Inspiring to listen- I have a very serious comment to make- I am a disciple and compatriot (India) of Sri Chimoy whom I knew personally since 1964 May. The Sanskrit text on the screen is correct- but the Enlish transliteration (not translation) has 3 errors- This error beginning with the first print since late seventies went unnoticed for many years until I happened to see-I have corrected it everytime I saw it in print-but copying from the original error has continued along with the error. I tried to correct again when I saw this 3hr. chant post in June 2023 - Here are the corrections Ojosi or ojhosi - not ojo hasi, tejosi or tejhosi - not tejo hasi, sahosi - not saho hasi - Again Ojosi, tejosi and sahosi are 100% traditional and original Sanskrit - In regional languages when transliterated it can appear as ojhosi, and tejhosi. If you listen to GuruJi you do not hear ojo Hasi, tejo Hasi, saho Hasi etc. - In some prints Balam asi appears as Valam Asi because Bengali language often uses B instead of V which is a semivowel in Sanskrit. Since Guru's voice is being repeated and text is overlaid I hope you can correct this ASAP and post a note- If you want some financial support please let me know - Gratitude - shivaG -Toronto
Could you please help to understand: there is a song written by Sri Chinmoy, and there words look exactly like that: "Tehohasi...etc". We just put here the words from this particular song, is it also also incorrect? Here is the song www.srichinmoysongs.com/tejohasi-tejomayi-dehi-viryamasi-viryam
2 месяца назад+1
@@SriChinmoyYogaYes, but as Shivaram kindly pointed out, it's a printing error that keeps being repeated instead of corrected. Since he's a prominent Sanskrit scholar, his comments should be taken very seriously.
❤ AWESOME PRAYER TRUE MASTER !!!
THANK YOU LORD !!!
👑💖💚💙❤️💛💜🧡🤍🫅
Прекрасная молитва!
Nagyon szépen köszönöm.❤️🩹💚❤️🩹
Such a prayerful invocation!
Gratitude 🙏🙏🙏🙏🌈
Спасибо огромное!!!
Спасибо, большое.❤
Мое благодарное сердце - вот все, что имеет значеньн! ❤️🩷🧡
Absolutely beautiful! Can you make a similar video with Sri Chinmoy chanting the money mantra?
Inspiring to listen- I have a very serious comment to make- I am a disciple and compatriot (India) of Sri Chimoy whom I knew personally since 1964 May. The Sanskrit text on the screen is correct- but the Enlish transliteration (not translation) has 3 errors- This error beginning with the first print since late seventies went unnoticed for many years until I happened to see-I have corrected it everytime I saw it in print-but copying from the original error has continued along with the error. I tried to correct again when I saw this 3hr. chant post in June 2023 - Here are the corrections Ojosi or ojhosi - not ojo hasi, tejosi or tejhosi - not tejo hasi, sahosi - not saho hasi - Again Ojosi, tejosi and sahosi are 100% traditional and original Sanskrit - In regional languages when transliterated it can appear as ojhosi, and tejhosi. If you listen to GuruJi you do not hear ojo Hasi, tejo Hasi, saho Hasi etc. - In some prints Balam asi appears as Valam Asi because Bengali language often uses B instead of V which is a semivowel in Sanskrit. Since Guru's voice is being repeated and text is overlaid I hope you can correct this ASAP and post a note- If you want some financial support please let me know - Gratitude - shivaG -Toronto
Could you please help to understand: there is a song written by Sri Chinmoy, and there words look exactly like that: "Tehohasi...etc". We just put here the words from this particular song, is it also also incorrect? Here is the song www.srichinmoysongs.com/tejohasi-tejomayi-dehi-viryamasi-viryam
@@SriChinmoyYogaYes, but as Shivaram kindly pointed out, it's a printing error that keeps being repeated instead of corrected. Since he's a prominent Sanskrit scholar, his comments should be taken very seriously.
🙏🏼🙏🏼🙏🏼
❤️🙏❤️❤️❤️❤️❤️🙏❤️
❤🙏❤
Magyar fordítás:
"Tüzes szellemedet idézem.
Férfias erődet hívom.
Hatalmadat és energiádat idézem.
Harci dühödet idézem.
Hódító elmédet idézem."
🌟🌟🌟🌟
Spasibo bolshoe