We definitely are, mondstadt always give this air of “mystery” to me personally. Like it seems very peaceful and just a humble town with people going about their daily live vibe but somehow, somehow a lot of very important lore goes back to mondstadt, and the fact that venti doesn’t have a 2nd story quest yet. Overall it feels like there’s a mountain of revelation hiding beneath the peaceful facade
@@kaenryuuart543true. We have many things left hanging in mondstadt just because many important characters haven’t truly entered the stage yet. Like, Varka, the mages from the Hexenzirkel that can literally break through fabrics of reality. And the stories unfinished such as Kaeya and his khanarian past, Albedo and his doppelgänger, Lisa and her shortened lifespan, etc. Our starting town for adventures is definitely getting a bigger play in the near future.
@@ANUBISseyes2well her predecessor was was hindu god so hindi or sanskrit would be fine for rukkadevata but she is from persian culture so maybe whtever they speak there ig
Edit: Venti: german, dutch and hungarian Zhongli: traditional chinese, cantonese, Mandarin and maybe Taiwanese Ei: japanese and Okinawan (maybe Ainu but idk) Nahida: persian, hindi, Arabic and Sanskrit Furina: French, English and Maybe Italian I doubt furina would speak Greek, i believe Instead that foçalors or Egeria might have spoken in that language
I LOVE this song and Genshin! Zhongli makes me melt as always! His voice is so soft and beautiful!! Loved the AMV too and this cover of the song turned out so well! Subscribed! 💥🔥🖤🖤
I've been learning Chinese not for so long, but I still want to say that now this song is my favourite Chinese song ever! This is even better than original Wellerman)
yeah...nope. This is a good cover, i admit that. But it just lost the most important thing is this cover not a sea shanty, Wellerman is sea shanty for fucking Christ not a pop song that get remix
@@littleknight5015 No need to get so worked up- They didn't say this was a better sea shanty than the OG, just that they preferred this style over it, it's just an opinion, just like how *you* prefer the OG over this
I prefer the original because sea shanties just sound more natural in english (even with sea shanties originally composed in other languages like bink's brew > bink's sake), but this does sound nice
We will probably return to Mondstatt and see Kate's stories on a full scale, Albedo and Venty himself will be revealed. We'll find out what he keeps. I am waiting for this moment to come and "Barbatos will reveal his true strength/personality." That's what the one who voices in Chinese
这首歌其实是荷兰民歌Wellerman重新填词而来,是一首渔歌,与原神无关。原曲链接:ruclips.net/video/_hHCVxfvtW8/видео.html/ This song is actually a re-written lyrics of the Dutch folk song Wellerman. It is a fishing song and has nothing to do with Genshin Impact. Original song link: ruclips.net/video/_hHCVxfvtW8/видео.html/ この曲はオランダ民謡「ウェラーマン」の歌詞を書き直したもので、原神とは関係のない釣りソングです。 原曲リンク:ruclips.net/video/_hHCVxfvtW8/видео.html/ Dieses Lied ist eigentlich ein neu geschriebener Text des niederländischen Volksliedes Wellerman. Es ist ein Angellied und hat nichts mit Genshin Impact zu tun. Original-Song-Link: ruclips.net/video/_hHCVxfvtW8/видео.html/
I don't understand the lyrics but i want this as my theme song because it makes me feel like a badass even tho i don't understand(nor have any heritage of being) chinese, but it also proves the fact that genshin players are the weirdest fandom ever
因為喜歡這首歌曲,所以就剪了。翻唱人,填词人,原曲連結在簡介有寫,請看簡介
Cover artist, lyricist, original song link is written in the introduction, can see from the introduction
圖比原版好看(沒惡意😅
???@@user-tl1bw4wp1c
Is the song by the original CN VAs?
@@thewhat2no, seems like fan-made🤔
@@thewhat2Yes it is 😊
I love how it started from Venti and ended on Venti, meaning we're returning Mondstadt in the end.
We definitely are, mondstadt always give this air of “mystery” to me personally. Like it seems very peaceful and just a humble town with people going about their daily live vibe but somehow, somehow a lot of very important lore goes back to mondstadt, and the fact that venti doesn’t have a 2nd story quest yet. Overall it feels like there’s a mountain of revelation hiding beneath the peaceful facade
@@kaenryuuart543true. We have many things left hanging in mondstadt just because many important characters haven’t truly entered the stage yet. Like, Varka, the mages from the Hexenzirkel that can literally break through fabrics of reality. And the stories unfinished such as Kaeya and his khanarian past, Albedo and his doppelgänger, Lisa and her shortened lifespan, etc. Our starting town for adventures is definitely getting a bigger play in the near future.
@@kaenryuuart543 Exactly! with Venti second story quest, we're having lots of shocking revelation.
@@nuclearcrackerAlice too ! Klee’s mom
@@nightraider5100 she’s in the Hexenzirkel I believe.
It's impressive how well those voices fit each of them, they fit perfectly with their personalities.
當琴弦再次撥響
青衣詩人舉起陳釀
古老故事經傳唱
揭昔日過往
當風聲略過高牆
吹落囚塔之上的孤王
勾畫誰人的模樣
遊歷世間四方
客卿之名宿往生堂
閒聽說書再道序章
鎮平山海一隅無恙
望黎民安康
立身骨六合八荒
孤雲之上誰滌盡蒼涼
降落下岩雨之象
千仞蒼壁玉璋
誰俯瞰刃狹與湍洋
築立千手百眼神像
浮生之中百味所嘗
望落櫻飄揚
當雷霆降下威光
一念劍出斬無欲無想
任平生征伐沙場
覆霜重塵世浪
草木葳蕤夢中盛放
新生律動純淨的遐想
回家之路為你照亮
和音伴月光
誕祭循環的假象
賢者造新神多麼荒唐
命途與攜手共往
尋禁忌真相
坐於審判的劇場上
靜待精彩表演共賞
終局落幕一瞬時光
笑容意味長
縱觀這江海湯湯
滿城輝煌聽聖名威揚
寒夜清濁可丈量
道盡這淒愴
自由之詩唱遠榮光
歷經千載記多少興亡
照見緋色潑雲半陽
風雨搖晃沙埋葬
深海之下回響
可聽細雨飄落破鋒芒
探一處乍透天光
枯榮生絕響
已看遍塵世熙攘
舉杯故人同千秋月朗
何懼這天命無常
少年自無雙
ありがとう!❤
6
牛
zhongli's singing voice *lays down* *lays down* *lays down*
I really wanna see this version being made with the supposed language of the archeons based on real life
Im still confused what language Nahida would speak? Arabic? Hindi? Her region is a such a cluster
@@ANUBISseyes2 All of them, one in each line.
nah Genshin is a chinese game
@@ANUBISseyes2well her predecessor was was hindu god so hindi or sanskrit would be fine for rukkadevata but she is from persian culture so maybe whtever they speak there ig
Edit:
Venti: german, dutch and hungarian
Zhongli: traditional chinese, cantonese, Mandarin and maybe Taiwanese
Ei: japanese and Okinawan (maybe Ainu but idk)
Nahida: persian, hindi, Arabic and Sanskrit
Furina: French, English and Maybe Italian
I doubt furina would speak Greek, i believe Instead that foçalors or Egeria might have spoken in that language
In the thumbnail, Venti and Nahida look especially menacing
It's probably the contrast with their normally friendly personalities.
@@KingDugan 沒錯
The art is so 🥶🔥
I LOVE this song and Genshin! Zhongli makes me melt as always! His voice is so soft and beautiful!! Loved the AMV too and this cover of the song turned out so well! Subscribed! 💥🔥🖤🖤
なんも歌詞の意味わからんけどこの曲のおかげで中国語勉強したいなと思えた!ありがとう製作者!みんな声がいい笑
thanks!!
日本いて良かったぁァ!!!!你好!!!!謝謝!!!!(こんにちは!!!!ありがとう!!!!)
@@子供たち-p9p
日本人だぁぁぁぁぁ!ずっと気になっていたんだけど歌ってるのってキャラのボイスをもとに作られたAIじゃなくて人間の歌声なんですか?
@@Chihiro_oshiそうなんじゃないんですかね?❔🤔
@@Chihiro_oshi应该是模仿声线配的音
定期的にリピートするぐらいには気に入ってる!
歌詞まったくわからんけど、キャラに合ってるし声が素晴らしい。
omg this sounds so wonderful, hope somehow it can get to Spotify 😃
Venti: sounds like a girl
Zhongli: sounds like a man in his 20’s
Ei: sounds like a woman in her 20’s
Nahida: a child
Furina: a child but older
i think nahida stole my voice...
accuratish
because of this video it makes me want to hear Venti and Furina sing together 🤍
芙芙聲音超讚❤❤❤
this song has revived my love for chinese and genshin
oh, it's the tune of wellerman with original lyrics which are put in a genshin-related context
超好聽!
Omg based on a sea shanty 😂 i love it ❤
溫迪:當琴弦再次撥響、青衣詩人舉起陳釀、古老故事經傳唱、揭昔日過往、當風聲略過高牆、吹落因塔之上的孤王、勾畫誰人的模樣、遊歷世間四方、鐘離:客鄉之名宿往生堂、間聽說書再道序章、鎮平山海ㄧ隅無恙、望黎民安康、立身骨六合八荒、孤雲之上誰滌盡蒼涼、降落下岩雨之家、千仞蒼壁玉璋、雷電影:誰府下刃狹與端洋、築立千手百眼神像、浮生之中百味所嘗、望落櫻飄揚、當雷霆降下威光、一念劍出斬無欲無想、任平生制伐沙場、翻覆霜重塵世浪、妠西妲:草木葳莛夢中盛放、新生律動純淨的遐想、回家之路為你照亮、和音伴月光、誕祭循環的假家、賢者造新神多麼荒唐、命途與攜手共往、噚禁忌真相、芙寧娜:坐於審判的劇場上、靜待精彩表演共賞、終局落幕一瞬時光、笑容意味長、綜觀這江海湯湯、滿城輝煌聽盛名威揚、寒夜清濁可丈量、道盡這淒滄、溫迪:自由之詩唱遠榮光、鐘離:歷經千載記多少與亡、雷電影:照見緋色撥雲半陽、妠西妲:風雨搖晃少埋葬、芙寧娜:深海之下回響、可聽細雨飄落破鋒芒、探ㄧ處下透天光、枯榮生絕響、雷電影:以看遍塵世熙攘、鐘離:舉杯故人同千秋月朗、溫迪:何懼這天明無常、少年自無雙(哎媽累死我了)
谢谢你
哇,这做工非常好,非常好
抄的
@@zioLai 是因为我当时不知道怎么输入中文也是对不起我的中文不太好我是印尼人
英文歌詞翻譯得很好
什么鬼,人家改编的
WHAT THE WHAT THIS IS SO GOOD
One of the best things my ears has ever heard.. it made me cry, I’ve listened it waaaaay too many times in the last few days 🥰
超好き
7神大好きな私にぶっ刺さる動画
My respect for all the archons after watching this: 📈📈📈
I've been learning Chinese not for so long, but I still want to say that now this song is my favourite Chinese song ever! This is even better than original Wellerman)
yeah...nope. This is a good cover, i admit that. But it just lost the most important thing is this cover not a sea shanty, Wellerman is sea shanty for fucking Christ not a pop song that get remix
@@littleknight5015 idc it sounds good and that's all I care about.
@@thewhat2 i dont said that it bad. Im just saying compare a fucking rearrange that ruined sea shanty to the sea shanty is not a good idea
@@littleknight5015 No need to get so worked up- They didn't say this was a better sea shanty than the OG, just that they preferred this style over it, it's just an opinion, just like how *you* prefer the OG over this
I prefer the original because sea shanties just sound more natural in english (even with sea shanties originally composed in other languages like bink's brew > bink's sake), but this does sound nice
Here is what I think the Pinyan is (feel free to make any corrections in the replies)
Dāng qínxián zàicì bō xiǎng
Qīngyī shīrén jǔ qǐ chén niàng
Gǔlǎo gùshì jīng chuánchàng
Jiē xīrì guòwǎng
Dāng fēngshēng lüè guò gāoqiáng
Chuī luò qiútǎ zhī shàng de gūwáng
Gōuhuà shuírén de múyàng
Yóulì shìjiān sìfāng
Kèqīng zhīmíng sù wǎngshēngtáng
Xián tīng shuōshū zài dào xù zhāng
Zhènpíng shānhǎi yī yù wú yàng
Wàng límín ānkāng
Lìshēn gǔ liùhé bā huāng
Gū yún zhīshàng shuí dí jìn cāngliáng
Jiàngluò xià yán yǔ zhī xiàng
Qiān rèn cāngbì yù zhāng
Shuí fǔkàn rèn xiá yǔ tuān yáng
Zhúlì qiānshǒu bǎiyǎn shén xiàng
Fúshēng zhīzhōng bǎiwèi suǒ cháng
Wàng luò yīng piāoyáng
Dāng léi tíng jiàng xià wēi guāng
Yī niàn jiàn chū zhǎn wú yù wú xiǎng
Rèn píngshēng zhēngfá shāchǎng
Fù shuāng chóngchén shì làng
Cǎomù wēiruí mèng zhōng shèng fàng
Xīnshēng lǜdòng chúnjìng de xiāxiǎng
Huíjiā zhī lù wèi nǐ zhàoliàng
Héyīn bàn yuèguāng
Dàn jì xúnhuán de jiǎxiàng
Xiánzhě zào xīnshén duōme huāngtáng
Mìngtú yǔ xiéshǒu gòng wǎng
Xún jìntì zhēnxiàng
Zuò yú shěnpàn de jùchǎng shàng
Jìngdài jīngcǎi biǎoyǎn gòng shǎng
Zhōngjú luòmù yī shùn shíguāng
Xiàoróng yìwèi cháng
Zòngguān zhè jiānghǎi tāngtāng
Mǎnchéng huīhuáng tīng shèngmíng wēiyáng
Hán yè qīngzhuó kě zhàngliàng
Dào jìn zhè qīchuǎng
Zìyóu zhī shī chàng yuǎn róngguāng
Lìjīng qiān zǎi jì duōshǎo xīngwáng
Zhào jiàn fēisè pō yún bàn yáng
Fēngyǔ yáohuàng shā máizàng
Shēnhǎi zhī xià huíxiǎng
Kě tīng xìyǔ piāo luò pòfēngmáng
Tàn yī chù zhà tòu tiān guāng
Kūróngshēng jué xiǎng
Yǐ kànbiàn chénshì xīrǎng
Jǔ bēi gùrén tóng qiānqiū yuè lǎng
Hé jù zhè tiānmìng wúcháng
Shàonián zì wúshuāng
tysm omd
這鍾離唱的聲音真好聽,納西妲也不相上下
❤❤❤
真的!
沒錯👍
他的聲音,讓我迷上他
This is utterly beautiful and astounding. I love what you've added to the original tune. Well done!
溫迪和芙寧娜聲綫代入滿分
자막을 안보면 해석은 불가능합니다만, 듣기 좋네요. 노래 잘 부르시네요.
不知道為什麼,我感覺這才是原神最初的那位溫迪,那位溫柔強大,傳唱古老詩歌的風神。
Я конешно извиняюсь.. но Венти ето парень
This was chilling and amazing
わぁ、凄い…
わかる
I love this. I don't even know the language and it was still powerful stuff. I also love all the visual edits. Just beautifully done.
We will probably return to Mondstatt and see Kate's stories on a full scale, Albedo and Venty himself will be revealed. We'll find out what he keeps. I am waiting for this moment to come and "Barbatos will reveal his true strength/personality." That's what the one who voices in Chinese
日本が漢字圏で良かった✨何を歌っているのか何となく読めるし、素晴らしい歌詞なのが分かる!最高です!
鐘離年輕了幾千歲
😂
Once we have enough material, would ‘love’ to see an updated version of this with the pyro archon…
歌詞の意味は全く分からないけど
すんごいいい曲だとおもった!
まじで最高っす!中国語勉強します
これはとても素晴らしいです
Never knew there was a CN version of wellerman, this is good
as a chinese, idk what to relate to except that I understand the lyrics lol
理解歌词就对了。。其他 不相关都没事!
It relates to a game called genshin impact, really popular in china 🇨🇳
都很好聽❤
Damn this is beautiful ❤
This is just so beautiful
120% amazing!
Excellent job!!
The voices are a perfect fit!!❤
That is wonderful.
很好!真的很棒!
i didnt know there was a chinese version, in love with it now 😊😊
It's not the official, but fans making lyrics with song.
@@PotatoGurlSasha yeah i can tell 👍
Oh, that ś sooo good! Moraks ś and Fokalors ś voises I think are the best (Ei and other are good too)❤
Согласна ❤
i hate that isnt on spotify
他们唱歌也太好听了吧❤❤❤
Are these the Chinese VA from the characters? Great for sure
好聽!
Wow 这是一首很好听的歌
Omg this was so beautiful. I loved it it sounded so perfect 🖤✨🔥🙏
As a Chinese person this song is amazing
THIS GOES HARDDDDDDD
lyrics goes hard
We need an updated ome with Mavruika
so good my favorite song ecspecialy farina and nahida's voices
I don't even understand it but still so good to listen and love nahida's voice🤗🤩
❤❤聽了😂知😂後發現回不去了😂
❤❤❤❤❤
すごい…!
I need to know who the artist behind zhongli's voice is ples 😭😭
Oh wow, oh damn, this is fantastic!
I just realized that Venti's own sohnded like a woman but i still love this... i also keep 0utting this in repeat lol😊❤
I love the way the only thing i can understand is them saying "sho shi nyo sho shin sho"
Thats the type of bars i like 🗣🗣🔥🔥🗣🗣🔥🔥🗣🗣🔥🔥
Just learn some Chinese, it ain't that hard. 🔥
中国語の発音が好きだ
わかる
This cover is better than original one.
Now we need an updated one with Mavuika.
0:18
歌詞覚えたいからタイムスタンプ
I absolutely love this!
MOM RAIDEN'S VOICE IS AWESOME
I AGREE!!!
太好听了
好好聽
I wanna put this in my Spotify playlist
完全展現了五神的氣質
Archon.... Chinise, lucky I remember the original lyric-
God I love shanties and ballads of all types
Can you upload it on Spotify?? It's absolutely amazing
厲害!
It looks like it was fan made from some scenes but some are from the game and I also like how ei looks at us with all the other gods
You need to update for the Pyro Archon.
尊嘟爱死这首歌❤
It's soo good omggg I love it
日本人仲間いないかな…
ここだよ!!!
Isso foi tão bom
I might be biased to chinease but i never realized how beautiful their voices are
这首歌其实是荷兰民歌Wellerman重新填词而来,是一首渔歌,与原神无关。原曲链接:ruclips.net/video/_hHCVxfvtW8/видео.html/
This song is actually a re-written lyrics of the Dutch folk song Wellerman. It is a fishing song and has nothing to do with Genshin Impact. Original song link: ruclips.net/video/_hHCVxfvtW8/видео.html/
この曲はオランダ民謡「ウェラーマン」の歌詞を書き直したもので、原神とは関係のない釣りソングです。 原曲リンク:ruclips.net/video/_hHCVxfvtW8/видео.html/
Dieses Lied ist eigentlich ein neu geschriebener Text des niederländischen Volksliedes Wellerman. Es ist ein Angellied und hat nichts mit Genshin Impact zu tun. Original-Song-Link: ruclips.net/video/_hHCVxfvtW8/видео.html/
I don't understand the lyrics but i want this as my theme song because it makes me feel like a badass even tho i don't understand(nor have any heritage of being) chinese, but it also proves the fact that genshin players are the weirdest fandom ever
意味分からんけど好き
I have to thank u so muchhhhhhhh
TYTYTYTY
Can someone make the romaji lyrics of this. It's such a masterpiece 😭❤
牛B😢
This needs to be published as a song on Apple Music
Id love for this parody to be in english, amazing vocals
It's like ATLA when they about to fight the Firebenders
I have to say that it is good