 받았다고 말한거에요.. 한국인터넷에서 저런말을 하는게 아니라 구글이나 심지어 태국어위키피디아에서도 한국의 영향을 받았을 것이다라고 써있어요... 사실 영향을 받은 이유도 태국사람들이 자부심을 느낄수 있다고 생각해요. 한국전쟁 (1950년대)에 태국은 한국을 위해 군대를 파병해줬잖아요. 그래서 그때 한국에 와서 영감을 받아 태국에와서 저요리를 만들었다고 인터넷에 써있어서요... 제가 느끼기에 이러한 기원은 오히려 태국분들이 한국을 전쟁으로부터 도와줬다는 자부심을 느낄수있는 것 같은데.. 왜 태국인들은 화를 내나요.. 더군나다 한국에서 나온 주장이 아니라 구글에서도 그렇게 써있어요..
I'm your all time fan, but this is too ...55555555555555555555555555 We like it char not boiled pork😂😂 Please try the REAL Thai style, REAL Thai way next time, then you'll find out what exactly unique in Moo Kra Ta
@@user-wv4id1hl9oand he basically spread the false way to eat it to other Korean? It’s Thai fault that try to correct it then. Like he said if you ok with how he wrongly eat it. I will teach my western friend to eat kimchi soup with a straw.
You made mistakes: 1. Moo-kra-ta is Moo-kra-ta. It's Thai food, not Korean food. (Perhaps it was adapted from Genghis Khan's food in the past. Reborn as a MooKraTa) 2. Thai people have excellent skills in grilling pork. So the pan doesn't burn easily. By applying pork fat to the pan before grilling the pork. 3. Thai people do not boil pork before grilling because it will lose the flavor and lack the aroma of the roast pork. 4. People aren't surprised that the pan doesn't burn. They're just confused about what you're doing. 당신은 실수했습니다: 1. Moo-kra-ta Moo-kra-ta 팬입니다. 한국 음식이 아닌 태국 음식입니다. (Perhaps it was an adaptation of the food of Genghis Khan in the past. Reborn as a MooKraTa) 2. 태국 사람들은 돼지고기 굽는 기술이 뛰어납니다. 그래서 냄비가 쉽게 타지 않습니다. 돼지고기를 굽기 전에 팬에 돼지기름을 바르는 것입니다. 3. 태국인들은 돼지고기를 굽기 전에 삶지 않습니다. 왜냐하면 구운 돼지고기의 맛과 향이 부족하기 때문입니다. 4. 사람들은 냄비가 타지 않는 것에 놀라지 않습니다. 그들은 당신이 무엇을 하고 있는지 혼란스러워하고 있을 뿐입니다.
im going to Bangkok for vacation next month.. i have been watching all your videos about food recommendation in Thailand.. definitely mouth watering to me.. ❤❤
백선생님 태국도 걸러야 할 나라중에 하나 입니다 괜히 컨텐츠로 다루었다가 낭패 봐요 몇년전에 중국도 태국애들 처럼 저렇게 단체로 몰려 다니며 난장판 만들어서 이제 한국 방송가나 컨텐츠에서 중국 관련된 건 일절 다루지 않차나요 조용하고 얼마나 좋습니까 열등감 심한 나라들은 아무리 좋게 다뤄도 이상한걸로 태클걸며 발광하게 마련 입니다 앞으로 백선생님 채널에서는 태국 관련된 건 그냥 다루지 마시는 걸 추천해요
Thai people don't stand and grill pork. Because they know No need to stand You can grill pork to make it delicious And Moo ka ta did not inherit the culture from Korea. We ate Moo ka ta before Korean grilling became famous in Thailand.😊
@@user-nasanatoDo you trust Wikipedia? Do you know that anyone can enter any information? If you have a brain, please think, analyze, and differentiate carefully before believing that information. Otherwise you will be a fool who was deceived.
The stove originates from the Mongol period, when soldiers fought in the past, but with the temperature there It's very cold. Soldiers therefore liked to make fires and cook food, but sometimes they forgot to take the pan with them. So the soldiers used hats. It's a replacement container for grilled. After the war ended The grill began to evolve from there.
Moo Kratha (Korean BBQ) have know in Thailand around 60yrs. The key of this menu is “Don’t fall the meat into the soup” 😹 Back to 70 year ago Thailand have sent Thai soldiers to help South Korea in Korea War and when they comeback this kind of menu are begun. also the Pan’s idea from Mongolien solder used their hat up side down on fire to grill meats. I think it’s mixed of Korean cooks and thai ingredients Daebakkkk! 😋🥓🍻
Thai people don't have a problem with the way you eat /Thai Most are angry at this time 3:087:207:5010:57 It might be a mistake in the language and cause misunderstandings, but I asked a person who is quite an expert in Korean and he said that the words and subtitles are exactly as you said /And as for the origin of grilled pork, Thai people have no problem with that either It is not uncommon to have food that arise from the shared culture of many countries /And last one about the pan is that Thai people don't claim that this pan is a pan that Thai people developed because we didn't develop it I Hope Korea People/Chef Read it🙏
와...태국인들도 완전체가 많은가보네 내가 영상을 잘못 봤나 뭔 핀트 나간 댓글들을 다 달아놨어 무카타가 언제 한국꺼라고 했나 왜 난리들이래 글고 먹는 방법도 물에 빠트리면 안된다고 난리난리 아무리 불향이 중요해도 시꺼멓게 다 태운 불판에서 흘러내린 육수 먹고싶지 않다 저 팬이 얼마나 잘타는데 그럼 한끼 먹는동안 불판 계속 갈아야함 적당히 유도리있게 굽는거지 일어나면 안된다는둥 잘못했다 어쨌다 난리를 이래가지고 나라 홍보가 퍽도 잘 되겠네 반감만 듦 답답이들
Ok, let me hypothesize a situation. It’s like having a chef from China teach you how to eat kimchi and then subtitle that kimchi comes from China. Korean people don‘t know how to eat kimchi. So what do you think? I understand cultural differences very well. Just open mind in a different way. And I have searching about grill pork like chef did. It look so tasty and I’ll try in next time when I went to Korea.😉
I understand what you mean. But you know Baek Jong-won didn't mean to. He intended to let people know his skill of not burning a grill. (including Koreans.) He doesn't mean to teach Thai And Korea is protesting China's claim that kimchi is their food, Korea does not protest that some dishes, like jajangmyeon, originated from Chinese food. If you look up Thai wiki and search, Mukata is known as Korean origin (หมูย่างเกาหลี) That's all Jongwon Baek recognizes. And of course, Mukata is Thai food.
@@SHLEE-q3g nahhhhh wiki is not a good reference for researching guys. In my remember it’s start from a k-pop culture was coming. it’s just a local mkt on sign and many thai people know is not a real korean bbq it’s a moo ka ta like we eating before we know k-pop,k-series or anything culture from south korea. A korean bbq It’s difference taste from moo ka ta but yummy both and I love it all haha
@@CloudinApricity ok i got it I just wanted to let you know that the information available in Korea is limited to such searches. The chef just wanted to show people his grilling skills The editing or subtitles seem to have caused misunderstanding. Chef likes Thai food and wants to be known, so please don't think it's too bad
@@SHLEE-q3g I think it’s abt subtitle too because I didn’t know Korean language I must read on sub or translation but don’t worry I’ve understand right now😎
난 무양카오리(한국식 고기구이)라는 말이 없는건줄 알았음 얘들 당당하길래 근데 없는말은 아닌데? 이거 우리나라로치면 우리나라에서 현지화했으니 짜장면은 중국 영향없이 한국에서 개발했다 이수준인데 ㅋㅋㅋㅋㅋ 심지어 역사도 굉장히 짧은 음식인데 굉장히 예전 요리처럼말하고있음 이거 개발된지 한 40년된 현대음식임 일본쪽 징기스칸개발이 60년대고 한국도 비슷한 시기에 저 철판을 썼는데 뭔 태국에서 원래 쓰던 철판이야 일본이든 한국이든 거기서 쓰던거 가져온거겠지 근데 이름이 한국식 고기요린데? 징기스칸 영향이었으면 일본식고기요리로 썼겠지 70 80년대 우리나라 잘살지도 못했는데 무슨 한류열풍때문에 한국식으로 이름을 붙여 김밥도 한국식 짜장면도 한국음식이지만 다른나라 음식 영향을 아예 안받은건 아닌데 웃기는 녀석들이네 보니까 저 구이요리는 전통요리도 아니고 현대음식이고 현대음식은 당연히 다른나라 음식 영향받는건데 이렇게 발작하는 이유가 뭔지 모르겠네
the first restaurant of Moo Kra ta was by a Japanese owner named it (Jankis Khan Grill Pork) (more than 50 years ago so we developed the way to eat (i mean the dipping sauce) in Thai way. But i don't know the truth where is it came from. Korea just popular in Thailand only 20 years i think and very famous only no longer than 10 years ago
Moo Kratha is a Thai BBQ = Don’t let your pork fall down to the soup 😂 Ok? The taste will not change. You will get the taste like a little bit of dry char. And that’s so yummy
@onetwo.thr0 야만국 맞잖아. 우리는 2천년 넘게 문명을 이루고 살아왔고, 천년 넘게 정치적 중앙집권화를 이루고 살아왔는데, 너희는 중국 운남성에서 몽골군 무서워서 피난가버린 바람에, 제대로 된 역사기록이 있기나 해? 무에타이도 몬족꺼고, 불교도 지금의 태국땅에 들어와서 받아들인 주제에, 너희가 우리 우습게 봐, 무슨 자격으로?
@@israeldavidleonrodriguez2887 I means it’s different style! You have Chinese style, you will eat like Chinese style. You have Korean style, you will eat like Korean style. So we have Thai style, we will eat like a Thai style. We are Thai! Why we have to eat like a Korean style? 😂 You should respect the difference culture. You blamed other countries like a barbarian and no civilization So are you a civilized person? Hah? 😂 before blamed other country, you should pick up your mirrors 🪞 and look at the mirror to see yourself first! 👣
trafalgark6920 says, @israeldavidleonrodriguez2887 I means it’s different style! You have Chinese style, you will eat like Chinese style. You have Korean style, you will eat like Korean style. So we have Thai style, we will eat like a Thai style. We are Thai! Why we have to eat like a Korean style? 😂 You should respect the difference culture. You blamed other countries like a barbarian and no civilization So are you a civilized person? Hah? 😂 before blamed other country, you should pick up your mirrors 🪞 and look at the mirror to see yourself first! 👣
@trafalgark6920 You Thais always look down on my South Koreans as terrible racists, worshiping Japanese too much, but what? Look at the mirror to see yourself first? It's funny to hear. When he wasn't Paik Jongwon but Gordon Ramsay, and when Gordon Ramsay said the same comment, do stupid Thais just goona feel very angry with the theory of Korean origin and eagerly deny it? You Thais must have accepted it if a white man had said so, but you have contempt for all Koreans and insist that this food originally belongs to Japan, since that man is Korean, so you Thais are all cowardly racists. Did I say Moo Kratha is never Thai food? No S Korean said Moo Kratha is Korean. All Thais have a big problem, that they feel deep inferiority complex against S Korea. Why are you angry? That's why I hate any people from any poor country. They always insist that Koreans are racists, although they never say anything rude. You just feel Koreans insult Thais, because all Thais have inferiority complex all the time. Hey, we Koreans just have no interest in Thailand. Is it still racism? Any people from any poor country always yell that Koreans are racists, and I'm truy fed up with it. Listen, I just feel absurd, whenever you Thais spit bad words against Koreans. You Thais are just upset, as S Korea is rich, although Thailand was poorer than S Korea even in the 1960s.
‼Born of Mookata ‼➡ (198x) Thai people call "เนื้อย่างเจงกิสข่าน Jingisukan Grill " ➡ (199x) Thai people call "เนื้อย่างเกาหลี Korean BBQ " Actually it Jingisukan Grill But we start eat with Korean dipping sauce ⏩( Jingisukan pan + Korean dipping sauce + Chinese Hotpot + Japanese Shabu ) ➡✅ (200x) Thai people call " หมูกะทะ Mookata " (develop and create pan+dipping sauce thai style)
Does anyone feel as annoyed as I do? Lol, I think people who turn to look will feel the same way. In Thailand, we don't do that. Charred pork is the ultimate in deliciousness. Dropping pork into a soup is a serious offense. If you want to eat boiled pork, you can choose shabu. And the pork pan shop can change the pan if it burns. But thank you for enjoying our food and I will follow you.😊
저는 태국 음식을 사랑하고 좋아하는 태국 미식의 팬으로서 무까타를 즐기는 태국 분들의 식사 방법도 존중합니다.
태국에 더 많은 관광객들이 찾아주시고 무까타를 함께 즐기길 바라는 마음에서 리뷰 했을 뿐, 어떤 의도도 없습니다. 영상에서 재미있게 표현하려고 한 부분에 오해가 없으시길 바랍니다.
국내외 많은 팀원 분들의 관심 감사합니다. 더 좋은 영상을 만들기 위해 노력하겠습니다.
ในฐานะที่ผมเป็นแฟนอาหารไทย ซึ่งรักและชอบอาหารไทยมาก จึงเคารพวิธีการรับประทานหมูกระทะของคนไทยด้วยครับ
ผมแค่เพียงรีวิวด้วยใจที่หวังว่า จะทำให้นักท่องเที่ยวได้มาเที่ยวประเทศไทยมากขึ้น และสามารถเพลิดเพลินกับการรับประทานหมูกระทะไปด้วยกัน ไม่ได้มีเจตนาอื่นเลยครับ และไม่อยากให้เกิดความเข้าใจผิดจากเพียงบางส่วนของคลิปที่ต้องการนำเสนอให้มีความสนุกเป็นกันเองครับ
ผมขอขอบคุณที่ให้ความสนใจกับสมาชิกทีมงาน ทั้งในและต่างประเทศ พวกเราจะพยายามอย่างเต็มที่ เพื่อทำคลิปวิดีโอที่ดีขึ้นต่อไปครับ
As a person who truly loves and enjoys the culinary delights of Thai cuisine, I deeply respect the way Thai people enjoy Mu kratha(หมูกระทะ) and their dining traditions.
My review was out of hope that more tourists would visit Thailand and relish Mu kratha(หมูกระทะ) together; there were no other intentions behind it. I hope there is no misunderstanding regarding parts of the video where I attempted to add humor, coming from the perspective of a Korean who enjoys the Thai dish, Mu kratha(หมูกระทะ).
Thank you to all the international and domestic team members for your attention and interest. I am dedicated to enhancing the quality of our content and producing videos for all to appreciate. Kindly anticipate our upcoming productions.
ดีใจที่จะแก้ไขนะคะ 💗👍✨️
@@cultureland_munsangWhat? We are influenced by Japanese grilling. I'm not saying this video is a problem. But his words are the problem. We can't believe everything on the internet, you know, because it can always be fixed.
@@cultureland_munsangWe just want him to fix this mistake. Because most Thai people are dissatisfied because of the wrong explanation.
@@HaruShi-kk157cm อาจจะด้วยการที่เราอ่านซัพทำให้เกิดเข้าใจผิดกันได้ง่ายมากด้วยไหมคะ ในเรื่องส่วนที่ข้อมูลผิด ในฐานะคนไทยเราให้ข้อมูลใหม่ที่ถูกได้ ในเรื่องส่วนของการโชว์สกิลการย่างหรือพูดโอ้อวดส่วนตัวกลับคิดว่าเป็นการเล่นมุกตลกมากกว่าและเป็นคาแรคเตอร์มากกว่า การที่มีรายการมาถ่ายทำในประเทศไทย ประเทศไทยได้ประโยชน์มากๆนะคะ ในด้านของการท่องเที่ยว เศรษฐกิจ มากมายเลย เราคนไทยควรใจเย็น อะไรที่ผิดก็ให้ข้อมูลใหม่ที่ถูกได้นะคะ เราควรใจดีกับนักท่องเที่ยวให้มากค่ะ ดราม่าไม่มีประโยชน์เลย ใจเย็นๆนะคะ อย่าทำให้คนมาเที่ยวประเทศไทยต้องรู้สึกกลัวค่ะ เหตุการณ์ร้ายๆที่พารากอนกระทบกับการท่องเที่ยวมากพอแล้ว
@@amp9971 เดี๋ยวนี้เค้ามีกฏหมาย รักษาความเป็นส่วนตัวค่ะ คนไทยถ่ายกันยังต้องเบลอหน้าเลยค่า บ้านเราไม่เบลอหน้าเค้าฟ้องกันได้แล้วนะคะ
Tips for Eating Mookata as local people
1.spread pork lard all over the pan so it's oily the pork won't stick to the pan
2.try your best not to drop the pork into the soup cause we like it to be more color and crispy
3.if the pan is burnt you can always ask for a new pan
hope you all enjoy thai food :)
ใช่แล้ว 🎉 แล้วแต่ชอบเลยนั่นคือเหตุผลที่ให้ย่างเอง
เห็นในคลิปมันหมูที่วางตรงกลางกระทะไม่มีเลยละมาบอกหมูไหม้ กินไม่เป็นยังจะสอนคนอื่นอีก5555
ช่ายยย แล้วบอกเขาด้วยตอนปิ้งย่างก่อนกลับด้านถ้าไม่ประสงค์ให้สุกแห้งจะเอานุ่มๆ ให้ลงกระทะจนอีกด้านของหมูเริ่มสีขุ่นขึ้นแล้วพลิก จะได้หมูนุ่มๆ กระทะไม่ไหม้🤣
เค้าจะกินยังไงก็เรื่องของเขาเถอะ คนติดตาม6ล้านคิดดู จะเชิญชวนคนเกาหลีให้มาเที่ยวไทยอีกกี่ล้านคน ไปบ่นไปว่าเค้า ถ้าเค้าไม่มาไทยอีกจะขำให้ เค้าอุส่าโปรโมตการท่องเที่ยวให้ประเทศเรา อย่าทำตัวแบบไร้มารยาทพูดไปเรื่อย 😅
Too difficult to eat.
I'm Thai. And to be honest Thai ppl didn't stand up while grilling cuz we are get used to it and we totally know that which pieces are completely done and good by our instinct.
We eat a lot and This is country of various food and Street food.
Thai ppl eats Moo krata because of it scent of smoke and crispy taste when it grilled. so please don't put the pork into soup parts first before grill. if the Krata burned just ask to the employee of the restuarent to change it for free.
And importantly, this is Mookrata that evolution from Mooyang Genghiskhan (which is a name of first bbq restuarant in Thailand since 2500s) that time Thai ppl still don't know about Korean BBQ. So please don't mislead the wrong information. Thai ppl like to eat Moo Krata long long time before KPOP fever take place in Thailand.
ถูกใจมากกกก ถูกใจสุดๆนี้ดูทั้งคลิปยังขมวดคิ้ว5555
You right. Mookrata of Thailand is from Mooyang Genghiskhan in history and the way he taught Thai how to do is so มั่นมาก รอบนี้แอบผิดหวังกับช่องนี้ทุกทีเราดูก็เอ็นดูนะแต่รอบนี้เช็ดบ้างนิดนึง คนไทยไม่ได้อะไรกับเกาหลีขนาดนั้น
The Thai Wikipedia says that it originated in Korea
@@user-nasanato if you believed Wikipedia you must be dumb
@@user-nasanatoNot from JAPAN!!??
1:56 Thank you for liking 'Moo Krata'. But I want to let you know that this menu was not developed from Korean grilled pork. It originates from the Japanese cuisine 'Genghis Khan' (ジンギスカン), which uses lamb grilled on a pan. The only difference is that Thailand use pork because people like to eat it more and it's easier to buy. Therefore, both the shape of the pan and the Thai grilling method are inherited from Japanese cuisine. Before evolving into 'Moo Krata'. As for Korean grilled meat, it only became widely popular in Thailand about 10 years ago following the trend of Korean series. But 'Genghis Khan' and 'Moo Krata' were popular long before.
There are no fans like that in Japan Japan didn't eat meat because it was a Buddhist country, and it didn't develop much until the early Meiji Restoration Japan's full-fledged acceptance of meat was spread by the Joseon people who remained in Japan during the poor period right after the defeat, and it is called ”焼肉“
The pan in the video is a variant of the Joseon royal dish, Sinseonro, and originated from Korean bulgogi, which is boiled beef in soy sauce It does not originate from Japanese cultural ジンギスカン
Joseon = Korea
저런 냄비 1500년 한국에서 궁중요리에서 등장 1990년대 이후 불편해서 거의 없어짐. 지금 서울 50년이상 지난 오래된 음식점에서 간혹 보임. 한국에서는 저런 냄비 거의 안보여요.
@@enjoylife644 역사적으로도 몽골인들은 소나 양의 위를 적출해서 그 위 안에다 다양한 고기를 넣고 끓여먹었지 모자안에 고기를 넣어서 끓여먹었다는건 있지도 않은일이죠
일본 징기스칸 설은 완전한 엉터리에요
The waiter wasn’t shocked why Chef Baek’s pan didn’t burn, but she was shocked why Chef Baek did that. Because Thai people usually like to eat pork with the smell of roasting. If you drop a pig in the water, it's a serious offense when you eat with friends😂
YES...He thought that other people were amazed at him for doing that, but actually they thought that this Korean person didn't know how to eat grilled pork in Thai style.😂
@@ohreallyandthen189Don't say that. Let him be proud of what he has done. 😂
Exacly
You're so true.
@@ohreallyandthen189 koreans too. we don't boil when we are eating korean bbq.
คนไทยชอบกินหมูย่างเกรียมๆแต่ยังคงชุ่ม มีกลิ่นหอมควัน จะเอาส่วนมันหมูวางด้านบนเพื่อให้หมูไม่ติดกระทะ ไม่ไหม้กระทะ ขอบคุณที่มาประเทศไทยบ่อยๆนะคะ ❤
ขอบคุณที่เสนอ เกี่ยวกัยประเทศไทย ทำให้ฉันหายคิดถึง
วางนะแต่ก็ไหม้อยู่ดี บอกพี่เค้าเปลี่ยนกะทะดีกว่า55555555555555
@@apipoowearuwanwatthana ต้องเปลี่ยนและทามันบ่อยๆ ตักมาหลายๆก้อนเลย แต่ก็ไหม้อยู่ดี😅😂
มะเร็งชอบเลยแบบนี้5555
@@sakuraisp6974ถ้ากลัวก็ต้องแDก ซิvะ
Respect other culture is one of social manners 😊
+ค่ะ
++++++
+++
Blaming foreigners with ridiculous claims is uneducated.
plz Respect people from other countries ☺
Then you need to repsect the local people first. Because if you don't respect the other people first, you don't deserve any respect from anyone. Thank you to have an audacity to teach us but please teach yourself first, MR. EDUCATED thank you.
I have to say something...
1. Moo-ka-ta is Moo-ka-ta, It's not korean grilled meat. We have our own methods. we actually don't care if our pan burned. We wanna eat grilled meat not boiled meat. If you cook the meat in soup before you grill it, it will give a different texture and smell compare to when you only grill it.
2. Thais don't really care about soup when we eat Moo-ka-ta. It was there for us to boil the vegetable and noodle. So it doesn't matter if it delicious or not.
3. PPL looked at you not bc you didn't burn the pan but bc you're acting weird 😂.
The way Thais cook moo-ka-ta is actually the opposite. "DONT DROP THE MEAT IN THE SOOOOOUP, NOOOO"
So True, if we drop meat in the soup that actually the failure
@@이름없음-c1d3q the pan came from the war. Either from koreans or mongols I'm not sure. But that's not the point. Thais have been eating it and calling it Moo-ka-ta for a long time, we cook and eat it that way, it' not wrong. It's just the way we eat it. He has no bussiness pointing it out that's we're eating the wrong way. He sat in Moo-ka-ta place not korean place ka.
@@이름없음-c1d3q your point? We didn't even claim that we invent the pan. I saw many thai comment acknowledged that the pan came from somewhere else. We only have problems because he said thais cook it wrong. It's not wrong! We just eat it like that. Even if we use that pan we cook it as Moo-ka-ta not korean grilled meat.
@@이름없음-c1d3q If you cook korean grilled meat on a grill (that I'm pretty sure didn't come from korean) It's still korean grilled meat not Yakiniku or Maxican BBQ right? Same different. Because each one have different way of cooking and seasoning. You cannot call each one of them wrong.
ผมชอบลุงคนนี้นะ ชอบที่เขาชอบอาหารไทย ไม่แปลกที่วิธีการกินของเขาจะต่างจากของเรา ทุกอย่างเรียนรู้กันได้ขอเพียงเปิดใจรับฟัง เห็นลุงเดินเที่ยวที่นั่นที่นี่ในกรุงเทพก็รู้แล้วว่าลุงชอบที่นี่ อยากให้ลุงคิดว่าเมืองไทยคือบ้านหลังที่สองของลุงนะ มาทำงานบ่อยๆ พาครอบครัวมาเที่ยว ลุงตังค์เยอะซื้อคอนโดหรูๆสักห้องเลยในกรุงเทพไว้เป็นบ้านหลังที่สองของลุง รักลุงนะ
เห็นด้วยเลย
อาหารแต่ละอย่างก็มีเสน่ห์ของมัน โดยเฉพาะอาหารที่คนโลคอลเค้ากินกัน มันคือความเคยชิน คุ้นเคย เหมือนเวลาไปต่างประเทศพอกลับไทยมากิน มันก็จะรู้สึกอบอุ่นเพราะได้กินอาหารของบ้าน เจ้าหมูเกียมๆติดกลิ่นไหม้ๆของควันมันคือเสน่ห์ของหมูกะทะ ซึ่งถ้าคำนึงสุภาพก็กินสุกี้แทนได้ หรือถ้าจะกินแบบลุงแกก็ไม่ผิด เพียงแต่ว่าในฐานะคนไทย(ซึ่งไม่ขอเหมารวม) วิธีกินนี้มันขาดเสน่ห์ของหมูกะทะ ถ้าจะกินแบบนี้กินสุกี้เหอะไม่เลอะเทอะด้วย (แอบเข้าใจคนอิตาลีแล้วอะที่เห็นชาติอื่นกินพิซซ่าสัปปะรด😂)
it's same in korea. I think he was misunderstanding.
แล้วเอาไปต้มด้วยคือบ่าได้เลย กลิ่นน้ำมันหายหมด แบบนี้ไปกินชาบูดีกว่า 😅
@@marsj-tc5bm จริงค่ะ กินชาบูเถอะลุง😂😂😂
“Mookata” is Thai. “Moo” means “pig” or “park”, and “kata” means “pan” or “skillet” in Thai. The Thais, however, will say that it’s Korean. There are some stories that the dish came from the desperation and creativity of Korean soldiers when Korea was being divided into North and South. Soldiers found raw meat and cooked that on their heated steel helmets.
Mu kratha means 'pan pork' in Thai (mu is 'pig' or 'pork' and kratha is 'pan' or 'skillet'). Mu kratha resembles a Korean barbecue and a Japanese or Chinese hot pot. [2] The Thai version uses charcoal. The dining concept spread throughout Thailand and into Laos, the Philippines, Malaysia, Indonesia and Singapore.
저 음식이 한국음식이라는 뜻이 아니라 저 불판이 한국에서 오래전부터 쓰던거라고 하는데
왜 다들 음식가지고 그래??
뭐 요즘 태국에서 반한감정이 심하다는데 국뽕에 절여서 그런것같아요..근데 고작 한다는 말이 일본에서 유래된거거든요? 하는거 보면 예들도 참 답이 없는듯..에혀 에시당초 일본에서 유래된거면 야키니쿠를 말하는걸텐데 그 야키니쿠 자체가 한반도식 고기구이에서 유래된건데 말이죠 ㅡㅡ;
You make Moo ka ta look unappetizing😭😭😭
แรงมากค่ะคุณ 5555555😭
มันจริงค่ะคุณ 😂😂
ความหมูกระทะจบกัน
True lol
SHUT UP AND Go have fun with your KING
As a Thai person, it's not a problem whether you eat pork krato in Thai or Korean style. And you don't have to feel bad about anything. Thai people don't blame, but they are grateful. that you help promote Thai culture and food Hope you come back to Thailand again.
พูดถูกที่สุด🎉❤
Good comment! I has see all the EP and enjoy too much. Dont' worry about this, it's eaten style. I Hope Khun PAIK come back to Thailand again.
몇몇 이상한 분들이 여기서 괜히 화풀이를 하고 있는 것 같네요 먹는 방식은 사람마다 다른데😅 먹는 방식이 중요하다고 생각할 수 있겠지만 본인 방식대로 음식을 즐기는 게 가장 중요하다고 생각합니다 서로 음식이나 문화 교류 많이 했으면 좋겠어요 언젠가 태국에 여행가보고 싶은데 백종원님이 한 방식과 태국인이 먹는 방식으로 둘 다 즐겨보고 싶네요😊 무까타외에도 여행객에게 추천하는 태국음식이 있다면 알려주세요😍
@@uesr-shwoj9nxiwk8g thank you 🙏🏻💖 hope you enjoy your trip in Thailand
ใช่ค่ะ แค่กินให้อร่อยเราก็ดีใจแล้ว จะต้มจะย่างตามใจชอบเลยค่ะ
For most Thais, we normally eat grilled pork a bit more char, so we can have those little burnt and crisp taste but still with a moist texture...this actually goes well with beer - highly recommend for you to try next time
หากมันหมูเอาไม่อยู่ กระทะไหม้มาก ร้านส่วนใหญ่ พนักงานจะเดินมาบอกเปลี่ยนกระทะให้ใหม่
Additional, thais don't like soup pass through the hole of pan because its made charcoal moist and reduce fire.
หมูกระทะไม่ได้มาจากเกาหลี คุณเอาความคิดนี้มาจากไหน คนไทยไม่ได้ย่างแบบคุณทำ การเอาหมูไปต้มก่อนนั้นผิดมาก แล้วเอาทุกอย่างที่ผสมน้ำไปไหย่างบนเตาแบบนั้นมันผิดมาก หมูกระทะมันต้องกินเกรียมๆ คุณมาสอนคนไทยว่าวิธีการกินที่ถูกต้องควรเป็นแบบนั้นหรอ? ขอโทษนะเรากินหมูกระทะมาทั้งชีวิต คุณจะรู้ดีกว่าเราได้ไง แล้วที่พนักงานหรือคนในร้านมองคุณ เขาไม่ได้มองว่าดีหรอมันว้าว แต่เขามองคุณเพราะสิ่งที่คุณทำมันแปลก ฉันไม่ได้จะมาด่าคุณหรอกนะ แต่แอบแอะใจเล็กน้อยที่คุณมาสอนพวกเราราวกับว่าสิ่งที่คุณทำมันถูกต้องที่สุด นี่ไม่ใช่เนื้อย่างเกาหลีในประเทศคุณนะ ถ้าจะเป็นแบบนี้จะให้ฉันให้ไหมว่าวิธีการดองกิมจิที่อร่อยต้องทำยังไง อีกอย่างนะกระทะไหม้ก็แค่เปลี่ยน ไม่เห็นมีไรยาก
การย่างเนื้อบนกะทะแบบนี้มีการเรียกชื่อเปลี่ยนมาเรื่อยๆ ตามร้านที่ทำขาย สมัยแรกเลยเรียก " เนื้อ เตมูจิน" เปลี่ยนมาเป็น"เนื้อเจงกิสข่าน" แล้วก็มาเป็น"เนื้อย่างเกาหลี" แล้วเปลี่ยนมาเป็น"หมูกะทะ "ในปัจจุบัน สงสัยคนทำคลิปอาจมีข้อมูลว่าเมื่อก่อนคนไทยเรียกเนื้อย่างเกาหลีมั้ง
สูตรใครสูตรมัน วิธีนี้ก็ดี ไม่ติดกะทะ
กินได้หมดทุกแบบนั่นแหละค่ะ เอาตามที่สะดวกแล้วอีกอย่างเค้าโปรโมทให้ไทยค่ะ
หมูกระทะไม่ได้มาจากเกาหลี เเต่รูปเเบบการย่างเตาเเบบนี้ก็มาจากเค้ามันก็ไม่ได้ผิดหรอกครับ สมัยผมเริ่มกินพวกหมูเตาปิ้งย่างเเบบนี้ สมัยนั้นจะเรียก เนื้อย่างมองโกลหรือเนื้อย่างเจงกิสข่าน ตามเเต่ร้านจะเรียกหรือตั้งชื่อกัน พอมาอีกยุค ก้เปลี่ยนมาเรียก เนื้อหรือหมูย่างเกาหลี ถ้าลองนึกๆดู พวกวัฒนธรรมการกินเนื้อปิ้งย่างพวกนี้ ก็อาจมาพร้อมกับการรับรูปเเบบการกินของคนที่เค้าไปทำงานในประเทศนั้นๆ ยุคหนึ่งเเรงงานที่ไปญี่ปุ่นเงินดี ก็เอาเนื้อย่างมองโกลกลับมาเเพร่ พอสมัยที่เเรงงานเกาหลีบูมเเละวงการPopเกาหลีบูมก็เอาวัฒนธรรมการปิ้งย่างเกาหลีเข้ามา ก็อาจจะเรียกได้ว่า หมูกระทะเป็นรูปเเบบการกินวิวัฒน์ที่เกิดในไทยเเล้วเเพร่หลายออกไป ดังนั้นเค้าพูดไม่ผิดหรอกเเต่ก็ไม่ถูก เพราะการรับเเนวทางมาเเล้วพัฒนาให้โดดเด่นกว่า มันก็ดีกว่า
@@Massaya_mslโปรโมทไม่จำเป็นต้องเคลมว่ามาจาเกาหลีก็ได้ป่ะคือถ้าไม่รู้ก็ไม่ต้องพูดก็ได้ข้อมูลก็ต้องอัพเดพสิครับ สอนคนไทยกินหมูกระทะในไทย ก็ไม่ต่างจากสอนจระเข้ว่ายน้ำหรอกครับ วัฒนธรรมเเต่ละชาติต่างกันจะมาหมูเกาหลีเหมือนกันไม่ได้ เกาหลีชาตินิยมขี้เหยียด
If you actually come to eat grilled pork in Thailand, do not boil the raw stuff and then grill it again. The aroma and crispiness of the meat will also disappear. (If the pan burns You can request a replacement)
It's really disappointing that he's a chef but doesn't know how to make delicious food...he uses boiling before grilling, which completely ruins the delicious taste of grilling.
@@ohreallyandthen189ผมก็ทำ มันกินไม่ทันใจ มันก็รสชาติเหมือนเดิม ไม่มีผิดถูกผิดเทคนิคการกินแล้วแต่คน 😂😂😂😂 ดราม่าทุกเรื่องจริงๆ
@@สมเย้ด-น8ย มันรสชาติไม่เหมือนเดิมสำหรับผมครับ เอาน้ำไปราดๆไฟก็ดับ ปิ้งช้าลงอีก ไม่มีผิดไม่มีถูก? งั้นคุณคงต้องบอกผู้ชายเกาหลีในคลิปแล้วล่ะ เพราะดูเหมือนเค้าจะพยายามบอกว่านี่คือการกินที่ถูกต้อง ซึ่งเป็นแบบเกาหลี คนไทยกินผิด
@@ohreallyandthen189 ก็เรื่องของเขา เขาจ่ายตังกินยังไงก็แบบของเขา อร่อยแบบไหนก็ตามสบาย หมูกระทะเป็นพ่องมึงหลอ จะเป็นจะตาย 555
@@สมเย้ด-น8ย เออ ก็เรื่องของกูเหมือนกัน เอาเข้าปากกินได้อร่อยด้วย มึงอะเป็นไร มาเม้นด่ากัน เผื่อไม่รู้นะว่ายูทูปมันแบนคำหยาบคอมเม้นไม่โชว์ให้คนอื่นเห็นแต่กูเห็น
ถ้ากระทะไหม้ บ้านเราเปลี่ยนกระทะใหม่ให้ด้วยนะเชฟ เราคนไทยชอบย่างเกรียมๆ น้ำซุปก็ไว้ต้มเส้นอร่อยมากมันซึมซาบ ขอบคุณเชฟที่มาหาเรา หวังว่าจะมีความสุขทุกมื้ออาหารนะ
เปลี่ยนได้ครับ ถ้ามีเเบงค์20เเนบไปด้วย จะได้ ไว พิสูจน์ได้ เเค่น้ำใจเล็กน้อยให้ทิป คน ผลิตถ่าน ดูเเลเตา ครับ..😊😊มันได้ผลเเละเขาจะบริการเราดีครับ
ผมชอบสูตรแบบเกาหลีนะ กระทะไม่ไหม้คือโคตรดี ผมไม่ชอบเลยกระทะไหม้เนี่ย เปลี่ยนที เสียอารมณ์ที สงสารคนล้างกระทะด้วย 😂😂😂
Actually, Mookrata doesn’t come from Korean BBQ. We have our own culture, not everything are from Korea. And I think that it's not really appropriate to say the reason why the other customers don’t stand up because they don’t know how to eat Mookrata. I just want to clarify this because I think there are many wrong info in this video
@@이름없음-c1d3qTysm for your information, but I commenting this because some of the stuff he said in this video sound like he didn’t respect Thai people and culture. So that’s why there are many Thai people commenting down here in this video
1970년대 태국에서 등장
@@enjoylife644 อะไรคะ เขาเคลียกันจบแล้ว
That person is just a food businessman. [I love all the food of this country. ] This is something say out of habit.
1) จริง ๆ แล้วชื่อร้านมูคาตะแห่งแรก คือ เจงกิสข่าน ในประเทศไทย มันถูกสร้างขึ้นโดยพ่อค้าชาวญี่ปุ่นและถูกเรียกว่ามูยาง เจงกิสข่านในตอนแรก ตอนนี้ก็ยังมีร้านอาหารอยู่
2) หลังจากนั้น ร้านอาหารที่มีชื่อว่า หูเกา (อาหารเกาหลี) ก็ได้เริ่มขายอาหารชนิดเดียวกันโดยการเปลี่ยนตะแกรงสำหรับบุลโกกิ เมื่ออาหารจานนี้เริ่มมีชื่อเสียง คนไทยจึงเริ่มเอาชื่อมาผสมกัน
3) มีสองมุมมองเกี่ยวกับเวลา ประการแรก มุมมองที่ว่าตะแกรงบุลโกกิเริ่มใช้ในช่วงทศวรรษที่ 70 มุมมองนี้มีวัตถุประสงค์มากขึ้นเพราะมีบทความที่เขียนโดยคนไทยด้วย ประการที่สอง ความคิดเห็นที่ว่าช่วงต้นทศวรรษ 2000 เริ่มผสมผสานกับกระแสเกาหลี ไม่มีวิทยานิพนธ์เกี่ยวกับมุมมองนี้ แต่เป็นความจริงที่ในช่วงทศวรรษ 2000 มีร้านย่างบัลโกกิจำนวนมากเกิดขึ้นในบางพื้นที่
4) แต่ละร้านอาหารใช้ตะแกรงJingkiscanหรือตะแกรงบุลโกกิแบบเกาหลี ตะแกรงของร้านที่แพคจงวอนไปคือตะแกรงสไตล์เกาหลี
5) สุดท้ายก็เป็นความจริง 100% ว่าได้รับอิทธิพลจากตะแกรงบุลโกกิสไตล์เกาหลี นอกจากนี้ยังเป็นความจริงที่เห็นได้ชัดว่ามูเครต้าในปัจจุบันเป็นอาหารไทย อย่างไรก็ตาม มันเป็นการหลอกลวงที่จะปฏิเสธว่าไม่ได้รับอิทธิพลจากเกาหลี
อีพีสุดท้ายของไทยแล้ว ติดตามทุกอีพีเลยค่ะ น่ากินมากกกกก ไว้มาเที่ยวที่ไทยอีกนะคะ แตงโมปั่นรออยู่ 😁😁
I hope Korean people can read English and understand Thai people's messages well. There's nothing wrong with thinking that the way you eat is a good way. But you shouldn't think that your way of eating is better than someone else's🙃
As a Korean, I never thought that our way of eating is better than others. This show or this guy does not represent us, and I guess he also didn’t mean that 🙂 I would love to enjoy the Thai style food as it is.
eh? didn't you see so many thai ppl's coment? they blamed Baek's way is wrong and just their way is correct.
@@riverten102 Didn’t he blame Thai first? lol but that aside it isn’t wrong but that’s not how we eat Mookrata as Thai.
“Mookata” is Thai. “Moo” means “pig” or “park”, and “kata” means “pan” or “skillet” in Thai. The Thais, however, will say that it’s Korean. There are some stories that the dish came from the desperation and creativity of Korean soldiers when Korea was being divided into North and South. Soldiers found raw meat and cooked that on their heated steel helmets.
Mu kratha means 'pan pork' in Thai (mu is 'pig' or 'pork' and kratha is 'pan' or 'skillet'). Mu kratha resembles a Korean barbecue and a Japanese or Chinese hot pot. [2] The Thai version uses charcoal. The dining concept spread throughout Thailand and into Laos, the Philippines, Malaysia, Indonesia and Singapore.
คนไทยซีเรียสเรื่องของกินมาก เชฟอย่าล้อเล่นกับระบบของคนไทยค่ะ คนไทยแยกได้แม้แต่น้ำเปล่าของแต่ล่ะยี่ห้อ มาสอนคนไทยเรื่องกินโดยมองว่าคนไทยกินหมูกระทะแบบผิดๆ ถือว่าผิด ทุกคนทุกคนประเทศมีความแตกต่างในการกินที่ต่างกัน ถ้าเชฟและทีมงานไม่ทำการตัดต่อในรูปแบบนี้ก่อนคนไทยก็ไม่ทัวร์ลงหรอกค่ะ 😂😂😂
I can explain in 3 languages: Thai, English, Japanese. but I will only explain in Thai because I am Thai people. 😊😊😊
That person is just a food businessman. [I like all the food from this country] say this out of habit.
He is a famous and successful businessman who loves games and food. however. not an expert on food. Don't get me wrong.
@@WBZGO5 that true !! he is just a food businessman. thai people are upset with him because thai people are grew up with a variety of food cultures.
역겨운 인종주의자야, 너희 태국에 무슨 음식이 있냐? 너희 동남아는 문명 자체가 없어서 서양, 인도, 중국의 음식들로 이뤄졌고, 팟타이도 중국음식에서 나온 것이면서, 2천년 넘게 문명을 일군 우리 한국을 우습게 여겨?
ไม่ใช่แค่แยกน้ำเปล่าได้นะคะแต่แยกได้หมดเปรี้ยวหวานเค็มเผ็ด เค็มน้ำปลา เค็มเกลือ เค็มน้ำปลาร้า เค็มซีอิ๊ว เปรี้ยวมะนาวแท้ มะนาวขวด ลิ้นรับรสแยกได้สารพัดอย่ามาล้อเล่นกับประเทศที่ทักทายกันด้วยประโยคที่ว่ากินข้าวยัง
เชฟเค้าก็แค่เสนอมุมมองและวิธีที่คนเกาหลีเค้ากิน จะไปซีเรียสทำมายยย อย่างเค้าเค้าบกพร่องเรื่องนี้ แต่เค้าก็ทำให้คนเกาหลีร(ุ้จักอาหารไทยมากขึ้น ทำดีเป็นร้อย ผิดพลาดเรื่องเดียวเอามาเป็นประเด็น เลิกนิสัยแบบนี้เถอะคับ ชีวิตจะได้มีความสุข มองโลกในปง่บวก อายุจะยืนคับผม
As a Thai person, I'm so thankful that you came to film such many delicious foods in Thailand for the eyes of Koreans and the world who came to watch your clips.
Hope you will come back to eat delicious food in Thailand again next time. 😃
ฉันรักมุกะตะ~ อาหารที่อร่อยที่สุดในประเทศไทย☺☺🙏🙏
술과 음식을 좋아하는 저로서 백쌤이랑 같이 일하면 너무 행복할거같아요..😂😂
저도 백쌤 영상 볼 때마다 그 생각 합니다 ㅋㅋㅋㅋㅋ
วัฒนธรรมอาหารปิ้งย่างมีเหมือนกันทุกประเทศครับ ในไทยร้านแรกที่ขายอาหารปิ้งย่าง คือ "ร้านเนื้อย่างเจงกีสข่าน" เปิดปี 2500 (1957) ส่วนร้านที่ขายเนื้อย่างสไตล์เกาหลีจริงๆ คือ ร้านที่ชื่อ “หมื่นทิพย์เนื้อย่างเกาหลี” ที่ จังหวัดอุบลราชธานี แต่ร้านปิ้งย่างที่ดังจริงๆ คือ ร้าน "ไดโดมอน" เปิดในปี 2526 (1983) เป็นร้านปิ้งย่างสไตล์ญี่ปุ่น ได้รับความนิยมสูงมาก แต่ราคาก็แพงมากสำหรับยุคนั้น เพราะตัวร้านมีระบบดูดควัน และ เมนูอาหารแบบเป็นเซทขาย รวมทั้งเนื้อคุณภาพดีต่างๆ
แต่เพราะราคาที่สูงและสาขาที่ยังมีน้อย จึงทำให้เกิดร้านปิ้งย่างราคาถูกกว่าเกิดขึ้้น คือ ไม่มีเตาแก๊สและระบบดูดควันสำหรับปิ้ง มีแต่เตาถ่านและบรรยากาศร้านแบบเปิดโล่ง มีเมนูมากมายให้เลือก นั่งกินได้นาน บรรยากาศเหมาะมากินไปคุยไปกับเพื่อน สนุกสนานเฮฮา ร้านปิ้งย่างที่ตอบโจทย์คนไทยทุกอย่างแบบนี้จึงได้รับความนิยมอย่างรวดเร็ว
ส่วนคำว่า "ย่างเกาหลี" ที่ทำให้เกิดการเข้าใจผิดว่า "หมูกะทะ" มาจาก "บลูโกกิ" สาเหตุมาจาก 1 ในเมนูที่ได้รับความนิยม ทีมีการหมักเนื้อ หรือ หมู แล้วโรยด้วยงา ที่เรียกว่า "เนื้อ (หมู) หมักซอสสไตล์เกาหลี" ถ้ากินตามสูตรจริงๆ คือ ย่างแล้วนำมาห่อผักกิน แต่เนื่องจากผักแพงและคนไทยไม่ค่อยนิยมทานแบบนั้น เลยเหลือแต่ชื่อเมนูมาประกอบการขายว่า ร้านนี้มีเมนู "เนื้อหมักสไตล์เกาหลี"นะ เท่านั้นเอง
ประกอบกับเมื่อ 30-40 ปีก่อนสำหรับคนไทย เราจะรู้จักและคุ้นเคยกับประเทศจีน ญี่ปุ่น อเมริกา และฮ่องกงมากกว่า ดังนั้นประเทศเกาหลีจึงเป็นสิ่งใหม่สำหรับเราและเหมาะกับการทำตลาดสมัยนั้นครับ ของใหม่ย่อมน่าสนใจกว่าเป็นเรื่องปกติ
แน่นอนว่าพอมีร้านนึงที่ทำแล้วประสบความสำเร็จ หลังจากนั้นไม่นานทุกที่ในไทยก็มีร้านปิ้งย่างที่ลงท้ายด้วย "ย่างเกาหลี" เต็มไปหมด ทั้งๆที่ความจริงเมนูข้างในและวิธีการกินคนละเรื่องกับการปิ้งย่างสไตล์เกาหลีเลย คนไทยเลยเรียกติดปากเวลาไปกินปิ้งย่างว่า "ย่างเกาหลี" ซึ่งข้อมูลจากทีมงานที่หามาจากเพื่อนคนไทยแล้วมาบอกให้กับเชฟในคลิปเค้าก็พูดถูก เพราะมันกลายเป็นคำเรียกติดปากไปแล้วจริงๆ แต่ที่มาจริงๆจะให้ไปหามาตอบมันก็ยาก เพราะอาหารมันมีประวัติมากกว่า 30-40 ปีมาแล้ว แถมในวิกิข้อมูลที่ได้ก็คือตามประสบการณ์คนที่เข้าไปเขียนนั้นละครับ ไอ้คนที่พอจะรู้เค้าก็ไม่ได้คิดว่า จะมีดราม่า "หมูกะทะ" จะให้เขียนประวัติศาสตร์ "หมูกะทะ" มันก็ฮาไป ไร้สาระป่าวๆ เพราะงั้นคำว่า "ย่างเกาหลี" จึงเป็นเพียงการยืมชื่อมาทำการตลาดตามยุคตามสมัยเท่านั้นเอง ถ้าจะมองว่า เกาหลีมีส่วนนึงในประวัติศาสตร์กำเนิด "หมูกะทะ" อันนี้ผมยินดีเลย
ส่วนคำว่า "หมูกะทะ" ที่มาจริงๆ น่าจะมาจากการปรับคำเรียกให้สั้นลง เวลาขึ้นป้ายร้านเข้าใจง่าย ประหยัดพื้นที่อีกตะหาก ชื่อร้านแล้วเติมท้ายด้วยคำว่า "ย่างเกาหลี" มันยาวไป และอย่างที่บอก เมนูและวิธีกินไม่มีอะไรที่ตรงกับคำว่า "เนื้อย่างเกาหลี" หรือ "บลูโกกิ" เลย
ส่วนวิธีการกินกับรูปแบบกะทะ มีคนมาบอกไปแล้ว สำหรับผมเพิ่มเติมนิดนึงว่า การที่คนไทยมักจะย่างเนื้อให้สุกโดยเฉพาะเนื้อหมู เพื่อไม่เสี่ยงต่อการเป็น "โรคหูดับ" ครับ
ที่พิมพ์ยาว เพราะมองว่า เชฟคงไม่ได้มีเจตนาเหยียดอะไร เข้าใจว่าเป็นคาแรคเตอร์ในรายการ แต่จริงๆแล้วเป็นคนที่รักอาหารมากๆคนนึง แต่ข้อมูลที่ได้มีคลาดเคลื่อนบ้างก็เป็นเรื่องธรรมดา ประวัติอาหารมันเป็นเรื่องซับซ้อนเสมอ ไม่ใช่เรื่องใหญ่อะไร ขออภัยกัน ให้อภัยกันก็จบ
สำหรับผม ยินดีต้อนรับเสมอครับ
ขอบคุณที่นำข้อมูลมาเผยแพร่นะคะ ง่ายๆค่ะ ชาวไทยชอบของใหม่ พออะไรไม่ฮิตเดี๋ยวก็เฉยแล้ว
ข้อมูลแน่นสุดเท่าที่อ่านมาเลยค่ะ ขอบคุณนะคะ อยากให้แปลเป็นอิ้งด้วยจังเลย
태국음식과 문화를 존중합니다 일부 트롤들의 의견은 그냥 무시하길 바랍니다
ขอบคุณสำหรับข้อมูลดีๆครับ
ชอบในความอธิบายครับ ดีกว่ามานั่งแซะ เป็นข้อมูลที่มีประโยชน์อย่างมากๆ สำหรับคนที่เข้ามาดู ขอบคุณที่มาแบ่งข้อมูลครับผม
as a Thai viewer, I'm very grateful for Korean's food culture, you guys made a lot of impact on our BBQ culture with this pan🙏 and I totally understand the need to get up and grill the meat properly, some restaurant uses really tall stoves. and about the burnt pans...we like our BBQ a little crispy😂small sacrifice to be made for tasty marinated pork! they can switch out a new pan for you but then you will be forced to take a break and wait for the new pan to heat up. Thank you for enjoying our food 사장님, please visit us again in the future!
เขามีนิสัยใจร้อนและสไตล์การทำอาหารของเขาก็แปลกเช่นกัน เนื้อจะอร่อยเมื่อย่างกรอบ HAHA 하하
개인적으로 대표님 스트리트푸트파이터 아직도 돌려서 보는데 해외먹으러 다니시는거 너무좋내요. 항상 감탄하면서 봅니다.
เราจะคุยกันดีๆกันไปทำไมคะในเมื่อเราด่ากันได้ เริ่มเลอ
여기는 문을 열기 전에도 30여명정도가 대기중인 무까타 맛집입니다.그전에는 술을 안팔았는데 이제는 술을 파나보네요..논타부리 이사오고나서도 생각나는 맛집입니다.
티나이
@@전공화 티니이~
혹시 가게 이름 알 수 있을까요??ㅠㅠ
- Khun Ple Mookata- Khun Ple Mookata- Khun Ple Mookata- Khun Ple Mookata- Khun Ple Mookata@@hyeonah1660
@@hyeonah1660 후웨이쾅 지역 khun ple mookata 입니다. 로컬 찐 맛집 이에요
와,,,,지린다진짜 스푸파 대체하기 넘나좋은 시리즈.... 나중에 풀편집본으로 따로 따로 해주세요!!!
에이.알바 냄새!
ไม่ต้องสอนค่ะว่าให้คนอื่นกินแบบไหน คุณสบายใจกินแบบนี้ก็กินไป แต่อย่ามาบอกว่าวิธีนี้คือวิธีที่ถูกต้อง คนไทยเราไม่เอาของที่ต้มไปย่างนะ กระทะไหม้ก็แค่เรียกพนักงานมาเปลี่ยน ไม่จำเป็นต้องทำให้ยุ่งยาก และที่สำคัญ กระทะไม่ได้มาจากเกาหลี หมูกระทะได้รับอิทธิพลมาจากที่อื่น ไม่ใช่เกาหลีแน่นอน กระทะหน้าคล้ายกันเพราะรับเอาอิทธิพลมาผสมกัน คุณอย่าเคลมว่ากระทะมาจากเกาหลีเลย มันดูตลก เพราะการที่คุณคิดว่าคุณรู้ แต่จริงๆคุณไม่รู้อะไรเลยต่างหาก ส่วนการที่คุณเอาของที่ต้มไปย่างแล้วมีคนมองคุณ เขามองคุณแปลก เขาไม่ได้มองเพื่อจะเอาไปใช้ จำไว้ด้วยว่าวัฒนธรรมเราต่างกัน จะพูดอะไรศึกษาด้วยนะ
ฉันชอบคุณนะในหลายๆเรื่อง แต่คุณมีประเด็นหลายอย่าง อย่างถ่ายคนไทยติดในคลิปแต่ไม่เบลอหน้าเขา คุณคิดว่าคุณจะเบลอหน้าแค่ในเกาหลีแล้วประเทศอื่นก็ช่างหัวมันสิ งั้นเหรอ? ถ้าเขาฟ้องคุณเขาก็ฟ้องคุณได้นะ แล้วไหนจะประเด็นนี้อีก โปรดิวเซอร์ได้โปรดเปลี่ยนบทได้มั้ย คุณดูเหมือนเป็นน้ำเต็มแก้ว ที่เป็นคนเอาความคิดเป็นใหญ่ ความคิดของฉันถูกเสมอ จนไม่รับข้อมูลอย่างอื่นแล้ว ที่สำคัญเลิกมั่นหน้า
근데 그 웍 한국산 맞음. 한국에선 옛날에 썻는데 지금은 불편해서 아무도 안씀. 그 불편한걸 태국은 아직도 쓰네.
@@김윈터-h9m 그래서? 태국에서는 이런 종류의 웍을 사용하는 것이 편리하는데
@@sundaecp3287 기술 발전의 차이지. 선진국에선 도태되는 기술이 후진국에선 반대로 선진기술이 되는.
@@김윈터-h9m 그러나 아직도 많은 한국인들이 발전하지 못한 것은 그들의 마음과 정신입니다. 그것이 얼마나 멀리 발전하더라도, 사람들은 여전히 그것을 막는 사람일 것입니다. 좋은 요리사가 된다는 것은 모든 음식 문화에 개방적이라는 뜻이며, 다른 사람의 정체성에 자신의 정체성을 강요하지 않는다는 뜻이
When you teach Thai people how to eat Mookarta, it feels like you teach fish how to swim.
예전에 스푸파 재밋게 봤었는데 배고파 시리즈가 뭔가 더 날것의(?) 느낌이 나서 좋네요ㅋㅋㅋ
날것느낌나는데 혼자 드시면서 이야기하는게 더 꿀잼..
บ้งอ่ะ5555555 สอนคนไทยกินหมูกระทะ นี่ไม่ใช่ปิ้งย่างเกาหลีจ้า เอาน้ำซุปโดนกระทะเดี๋ยวหมูก็ไม่สุกหรอก ไฟมอดแน่ มาประเทศไหนก็เคารพวัฒนธรรมเขาด้วยจ้า นายโหระพาแต่เรียกกะเพรา🤗
ละจะมาเคลมว่าเป็นของประเทษตัวเอง อาหารบางอย่างคล้ายกันแต่ก็ไม่เหมือนกันป่าว55555555 อย่ามาสอนคนไทยเรื่องอาหาร ทุกอย่างอร่อยกว่าประเทศเตงค่าา
@@kokomoari-jm2yfจริงค่ะความคิดแย่มากคนเกาหลีบางคน
มั่นเกินอ่ะ ประเทศเขามั่นกันแบบนี้ตลอดเลยงงใจมาก 555 กินอะไร ๆ ก็บอกเหมือนของเกาหลี ดูใช้คำพูดเข้าพอ ๆ กับพวกที่บอกว่ากระเป๋าหลุยส์ วิตตองได้แรงบันดาลใจมาจากกำแพงนครวัดเลย 555555555555555555
우왕~ 맛나게 드시네요 백선생님 화이팅 입니다
600만 채널 축하드리고 자랑스럽고 감사합니다. ! 언제나 건강하시고 맛있는 영상 기대하겠습니다
Thank you for teaching us how to grill nakaa. I don't think you need to teach it. We all have our own way of eating, if the pan burns, just change the pan. 😅😅
누구보다 음식에 진심이셔서 보는 사람도 절로 먹고싶어지게되네요
สุดยอดมาก😅😅😊
ท่านประธานกินอาหารแล้วดูมีความสุข คนดูเห็นแล้วอยากกินตามเลยครับ
Yes, as a Thai at age 39 years old when I was young this type of pork grilled on dome pan we called Korean grill meat. It was change to Moo Krata after that. Sometimes my mum still say Korean grill meat. At that time seem like we marinate the meat with sesame seed as well.
And when I saw him eat Moo Krata like that, I want to try his way as well. Food is always change by time. Anyway, the way he eat is not what Thai eat. You can eat the way you happy
อันนี้คือพี่แยกหมูกระทะ จิ้มจุ่ม ชาบู ไม่ได้เลย หมูกระทะมันคือการย่างหมูบนกระทะให้มันหอมๆมีความไหม้เกรียม กระทะไหม้ก็ไม่แปลกค่ะเพราะมันคือหมูกระทะ ไม่ใช่ชาบูหรือจิ้มจุ่ม และที่สำคัญหมูกระทะไม่ได้มาจากเกาหลีค่ะพี่ ทีมงานหาข้อมูลดีๆหน่อยค่ะ5555 ไม่ต้องสอนเรื่องการกินหมูกระทะกับคนไทยที่กินมันแทบจะทุกมื้อของอาหารเถอะค่ะ กินใครกินมันดีกว่าแล้วที่คนไทยมองเขาน่าจะสงสัยว่าถ่ายรายการอะไรมากกว่าค่ะ ต้มแล้วย่างมันไม่ติดกระทะคนไทยรู้ค่ะแต่ไม่ทำเพราะมันจะไม่ได้ฟิลของหมูกระทะ ถ้าต้มแล้วมาย่างรสชาติมันไปอีกแบบไม่หอมและเนื้อมันจะนุ่มๆไม่เกรียมค่ะซึ่งต่างจากหมูกระทะที่คนไทยรู้จักค่ะ ต่อให้บางคนไม่ย่างให้มันเกรียมแต่มันจะหอมคนละแบบเนื้อสัมผัสคนละแบบกับการต้มแล้วมาย่างค่ะ
หมูกระทะชื่อเดิมคือ เนื้อย่างเกาหลี ก็คงเป็นการกินที่คล้ายกันแต่รูปแบบการปรุงเป็นของคนไทยมากกว่า
หมูกะทะมาจากเกาหลีถูกแล้วค่ะคนไทยนำมาดัดแปลงโดยรวมฮอตพอตจากจีนรวมกันปิ้งย่างเกาหลี เตาย่างยังได้ต้นแบบจากเกาหลีเลยค่ะ พี่ต้องศึกษาข้อมูลใหม่นะคะ ไม่ใช่ไล่ทีมงานไปหาข้อมูลใหม่
@@Domoriee ข้อมูลที่มาของหมูกระทะที่เจอและอ่านมา ส่วนใหญ่ถูกนำมาจากทหารมองโกลค่ะ
@@SinMao_SMlXl ข้อมูลนี่น่าเชื่อถือน้อยสุดแล้วนะคะที่ทางนี้อ่านเจอ ไม่มีทั้งเวลาบอกชัดเจนไม่มีสถานะการหรือบันทึกใดๆให้อ้างอิง เป็นคำบอกเล่าล้วนๆ บอกว่าได้มาจากญี่ปุ่นหรือจีนยังน่าฟังกว่าอีกค่ะ
@@Domoriee ถ้าบอกว่าน่าเชื่องั้นก็ขอข้อมูลเช่นกันค่ะ และใช่ค่ะข้อมูลรองที่น่าเชื่อถือคือข้อมูลที่มาจากญี่ปุ่นค่ะ ซึ่งเกาหลีข้อมูลน้อยมากและแทบไม่มีให้เห็น หรือถ้ามีก็ขอหน่อยค่ะเพราะเราหาไม่เจอค่ะ
อายุ 44 ปีแล้ว ตอนเด็กๆ เราเรียกหมูกระทะว่าเนื้อย่างเกาหลี ทุกวันนี้หลายบ้านยังเรียกไปซื้อเนื้อย่าง กันอยู่เลย คำว่าหมูกระทะเพื่งมาใช้เรียกไม่กี่สิบปีมานี้
ขอชื่นชมคุณเบคจองวอน และทีมงาน ที่ได้นำเสนออาหารไทยตลอดสิบกว่าปีที่ผ่านมา
ไม่กี่ปีมันกี่ปีล่ะ อยู่มา 29 ปีเรียกหมูกะทะมาตลอดนะ ถามแม่ที่อายุ48 ก็ไม่มีใครเรียกเนื้อย่างเกาหลีนะ ไม่รู้ว่าเขาเรียกกัน แต่คือจะให้มาพูดเวลาอยากกินเมนูนี้นั้นก็เรียกแต่หมูกระทะๆๆๆ เนื้อย่างเกาหลี คือยาวไปนะ
มันเปลี่ยนมาเรียกหมูเกาหลีเพราะเกาหลีฟีเวอร์ช่วงซีรีส์จ้า ไปอยู่หลุมไหนมา
แม่เรา 60 มีแต่เจงกิสข่านน่ะสิ
ไม่ได้เรียกว่าเนื้อย่างเกาหลีเลย ร้านพวกนี้เพิ่งมาเปิดร้าน แล้วตั้งชื่อร้านกันเอง หมูกระทะมีมานานแล้วแถวภาคอีสาน และแต่ก่อนคนไทยรู้จักแต่ญี่ปุ่นมา 40 ปีแล้ว เพิ่งจะมารู้จักเกาหลี 10 กว่าปีนี่เอง
@@pussybombจริงมันก็เหมือน ขนมโตเกียว ลอดช่องสิงค์โปร์
그 일본조차도 야키니쿠를 재일교포가 먹던 방식이라는 걸 부인하지 않고, 우리도 짜장면을 화교들이 현지화한 음식이라는걸 부인하지 않는데. 태국 사람들은 왜 화가 나있는 걸까? 인터넷 검색해보니까 변형되었든 어쨌든 한국쪽 유래가 맞기는 한거 같던데. 😅 국가적 자존심이 얽혀 버리면 뭐든지 싸움이 되는구나
ใครโกรธ ต้นกำเนิดก็มาจากเกาหลีจริงๆ
ก็ไม่ได้เครมนิว่าเป็นของประเทศตัวเอง อย่าหลอน
คนเกาหลีเป็นแบบนี้ทุกคนมั้ย สันดานขี้เหยียดคนอื่นแล้วยังไม่รู้ตัวอีก ตลกมาก พัฒนาแค่ประเทศ คุณภาพประชาชนคือยิ่งกว่าประเทศด้อยพัฒนา ภูมิใจกับประเทศตัวเองให้เยอะๆนะที่มีคนแบบคุณแล้วยังมีคนมารักอีก น่าสงสารจริงๆ พื้นฐานครอบครัวคงไม่ดีสินะ
@@thereveerchanel6114 정말 악의 없이 저요리가 한국음식이라고 한게 아니라.. 한국에서 영감을 받았다고 말한거에요.. 한국인터넷에서 저런말을 하는게 아니라 구글이나 심지어 태국어위키피디아에서도 한국의 영향을 받았을 것이다라고 써있어요...
사실 영향을 받은 이유도 태국사람들이 자부심을 느낄수 있다고 생각해요. 한국전쟁 (1950년대)에 태국은 한국을 위해 군대를 파병해줬잖아요. 그래서 그때 한국에 와서 영감을 받아 태국에와서 저요리를 만들었다고 인터넷에 써있어서요...
제가 느끼기에 이러한 기원은 오히려 태국분들이 한국을 전쟁으로부터 도와줬다는 자부심을 느낄수있는 것 같은데.. 왜 태국인들은 화를 내나요.. 더군나다 한국에서 나온 주장이 아니라 구글에서도 그렇게 써있어요..
เชฟกินอาหารแต่ละอย่างดูอร่อยจริงๆ กินเผ็ดเก่งด้วย
FYI…Actually, this restaurant is named “Khun Ple Mookata” where is located in Huai Khwang, BKK
백날 천날 태국과 태국 음식을 입이 닳도록 칭찬하고 좋아하고 홍보하고 사랑했던 백종원 선생님한테 돌아오는건 고마움과 칭찬의 댓글이 아니라 온갖 비난의 태국어 댓글을보니 충격적이고 진짜 예의도없고 무례하고 진짜 실망이네요 저도 태국을 좋아하고 태국 음식도 매번 지인들한테 추천하고 여행지도 추천했던 사람인데 태국어로된 댓글 하나하나보고 진짜 후회되네요 백날 천날 좋아하고 칭찬해봐야 결국 돌아오는건 비난의 화살뿐이네요 태국분들을 위해서 태국어 자막과 태국어 더빙까지 백종원 선생님이 투자해서 태국을 엄청 많이 생각하고 좋아하시고 아끼시는분한테 예의없고 무례한 댓글을 쓰는게 맞는건가요? 바쁜 와중에도 태국까지가서 태국 여행과 음식을 홍보하는 백종원 선생님에게 고맙다 칭찬의 댓글 한마디커녕 비난과 예의없고 무례한 태국어 댓글들 몇몇 태국분들 실망이네요 진짜
ก่อนจะผิดหวังกับคนไทยก็เลิกเคลมและเคารพประเพณีของชาติอื่นก่อนจ้า
@@maprang1671 ฉันไม่ชอบกินเนื้อไหม้เพราะมันไม่ดีต่อสุขภาพของฉันแล้วนักท่องเที่ยวจากประเทศอื่น ๆ จะต้องทานอาหารไทยหรือไม่? มันไร้สาระมาก ตลก ทุกคนจะเพลิดเพลินกับอาหารในแบบของตัวเองไม่ใช่เหรอ?
@@maprang1671Do you know jungle asian?
Jungle Asians are unable to break away from their backward traditions and are dominated by fancy Asians.
@@TAETAE-m5s ทุกคนควรกินแบบที่ตัวเองชอบคือใช่ แต่ไม่ควรมากำหนดว่าวิธีไหนคือวิธีที่ผิดหรือถูก โดยเฉพาะถ้าคุณไม่ใช่เจ้าของวัฒนธรรม
@@parkjhon6347 yes. You are asian monkey too. your welcome
ดูจบแล้ว…..อยากไปกินหมูกระทะเลยค่ะ😂
Thank you to visiting Thailand, I love to see you enjoyed the food. Hope you come back again and get explore the new menu of Thai food.
I'm your all time fan, but this is too ...55555555555555555555555555
We like it char not boiled pork😂😂
Please try the REAL Thai style, REAL Thai way next time, then you'll find out what exactly unique in Moo Kra Ta
우와 600만 축하드립니다~~~ 미리 축하해요 대만 여행도 다시 보고 싶어요 형님 대만 먹방 찍어주세요 ㅎㅎㅎ
Not yet it 5.99 M 🤣
신혼여행 스푸파 배고파까지 공식적으로 3번째 가신 터키는 음식이 얼마나 맛있는건가ㅋㅋ 천상의맛 기대합니다
Thank you for teaching us how to eat our local food. Next time, We’ll teach Koreans to have their Kimchi soup.
🤝FAIR TRADE 🤝
🙉🙉🙉
I saw monkeys among Korean human wanna eat moo kra ta. Thai bros can teach you naa 🐵🫶🏻
국민성이 보인다
@@user-wv4id1hl9oand he basically spread the false way to eat it to other Korean? It’s Thai fault that try to correct it then. Like he said if you ok with how he wrongly eat it. I will teach my western friend to eat kimchi soup with a straw.
@@user-wv4id1hl9oyup introduced with ATTITUDE and wrong info
썸네일보고 홀린듯 들어왔네요 ㅋㅋㅋㅋㅋ
I am Thai and when I went to have Moo-Kra-ta, I also standing while grilled some pork too 🤣 It was a bit more comfortable somehow. Lol
เหมือนเวลาเราปาตี้บ้านเพื่อนไงยืนกิน🎉
ผมเหมือนกันรู้สึกยืนย่างมันสะดวกกว่า55555555
ขอบคุณเกาหลีที่ทำให้คนไทยได้ด่าคนคลายเครียด ❤
Next time I visit Thailand, give me a foot massage lol.
너네 불법체류 범죄자들을 데려가라
@@islandchink2439ถ้าไม่มีดีมานด์ก็ไม่มีซัพพลายอ่ะจ้าเพราะนายจ้างอยากได้แรงงานราคาถูกไงเลยจ้างแรงงานผิดกฏหมายแสดงว่าคนเกาหลีก็ทำผิดกฏหมายเรียกตำรวจไปจับมันด้วยจ่ะ
@@lloydcalone7204 มาสิ ฉันจะนวดให้แต่นี่เท้าของคุณหรอฉันนึกว่าใบหน้าของคุณ ฉันมองผิดอาจจะเป็นเพราะใบหน้าของคุณมันต่ำและสกปรกเหมือนกับเท้าที่ไม่ได้ล้าง lol
@@myworld6635จริงเกาหลีบางส่วนมันชาตินิยม 5555555
ตั้งแต่ออกอากาศครั้งล่าสุดคนนี้ได้แสดงความรักต่อประเทศไทยและส่งเสริมอาหารและการท่องเที่ยวไทยอย่างกระตือรือร้น ฉันกินอาหารที่คนนี้แนะนำระหว่างท่องเที่ยวในกรุงเทพและภูเก็ต คุณอาจให้ข้อมูลผิดเกี่ยวกับอาหารไทยแก่ฉัน เขาชื่นชมอาหารไทยหลายชนิดและทำงานอย่างหนักเพื่อแนะนำ แสดงให้เห็นว่าเขาเป็นผู้ชายที่รักประเทศไทยมาก กรุณาอย่าวิพากษ์วิจารณ์เขามากเกินไป😢 (เนื่องจากมีการใช้นักแปล ข้อความอาจไม่ราบรื่น)
무슨말인지 이해가 되요^^ 저도 태국 요리 너무 좋아합니다 제 입맛에 잘 맞았거든요^^
You made mistakes:
1. Moo-kra-ta is Moo-kra-ta. It's Thai food, not Korean food. (Perhaps it was adapted from Genghis Khan's food in the past. Reborn as a MooKraTa)
2. Thai people have excellent skills in grilling pork. So the pan doesn't burn easily. By applying pork fat to the pan before grilling the pork.
3. Thai people do not boil pork before grilling because it will lose the flavor and lack the aroma of the roast pork.
4. People aren't surprised that the pan doesn't burn. They're just confused about what you're doing.
당신은 실수했습니다:
1. Moo-kra-ta Moo-kra-ta 팬입니다. 한국 음식이 아닌 태국 음식입니다. (Perhaps it was an adaptation of the food of Genghis Khan in the past. Reborn as a MooKraTa)
2. 태국 사람들은 돼지고기 굽는 기술이 뛰어납니다. 그래서 냄비가 쉽게 타지 않습니다. 돼지고기를 굽기 전에 팬에 돼지기름을 바르는 것입니다.
3. 태국인들은 돼지고기를 굽기 전에 삶지 않습니다. 왜냐하면 구운 돼지고기의 맛과 향이 부족하기 때문입니다.
4. 사람들은 냄비가 타지 않는 것에 놀라지 않습니다. 그들은 당신이 무엇을 하고 있는지 혼란스러워하고 있을 뿐입니다.
@@이름없음-c1d3q I'll just add in my comments. Thanks for the great information.
@@You-Suck-Yuck-8964มีมาก่อนเป็น 60 ปี ก่อนกระแสเกาหลีจะเข้าไทยอีกจ้า อย่ามั่น
1) จริง ๆ แล้วชื่อร้านมูคาตะแห่งแรก คือ เจงกิสข่าน ในประเทศไทย มันถูกสร้างขึ้นโดยพ่อค้าชาวญี่ปุ่นและถูกเรียกว่ามูยาง เจงกิสข่านในตอนแรก ตอนนี้ก็ยังมีร้านอาหารอยู่
2) หลังจากนั้น ร้านอาหารที่มีชื่อว่า หูเกา (อาหารเกาหลี) ก็ได้เริ่มขายอาหารชนิดเดียวกันโดยการเปลี่ยนตะแกรงสำหรับบุลโกกิ เมื่ออาหารจานนี้เริ่มมีชื่อเสียง คนไทยจึงเริ่มเอาชื่อมาผสมกัน
3) มีสองมุมมองเกี่ยวกับเวลา ประการแรก มุมมองที่ว่าตะแกรงบุลโกกิเริ่มใช้ในช่วงทศวรรษที่ 70 มุมมองนี้มีวัตถุประสงค์มากขึ้นเพราะมีบทความที่เขียนโดยคนไทยด้วย ประการที่สอง ความคิดเห็นที่ว่าช่วงต้นทศวรรษ 2000 เริ่มผสมผสานกับกระแสเกาหลี ไม่มีวิทยานิพนธ์เกี่ยวกับมุมมองนี้ แต่เป็นความจริงที่ในช่วงทศวรรษ 2000 มีร้านย่างบัลโกกิจำนวนมากเกิดขึ้นในบางพื้นที่
4) แต่ละร้านอาหารใช้ตะแกรงJingkiscanหรือตะแกรงบุลโกกิแบบเกาหลี ตะแกรงของร้านที่แพคจงวอนไปคือตะแกรงสไตล์เกาหลี
5) สุดท้ายก็เป็นความจริง 100% ว่าได้รับอิทธิพลจากตะแกรงบุลโกกิสไตล์เกาหลี นอกจากนี้ยังเป็นความจริงที่เห็นได้ชัดว่ามูเครต้าในปัจจุบันเป็นอาหารไทย อย่างไรก็ตาม มันเป็นการหลอกลวงที่จะปฏิเสธว่าไม่ได้รับอิทธิพลจากเกาหลี
6) เป็นความจริงที่แพคจงวอนไม่รู้วิธีกินมูคาตะ รู้สึกผิดในฐานะคนเกาหลีนะ
@@user-wv4id1hl9o โอ้ยย เกาหลีมันมีมานานอันนี้รู้อยู่แล้วจ้าา แต่นี่หมายถึงมีมาก่อน "กระแสเกาหลี" จะเข้าไทย Did you get the point???
ลุงอย่ามั่นเด้อ กินของเขาก้ทำแบบเขาไม่ใช่ทำแบบลุง🥰🥰🥰🥰
im going to Bangkok for vacation next month.. i have been watching all your videos about food recommendation in Thailand.. definitely mouth watering to me.. ❤❤
백선생님 태국도 걸러야 할 나라중에 하나 입니다 괜히 컨텐츠로 다루었다가 낭패 봐요 몇년전에 중국도 태국애들 처럼 저렇게 단체로 몰려 다니며
난장판 만들어서 이제 한국 방송가나 컨텐츠에서 중국 관련된 건 일절 다루지 않차나요 조용하고 얼마나 좋습니까
열등감 심한 나라들은 아무리 좋게 다뤄도 이상한걸로 태클걸며 발광하게 마련 입니다 앞으로 백선생님 채널에서는 태국 관련된 건 그냥 다루지 마시는 걸 추천해요
아우~징글징글
เสร่อ
@@marshallk2629 5555😁😁😁 เป็นกำลังใจให้น่ะคับ~
Thai people don't stand and grill pork. Because they know No need to stand You can grill pork to make it delicious And Moo ka ta did not inherit the culture from Korea. We ate Moo ka ta before Korean grilling became famous in Thailand.😊
The Thai Wikipedia says that it originated in Korea
@@user-nasanatoDo you trust Wikipedia? Do you know that anyone can enter any information? If you have a brain, please think, analyze, and differentiate carefully before believing that information. Otherwise you will be a fool who was deceived.
@@user-nasanato: ในวิกิพีเดียบางข้อมูลก็เชื่อถือไม่ได้ ฉันที่มีพ่อเป็นผู้เชี่ยวชาญด้านประวัติศาตร์ ต้องตามแก้ไขข้อมูลที่ผิดอยู่หลายครั้งในวิกิพีเดีย นั่นทำให้ฉันรู้สึกหงุดหงิดทุกครั้งที่มีคนเชื่อถือข้อมูลที่ผิดพลาด😅
@@user-nasanato Wikipedia, anyone could edit it.
@@user-nasanatoits mixed from japanes bbq and korean bbq but japanese bbq come first.
ในเกาหลีจะมีคำพูดที่บอกว่า 가슴이 무너지는 와중에도 , 치킨은 너무 맛나다.
ถึงแม้หัวใจจะแตกสลาย แต่ไก่ก็ยังอร่อยอยู่ดี
ในไทยก็มีคำพูดคล้ายๆกันว่า "หมูกระทะจะเยียวยาทุกสิ่ง"
이 무까타가 당신을 치료할 것입니다.
คุ้นสิฉันอายุมากแล้วเกิดทันช่วงที่มีคนเอาเตาย่างแบบนี้เข้ามาจากเกาหลี แรกๆเราเรียกเนื้อย่างเกาหลี แต่ต่อมาคนไทยเปลี่ยนไปเริ่มไม่กินเนื้อวัวด้วยความเชื่อใหม่ๆแต่หันไปกินหมูทั้งที่เมื่อก่อนคนไทยไม่นิยมกินหมู แล้วเรียกชื่อใหม่เป็นหมูกระทะ คนไทยตอนจบไม่ใส่บะหมี่แต่ใส่วุ้นเส้นจะดูดน้ำซุปได้ดีอร่อย
จริงงงย้อนกลับไป 20ปี++ ไม่มีคำว่าหมูกระทะเลยค่ะ มีแต่คำว่าหมูย่างเกาหลี😂
ดูจบทุกคลิป กินเก่งจัง ดีใจที่คุณชอบอาหารไทย มาเที่ยวอีกนะ❤
The stove originates from the Mongol period, when soldiers fought in the past, but with the temperature there It's very cold. Soldiers therefore liked to make fires and cook food, but sometimes they forgot to take the pan with them. So the soldiers used hats. It's a replacement container for grilled. After the war ended The grill began to evolve from there.
^
FACT RIGHT HERE
Thank you, hope they pinned your comment.
@@이름없음-c1d3qThe shape of this pan comes from the shape of the helmets of ancient Mongol warriors.
@@이름없음-c1d3q Iron hat BBQ search for it.
@@이름없음-c1d3q isn’t that he just say “ancient helmets mongol”
What are u confusing about?
Moo Kratha (Korean BBQ) have know in Thailand around 60yrs. The key of this menu is “Don’t fall the meat into the soup” 😹
Back to 70 year ago Thailand have sent Thai soldiers to help South Korea in Korea War and when they comeback this kind of menu are begun.
also the Pan’s idea from Mongolien solder used their hat up side down on fire to grill meats.
I think it’s mixed of Korean cooks and thai ingredients Daebakkkk! 😋🥓🍻
Wow, I’m just today year old 😮
11:07 돼지고기를 굽다가 팬이 타면 방금 직원에게 냄비를 새 것으로 바꾸라고 말했습니다. 20~50฿의 추가 비용이 발생할 수 있습니다.
아~~보고있으니 격하게 먹고싶다...ㅎㅎ
곧 600만 구독자가 탄생하네요 미리축하 드립니다 백대표님ㅎ 600만번째 팀원 초대해서 요리한번 해주시는게 어떨까요? ㅎㅎ😊
Wow , I’m Thai but will copy your cooking style for my next moo kata 😂😂. Look so good ❤
เป็นเคล็ดลับที่ไม่เคยรุ้เลยนะคะ ไว้ไปทานจะลองทำตามเช่นกัน
มันจะกลายเป็น trend ครับ😊
Thai people don't have a problem with the way you eat /Thai Most are angry at this time 3:08 7:20 7:50 10:57
It might be a mistake in the language and cause misunderstandings, but I asked a person who is quite an expert in Korean and he said that the words and subtitles are exactly as you said
/And as for the origin of grilled pork, Thai people have no problem with that either It is not uncommon to have food that arise from the shared culture of many countries
/And last one about the pan is that Thai people don't claim that this pan is a pan that Thai people developed because we didn't develop it
I Hope Korea People/Chef Read it🙏
ไม่มีใครย่างเก่งเท่าแม่คุณแล้วค่ะ
와...태국인들도 완전체가 많은가보네 내가 영상을 잘못 봤나 뭔 핀트 나간 댓글들을 다 달아놨어 무카타가 언제 한국꺼라고 했나 왜 난리들이래 글고 먹는 방법도 물에 빠트리면 안된다고 난리난리 아무리 불향이 중요해도 시꺼멓게 다 태운 불판에서 흘러내린 육수 먹고싶지 않다 저 팬이 얼마나 잘타는데 그럼 한끼 먹는동안 불판 계속 갈아야함 적당히 유도리있게 굽는거지 일어나면 안된다는둥 잘못했다 어쨌다 난리를 이래가지고 나라 홍보가 퍽도 잘 되겠네 반감만 듦 답답이들
여기 댓글보면 날고기를 레어라고 우기면서 진정한 고기맛은 레어니 어쩌니 하면서 먹으려고하던 사람들 생각남. 불향 입히는거랑 불에 태우는거랑은 다른맛인데 불향 때문에 판을 태워야한다 어쩐다하는게 참ㅋㅋㅋ 불향이 그렇게 좋으면 아예 숯처럼 까맣게 태워먹든가 그러면.
2:17 ฉันคิดว่า คำว่า "หมูย่างเกาหลี" จริงๆเป็นแค่การยืมชื่อมาใช้ เพราะประเทศไทยก็มีอาหารหลายอย่างที่ยืมชื่อมา เช่น ขนมจีน ขนมโตเกียว ลอดช่องสิงคโปร์ ข้าวผัดอเมริกัน
แต่หมูกระทะก็ไม่ใช่อาหารไทยนะ
Omg, I'm crying 🥹🥹 the way you eat was so wrong. I think peoeple looking at him because Thais don't eat like this 😅
ผมลองไปทำตามที่เชฟเขาแนะนำ เมื่อวันเสาร์ที่ผ่านมา ก็ได้ผลจริงนะ ขอบคุณมากเชฟ!! ❤😊
คนมองไม่ได้อึ้ง เขามองว่าคุณแปลกค่ะ5555555555 เตาไหม้ก็แค่เปลี่ยนการที่เอาหมูไปต้มแล้วค่อยขึ้นมาย่างมันเป็นบาป😔
안녕하세요, 태국을 방문해 주셔서 감사합니다. 태국 음식을 맛있게 드셨다니 다행입니다! 언젠가 한국을 방문해 정통 한국 음식을 맛보고 싶어요!
เหมือนเห็นว่าหมูไม่สุกนะคะ เป็นห่วงจังค่า ประเทศไทยเป็นเมืองร้อนไม่นิยมกินหมูดิบ ใครท้องไม่แข็งแรงต้องระวังมากๆ แยกตะเกียบของดิบจะดีมากค่า โรคที่มากับหมูดิบอันตรายมากๆ ขอให้ทานให้อร่อย เที่ยวไทยให้สนุก ปลอดภัยนะคะ❤❤
Ok, let me hypothesize a situation.
It’s like having a chef from China teach you how to eat kimchi and then subtitle that kimchi comes from China. Korean people don‘t know how to eat kimchi.
So what do you think?
I understand cultural differences very well. Just open mind in a different way. And I have searching about grill pork like chef did. It look so tasty and I’ll try in next time when I went to Korea.😉
I understand what you mean.
But you know Baek Jong-won didn't mean to.
He intended to let people know his skill of not burning a grill. (including Koreans.)
He doesn't mean to teach Thai
And Korea is protesting China's claim that kimchi is their food,
Korea does not protest that some dishes, like jajangmyeon, originated from Chinese food.
If you look up Thai wiki and search, Mukata is known as Korean origin (หมูย่างเกาหลี)
That's all Jongwon Baek recognizes.
And of course, Mukata is Thai food.
@@SHLEE-q3g nahhhhh wiki is not a good reference for researching guys. In my remember it’s start from a k-pop culture was coming. it’s just a local mkt on sign and many thai people know is not a real korean bbq it’s a moo ka ta like we eating before we know k-pop,k-series or anything culture from south korea. A korean bbq It’s difference taste from moo ka ta but yummy both and I love it all haha
@@CloudinApricity ok i got it
I just wanted to let you know that the information available in Korea is limited to such searches.
The chef just wanted to show people his grilling skills
The editing or subtitles seem to have caused misunderstanding.
Chef likes Thai food and wants to be known, so please don't think it's too bad
@@SHLEE-q3g I think it’s abt subtitle too because I didn’t know Korean language I must read on sub or translation but don’t worry I’ve understand right now😎
Hi! I appreciate ur love for Thai food!! Please keep doing what ure doing! Ur joy is contagious and hope to see more content from u!
สมัยก่อนเรียกว่าหมูย่างเกาหลีก็ถูกนี้แหละ เพิ่งมาเปลี่ยนชื่อเป็นหมูกะทะ พวกเด็กห่อหมอยเพิ่งเกิดจะไปรู้อะไร😂
ขอบคุณท่านประธานและทีมงาน
ที่มาเที่ยวประเทศไทย แล้วพบกันใหม่นะครับ
건강 조심하세요
늘 응원합니다 fighting 😊
whatever i love u "Baek Jong Won" and welcome to Thailand 💖
คนไทยในเม้นสู้มาก อย่ามาเก่งค่ะพี่เกา
Don’t make a boastful subtitle like this ever again. Thai people are not amazed, they are just shocked at what you did. Hahahaha 😅😂😂
ดูทีไรหิวทุกทีทุกอีพีเลยค่ะ ต้องกินให้ทั่วทุกภาคนะคะ
난 무양카오리(한국식 고기구이)라는 말이 없는건줄 알았음 얘들 당당하길래 근데 없는말은 아닌데? 이거 우리나라로치면 우리나라에서 현지화했으니 짜장면은 중국 영향없이 한국에서 개발했다 이수준인데 ㅋㅋㅋㅋㅋ 심지어 역사도 굉장히 짧은 음식인데 굉장히 예전 요리처럼말하고있음 이거 개발된지 한 40년된 현대음식임
일본쪽 징기스칸개발이 60년대고 한국도 비슷한 시기에 저 철판을 썼는데
뭔 태국에서 원래 쓰던 철판이야 일본이든 한국이든 거기서 쓰던거 가져온거겠지
근데 이름이 한국식 고기요린데?
징기스칸 영향이었으면 일본식고기요리로 썼겠지 70 80년대 우리나라 잘살지도 못했는데 무슨 한류열풍때문에 한국식으로 이름을 붙여
김밥도 한국식 짜장면도 한국음식이지만 다른나라 음식 영향을 아예 안받은건 아닌데 웃기는 녀석들이네
보니까 저 구이요리는 전통요리도 아니고 현대음식이고 현대음식은 당연히 다른나라 음식 영향받는건데
이렇게 발작하는 이유가 뭔지 모르겠네
진짜 이해가 안간다
애초에 일본식 야키니꾸도 한국에서 넘어간 이민자들이 만든 음식인데 일본음식의 영향을 받았어도 결국엔 근본은 한국식이라는 뜻 아님?
잘 모르면서 일단 우기는 거 보고 있으면 속터진다
이렇게 화낼 일인가 이게?
태국이 일본은 좋아하는데 한국은 좀 무시하는 경향이 있음
the first restaurant of Moo Kra ta was by a Japanese owner named it (Jankis Khan Grill Pork) (more than 50 years ago so we developed the way to eat (i mean the dipping sauce) in Thai way. But i don't know the truth where is it came from. Korea just popular in Thailand only 20 years i think and very famous only no longer than 10 years ago
ผมสงสัยจริงๆว่าคนเกาหลีเชื่อจริงๆเหรอว่าคนไทยเพิ่งย่างหมูย่างเนื้อกินเป็นเมื่อปี1970 รูปแบบของเตาที่เจาะเป็นรูๆนี้ก็มีทั้งในจีนและมองโกเลีย อาจมีการเปลี่ยนชื่อเรียกไปตามยุคสมัย แต่ต้องขอยืนยันว่าคนไทยสามารถปิ้งย่างอาหารเป็นจริงๆ😅 และมีสูตรการหมักหมูและการทำน้ำจิ้มเป็นของตัวเองมาก่อนที่เกาหลีจะมีอิทธิพลทางวัฒนธรรมแล้ว พวกคุณไม่ต่างอะไรกับพวกที่บอกว่าคนไทยยังคงขี่ช้างขี่ม้าขี่หมูในเมืองหลวงอยู่ 😅
I won't deny that the grill originated from Mongolia, but what you're claiming is like saying corn soup came from mala tang
@@kimdengdeng412กิมจิ มีต้นกำเนิดมาจากจีน ภาษาเกาหลี มีต้นกำเนิดมาจากจีน😢😢 คนจีน เกาหลี เป็นพี่น้องกัน
น่ารักมาก และดูไปยิ้มไปทุก Ep เลย
พอดูคลิปนี้แล้ว การกินหมูกะทะของฉันคงเปลี่ยนวิธีย่างใหม่แน่ ทำไงถึงจะอร่อยแบบอาจารย์แบคนะ💚😋
@@ket_sara_draw189 จริงค่ะ
Moo Kratha is a Thai BBQ = Don’t let your pork fall down to the soup 😂 Ok? The taste will not change. You will get the taste like a little bit of dry char. And that’s so yummy
Thai food is just replica from China, European countries and other foreign ones, as Thiland has no civilisation with barbarians only.
@onetwo.thr0 야만국 맞잖아. 우리는 2천년 넘게 문명을 이루고 살아왔고, 천년 넘게 정치적 중앙집권화를 이루고 살아왔는데, 너희는 중국 운남성에서 몽골군 무서워서 피난가버린 바람에, 제대로 된 역사기록이 있기나 해?
무에타이도 몬족꺼고, 불교도 지금의 태국땅에 들어와서 받아들인 주제에, 너희가 우리 우습게 봐, 무슨 자격으로?
@@israeldavidleonrodriguez2887 I means it’s different style! You have Chinese style, you will eat like Chinese style. You have Korean style, you will eat like Korean style. So we have Thai style, we will eat like a Thai style. We are Thai! Why we have to eat like a Korean style? 😂 You should respect the difference culture. You blamed other countries like a barbarian and no civilization So are you a civilized person? Hah? 😂 before blamed other country, you should pick up your mirrors 🪞 and look at the mirror to see yourself first! 👣
trafalgark6920 says,
@israeldavidleonrodriguez2887 I means it’s different style! You have Chinese style, you will eat like Chinese style. You have Korean style, you will eat like Korean style. So we have Thai style, we will eat like a Thai style. We are Thai! Why we have to eat like a Korean style? 😂 You should respect the difference culture. You blamed other countries like a barbarian and no civilization So are you a civilized person? Hah? 😂 before blamed other country, you should pick up your mirrors 🪞 and look at the mirror to see yourself first! 👣
@trafalgark6920 You Thais always look down on my South Koreans as terrible racists, worshiping Japanese too much, but what? Look at the mirror to see yourself first? It's funny to hear. When he wasn't Paik Jongwon but Gordon Ramsay, and when Gordon Ramsay said the same comment, do stupid Thais just goona feel very angry with the theory of Korean origin and eagerly deny it?
You Thais must have accepted it if a white man had said so, but you have contempt for all Koreans and insist that this food originally belongs to Japan, since that man is Korean, so you Thais are all cowardly racists.
Did I say Moo Kratha is never Thai food? No S Korean said Moo Kratha is Korean. All Thais have a big problem, that they feel deep inferiority complex against S Korea. Why are you angry? That's why I hate any people from any poor country. They always insist that Koreans are racists, although they never say anything rude.
You just feel Koreans insult Thais, because all Thais have inferiority complex all the time. Hey, we Koreans just have no interest in Thailand. Is it still racism?
Any people from any poor country always yell that Koreans are racists, and I'm truy fed up with it.
Listen, I just feel absurd, whenever you Thais spit bad words against Koreans. You Thais are just upset, as S Korea is rich, although Thailand was poorer than S Korea even in the 1960s.
ไม่รู้เรื่องวัฒนธรรมการกินของไทยก็อย่าหามาสอนคนไทยกินจ้า มันน่ารำคาญ (แปลเองเนอะ เก่งนัก)
已經開始期待土耳其篇啦~😍
다음 터키편도 기대됩니다 선생님의 먹방이 최고에요! 중국어 자막 감사합니다~ 👍🏻😊
‼Born of Mookata ‼➡ (198x) Thai people call "เนื้อย่างเจงกิสข่าน Jingisukan Grill "
➡ (199x) Thai people call "เนื้อย่างเกาหลี Korean BBQ " Actually it Jingisukan Grill But we start eat with Korean dipping sauce
⏩( Jingisukan pan + Korean dipping sauce + Chinese Hotpot + Japanese Shabu )
➡✅ (200x) Thai people call " หมูกะทะ Mookata " (develop and create pan+dipping sauce thai style)
รู้จักเชฟจากเรื่องนี้เลอ😂 ติดตามค่า ❤❤
스트리트푸드파이터를 이렇게 유튜브로 볼 수 있어서 너무 좋네요 우리 백쌤 만세 최고👍
Does anyone feel as annoyed as I do? Lol, I think people who turn to look will feel the same way. In Thailand, we don't do that. Charred pork is the ultimate in deliciousness. Dropping pork into a soup is a serious offense. If you want to eat boiled pork, you can choose shabu. And the pork pan shop can change the pan if it burns.
But thank you for enjoying our food and I will follow you.😊
คนเกาหลีต้นตำหรับมาสาธิตการทำให้เตาไม่ไหม่ได้สุดยอดมาก จะนำไปใช้นะครับ 😊😊
บาปนะเชฟเอาหมูลวกแล้วมาย่างต่อ ไม่มีคนไทยคนไหนเค้าทำกันนะสู แถมไม่มีใครยืนย่างด้วยค่ะ ครั้งหน้าเชฟมาลองทานใหม่แบบที่ไม่ลวกน้ำดู เกรียมๆแห้งๆคืออร่อยสุดค่ะ ลองดูค่ะๆ 😂
Everything in the world doesn't come from Korea. You know?
@@이름없음-c1d3qมาจากญี่ปุ่น
@@SS61k일본의 야키니꾸는 조선(한국)에서 유래되었습니다. 한국에서 유래되기 전에는 일본에서 고기를 잘 먹지 않았다. 이건 사실이기 때문에 잘못된 말을 고쳐주는거다
@@SS61kJapanese bbq is from korea. You can search Yakiniku came from.
@@orange2309เราได้อิทธิพลจากเนื้อแกะย่าง ไม่ใช่BBQ😂
1) จริง ๆ แล้วชื่อร้านมูคาตะแห่งแรก คือ เจงกิสข่าน ในประเทศไทย มันถูกสร้างขึ้นโดยพ่อค้าชาวญี่ปุ่นและถูกเรียกว่ามูยาง เจงกิสข่านในตอนแรก ตอนนี้ก็ยังมีร้านอาหารอยู่
2) หลังจากนั้น ร้านอาหารที่มีชื่อว่า หูเกา (อาหารเกาหลี) ก็ได้เริ่มขายอาหารชนิดเดียวกันโดยการเปลี่ยนตะแกรงสำหรับบุลโกกิ เมื่ออาหารจานนี้เริ่มมีชื่อเสียง คนไทยจึงเริ่มเอาชื่อมาผสมกัน
3) มีสองมุมมองเกี่ยวกับเวลา ประการแรก มุมมองที่ว่าตะแกรงบุลโกกิเริ่มใช้ในช่วงทศวรรษที่ 70 มุมมองนี้มีวัตถุประสงค์มากขึ้นเพราะมีบทความที่เขียนโดยคนไทยด้วย ประการที่สอง ความคิดเห็นที่ว่าช่วงต้นทศวรรษ 2000 เริ่มผสมผสานกับกระแสเกาหลี ไม่มีวิทยานิพนธ์เกี่ยวกับมุมมองนี้ แต่เป็นความจริงที่ในช่วงทศวรรษ 2000 มีร้านย่างบัลโกกิจำนวนมากเกิดขึ้นในบางพื้นที่
4) แต่ละร้านอาหารใช้ตะแกรงJingkiscanหรือตะแกรงบุลโกกิแบบเกาหลี ตะแกรงของร้านที่แพคจงวอนไปคือตะแกรงสไตล์เกาหลี
5) สุดท้ายก็เป็นความจริง 100% ว่าได้รับอิทธิพลจากตะแกรงบุลโกกิสไตล์เกาหลี นอกจากนี้ยังเป็นความจริงที่เห็นได้ชัดว่ามูเครต้าในปัจจุบันเป็นอาหารไทย อย่างไรก็ตาม มันเป็นการหลอกลวงที่จะปฏิเสธว่าไม่ได้รับอิทธิพลจากเกาหลี
6) เป็นความจริงที่แพคจงวอนไม่รู้วิธีกินมูคาตะ รู้สึกผิดในฐานะคนเกาหลีนะ