待ってました!会話シリーズ😆❣️さりげなくComme je suis un pingouin,je figure peut-être sur la liste des animaux.と、プット笑えるのを入れてくれてるのがうれしいです😊👍 ペギ子ちゃんの日常会話、主婦目線の日常会話シリーズみたいなものが あれば嬉しいです♪ あそこのお店安かったわよ。 新しいお店のランチおいしかったよ。 そのお洋服素敵ね。 可愛いカバンね。どこで買ったの? ここのお店おすすめよ。 美味しいわね。作り方教えて! みたいな感じです。 お忙しいと思いますので、無理は言いません❣️ 読んでいただけるだけで嬉しいです😆 いつも素晴らしいRUclips投稿 Merci beaucoup ❤️
フレーズシリーズ、ありがとうございます!! このような使えそうなフレーズがすっと口から出てくるようになるまで何度も聞き込んで練習していきたいと思います。 そして「Comme je suis un pingouin, je figure peut-être sur la liste des animaux. 」と「Le pingouin qui est avec moi n’est pas encore arrivé . 」が、なんとも可愛いフレーズで癒されました。(ぺぎぃ先生の動画は、だから楽しいです♬)
待ってました!会話シリーズ😆❣️さりげなくComme je suis un pingouin,je figure peut-être sur la liste des animaux.と、プット笑えるのを入れてくれてるのがうれしいです😊👍
ペギ子ちゃんの日常会話、主婦目線の日常会話シリーズみたいなものが
あれば嬉しいです♪
あそこのお店安かったわよ。
新しいお店のランチおいしかったよ。
そのお洋服素敵ね。
可愛いカバンね。どこで買ったの?
ここのお店おすすめよ。
美味しいわね。作り方教えて!
みたいな感じです。
お忙しいと思いますので、無理は言いません❣️
読んでいただけるだけで嬉しいです😆
いつも素晴らしいRUclips投稿
Merci beaucoup ❤️
Kasuminさん、コメントありがとうございます!
ちゃんと細かい部分まで聞いていただいて嬉しいです。(*^▽^*)
なるほど、今度ペぎこちゃんに手伝ってもらって、主婦編のフレーズをリストアップしてみますね!
とてもお役立ちの会話編です。背景のノートルダムは2019年を思い出します。ちょうど20日にParisにいて、パリ市民の悲しみを実感しました。この写真はちょうど夕暮れの最も美しい時ですね。この風景に胸が熱くなります。聞いていて、リエゾンやアンシェルマンがよくわかりました。何度も繰り返し聞きたいです。ありがとうございました😊。Roxanne
Roxanneさん、コメントありがとうございます!
おおっ!よくご存じで!!その通りです!!
リエゾンやアンシェヌマンはなるべく気を付けているのですが、たまに自然な口頭会話風にリエゾン無しにもなっちゃっています。(^▽^;)
フレーズシリーズ、ありがとうございます!! このような使えそうなフレーズがすっと口から出てくるようになるまで何度も聞き込んで練習していきたいと思います。
そして「Comme je suis un pingouin, je figure peut-être sur la liste des animaux. 」と「Le pingouin qui est avec moi n’est pas encore arrivé . 」が、なんとも可愛いフレーズで癒されました。(ぺぎぃ先生の動画は、だから楽しいです♬)
mayu mayuさん、コメントありがとうございます!
細かいところまで聞いていただけて嬉しいです!(≧▽≦)
さりげなく隠してみた甲斐がありました。
フレーズシリーズありがとうございます。もし可能なら【語学学習編】をリクエストします。例えば、「反対の意味の言葉は何ですか?」や「実際の日常会話でよく使われる表現ですか?」などです。こういうのあんまり調べても見つからないもので・・・。
Yanuckさん、コメントありがとうございます!
なるほど、なるほど。確かに「語学学習」ならではのフレーズが結構ありますよね。承知しました。少しお時間をいただくかもしれませんが、今度考えてみます!(*^▽^*)
たくさんのフレーズありがとうございます数日かけてノートに書いてみました。パリに居ると思い込ませながら
阿部淳子さん、コメントありがとうございます!
それはとても嬉しいです!景色がパリそのものなのできれいですよね!
Cela servira un jour ! Merci, Peggy !
いつみさん、Merci pour votre commentaire! C'est un plaisir!
いつかコロナがなくなって、気兼ねなくフランス旅行ができるようになると良いですね。(*^▽^*)
ぺぎいさん、こんばんは。
3:19の12番目のフレーズですが、
Y a-t-il besoin d’une réservation? の代わりに
A-t-on besoin d’une réservation? や
Faut-il une réservation? と言った表現も可能ですか
斎藤紘丈
斎藤紘丈さん、コメントありがとうございます!
「A-t-on besoin d'une réservation?」や「Faut-il une réservation?」でも正しいです。(*^▽^*)
役立つ会話編を有り難うございます。
発音されてるのはフランスの方なのですか?
doublekjp1さん、コメントありがとうございます!
はい、ぺぎぃはフランス人です!(*^▽^*)
Merci beaucoup !!
チャンネル登録しました。これからも宜しくお願いします\(^o^)/♪