いつかの街角で 君とすれ違った時 Itsuka no machikado de kimi to surechigatta toki 気付かぬふりをした 理由さえもわからずに Kidzukanu furi o shita riyū sae mo wakarazu ni 木枯らし吹く道を俯きながら呟く Kogarashi fuku michi o utsumukinagara tsubuyaku ぽつりと漏れた言葉は 届くことなく消えてった Potsuri to moreta kotoba wa todoku koto naku kie tetta 街路樹 落ち葉が溢れる Gairoju ochiba ga afureru でも私の季節は変わらないままで Demo watashi no kisetsu wa kawaranai mama de 教えてよ この風の行方 Oshiete yo kono kaze no yukue あなたの想いは誰に向け吹くの Anata no omoi wa dare ni muke fuku no 頬を伝い流れる涙が乾かないのは Hoho o tsutai nagareru namida ga kawakanai no wa そんな全て包む 愛を待っているから Son'na subete tsutsumu ai o matte irukara 道行く足並みが忙しなくなるこの頃 Michiyuku ashinami ga sewashinaku naru kono koro あなたは今頃何処で 誰の手を取り歩いてるの Anata wa imagoro doko de dare no te o tori arui teru no 景色は色を変えるけど Keshiki wa iro o kaerukedo 今も私の想いは変わらないままで Ima mo watashi no omoi wa kawaranai mama de 教えてよ この恋の行方 Oshiete yo kono koi no yukue あなたを探して どこまでも往くの Anata o sagashite doko made mo iku no 胸の奥に灯った炎が揺らがないのは Mune no oku ni tomotta honō ga yuraganai no wa 今日も吹き止まない 風を待っているから Kyō mo fuki yamanai kaze o matte irukara あと何回この季節を 乗り越えられたのなら Ato nan-kai kono kisetsu o norikoe rareta nonara あなたに伝えられるだろう Anata ni tsutae rarerudarou 愛しさと切なさのその全てを Aishi-sa to setsuna-sa no sono subetewo 教えてよ この恋の行方 Oshiete yo kono koi no yukue あなたにまた会えたのなら Anata ni mata aeta nonara いつか夢に見た形じゃなくても どうか近くにいさせて Itsuka yume ni mita katachi janakute mo dō ka chikaku ni i sasete 教えてよ この風の行方 Oshiete yo kono kaze no yukue あなたの想いは誰に向け吹くの Anata no omoi wa dare ni muke fuku no 頬を伝い流れる涙が乾かないのは Hoho o tsutai nagareru namida ga kawakanai no wa そんな全て包む 愛を待っているから Son'na subete tsutsumu ai o matte irukara
Chúng ta chia tay từ lúc nào vậy anh Em cũng chẳng nhớ là lúc nào nữa rồi Khoảng cách dần lớn tình cảm phai nhạt đi Ngày đó ta còn hứa hẹn và trọn đời bên nhau Bây giờ đôi ta mỗi người mỗi con đường Dù cho có gặp lại cũng không thể nào vẫy chào Những suy nghĩ vu vơ..vô tình thoát ra khỏi môi..cũng chẳng còn ai ngồi lắng nghe em luyên thuyên nữa rồi Yêu nhiều rồi đau...than thở trách móc sao ông trời..nhẫn tâm với trái tim em..đã đau đớn lại còn rĩ máu rồi vụn vỡ Tại vì em đã lầm..trót tin và yêu sai người để rồi..đau đớn đến không thể nói thành lời Là tại vì em ngu ngốc dại khờ..cho dù là đến cuối cùng..người ngã gục trước số phận..lại là em chứ không phải là anh Chỉ vì quá vội vàng nên trái tim em..mới bị tổn thương một cách đau vậy sao
いつかの街角で 君とすれ違った時
Itsuka no machikado de kimi to surechigatta toki
気付かぬふりをした 理由さえもわからずに
Kidzukanu furi o shita riyū sae mo wakarazu ni
木枯らし吹く道を俯きながら呟く
Kogarashi fuku michi o utsumukinagara tsubuyaku
ぽつりと漏れた言葉は 届くことなく消えてった
Potsuri to moreta kotoba wa todoku koto naku kie tetta
街路樹 落ち葉が溢れる
Gairoju ochiba ga afureru
でも私の季節は変わらないままで
Demo watashi no kisetsu wa kawaranai mama de
教えてよ この風の行方
Oshiete yo kono kaze no yukue
あなたの想いは誰に向け吹くの
Anata no omoi wa dare ni muke fuku no
頬を伝い流れる涙が乾かないのは
Hoho o tsutai nagareru namida ga kawakanai no wa
そんな全て包む 愛を待っているから
Son'na subete tsutsumu ai o matte irukara
道行く足並みが忙しなくなるこの頃
Michiyuku ashinami ga sewashinaku naru kono koro
あなたは今頃何処で 誰の手を取り歩いてるの
Anata wa imagoro doko de dare no te o tori arui teru no
景色は色を変えるけど
Keshiki wa iro o kaerukedo
今も私の想いは変わらないままで
Ima mo watashi no omoi wa kawaranai mama de
教えてよ この恋の行方
Oshiete yo kono koi no yukue
あなたを探して どこまでも往くの
Anata o sagashite doko made mo iku no
胸の奥に灯った炎が揺らがないのは
Mune no oku ni tomotta honō ga yuraganai no wa
今日も吹き止まない 風を待っているから
Kyō mo fuki yamanai kaze o matte irukara
あと何回この季節を 乗り越えられたのなら
Ato nan-kai kono kisetsu o norikoe rareta nonara
あなたに伝えられるだろう
Anata ni tsutae rarerudarou
愛しさと切なさのその全てを
Aishi-sa to setsuna-sa no sono subetewo
教えてよ この恋の行方
Oshiete yo kono koi no yukue
あなたにまた会えたのなら
Anata ni mata aeta nonara
いつか夢に見た形じゃなくても どうか近くにいさせて
Itsuka yume ni mita katachi janakute mo dō ka chikaku ni i sasete
教えてよ この風の行方
Oshiete yo kono kaze no yukue
あなたの想いは誰に向け吹くの
Anata no omoi wa dare ni muke fuku no
頬を伝い流れる涙が乾かないのは
Hoho o tsutai nagareru namida ga kawakanai no wa
そんな全て包む 愛を待っているから
Son'na subete tsutsumu ai o matte irukara
Cái này có Music Video không ạ
@@phutruong6422 không có đâu ạ
Thanks Admin
Bài này công nhận nhẹ nhàng, sâu lắng hay thật
TikTok trung quốc đã mang tới đây
Chúng ta chia tay từ lúc nào vậy anh
Em cũng chẳng nhớ là lúc nào nữa rồi
Khoảng cách dần lớn tình cảm phai nhạt đi
Ngày đó ta còn hứa hẹn và trọn đời bên nhau
Bây giờ đôi ta mỗi người mỗi con đường
Dù cho có gặp lại cũng không thể nào vẫy chào
Những suy nghĩ vu vơ..vô tình thoát ra khỏi môi..cũng chẳng còn ai ngồi lắng nghe em luyên thuyên nữa rồi
Yêu nhiều rồi đau...than thở trách móc sao ông trời..nhẫn tâm với trái tim em..đã đau đớn lại còn rĩ máu rồi vụn vỡ
Tại vì em đã lầm..trót tin và yêu sai người để rồi..đau đớn đến không thể nói thành lời
Là tại vì em ngu ngốc dại khờ..cho dù là đến cuối cùng..người ngã gục trước số phận..lại là em chứ không phải là anh
Chỉ vì quá vội vàng nên trái tim em..mới bị tổn thương một cách đau vậy sao
Tình yêu đẹp nhất là khi ta còn cảm xúc😊
Bản gốc là Xuy mộng đáo Tây Châu (吹梦到西州)
Này mới bản gốc nha bạn, bản Trung là cover
@@animehay6838 Bản Trung ra từ tháng 7 năm ngoái. Còn bản này mới ra dạo đầu năm nay.
@@animehay6838 bản Trung là gốc
@@animehay6838 bản trung là gốc bạn ơi :vv xuy mộng đáo tây châu , không nhầm thì nhạc phim đông cung thì phải
@@ThanhThanh-jf4wk ủa không phải nhạc phim đông cung đâu ạ
Nghe bài này muốn khóc qué 😢
I've finally found this song, so fun
?
@@Alexandros-t7k sau z
@@Alexandros-t7k à tui ghi sai 🤣
cuộc sống tôi... ai cũng khinh thường.
một mình vẫn nghĩ thời gian trôi qua...
10 năm sau tôi sẽ là ai !
thực ra người ta chẳng quan tâm bạn là ai đâu chỉ là bạn quan tâm người ta nghĩ gì về mình quá nhiều
Bị cuốn bởi bài này vì giọng hát giống Aimer quá😚
y hệt luôn, lần đầu mình nghe bài này là kéo đi search nguyên cái profile Aimer trên spotify luôn =)))
Tôi cũng thế
Lúc đầu còn lật hết mv nên để tìm
same :3 nghe lần đầu tưởng của aimer luôn á. Tuy ko phải aimer nhưng hát hay thật sự, cảm giác cứ như lần đầu nghe aimer hát vậy
Same bro :)))
Yeh tui cx nghĩ của aimer và tìm mãi vẫn k ra :))
Rengoku 😭😭😭
Crush thích bài này nên nghe theo, bây giờ nghiện luôn :))
:))
Vi diệu, biết crush mình thích bài nào luôn
những bạn thích bài này đều là những người đáng iu hihi =)))))
Giống tui bh
2 bạn còn iu k
Ko có trên zing nhỉ thích bài này quà😊
Hay v, giọng y hệt Aimer
Good song
Lộ Phi An Sinh dắt mình đến đây các bạng ợ 🤣🤣🤣
1:42
This is the Japanese ver of the og Chinese ver name 吹梦到西洲
Bản tiếng nhật hay hơn , tôi nghĩ thế
Beat của Nhật 😂
@@kingpro6941 ak beat của nhật ak bn , nghe chất nhật lắm .
Giọng nghe giống Aimer, đã thật sự :>
Đúng vậy đó... Thấm dã man.
Ui, ban đầu mới nghe mk cx nghĩ là giọng Aimer :3 nghe đã thật sự
hay
👍👍👍
Đây là bản Nhật, bản Trung là bản gốc tên là Xuy mộng đáo tây châu
beat của Nhật ra mắt đầu tiên, sau đó TQ đem về phổ nhạc lại, sau này Nhật lại đem về cover lại
chill
Nghe giống Xuy mộng đáo Tây Châu v
Là nó mà bạn
Nghe giống nhạc ngày xưa lắm mà ko biết nghe ở đâu :))))))
Xuy mộng đáo tây châu
...😊
Song?? In romanji??
Cho e xin link tải bài này về máy với ạ
Ytmp3.cc nếu là android
Giọng chị này hao hao Aimer í nhờ :333
Thấy giống thật
Có link nhạc bài này kk ạ ?
Ad ơi. Có link tải bài này về máy không vậy ạ
add làm một bài karaoke cho bài này đi ạ
What is the Original song's name & who's song??? If you know the title and the singer who sang the Japanese version, please tell me🥹
風恋歌 by Mochi
Ad ơi,mình có thể xin trans của bài " Niên Thiếu Hữu Vi" đc k ạ?
cảm phiền bạn cho mình xin mail, mình gửi bạn bản dịch mình đã sửa
Vâng mình cảm ơn trước ạ
Mail: nguyendanghoangngan4evts@gmail.com
@@zhuanglin4542 ad ơi lm bản karaoke ko ad. E rất thích bài này luôn
Cuối cùng cũng thấy bài anyf😭
Trên mp3 hay NhacCuaTui có ko ạ ?
Có hay không lên sớt, hỏi gì thừa
Từ lần sau tìm ko thấy thì bảo ai có ko e xin link
😁
20/12/2021
Cho mk hỏi bản gốc là nhật hay trung ạ???
Nhật ha dì á
@@zikaa9315 bản gốc tiếng trung má ơi
Gốc là Trung còn bản này là Nhật
Giống Duy mộng đáo tây châu nhit
Nó đó
Bài này có link tải về không ạ??
Cho mk xin tên người cover bài này dc k ạ
芝麻mochi nhé bạn
Đây là tài khoản Weibo của cô ấy: weibo.com/u/1726048733
Zhuang Lin ồ bạn này ng Trung hả ad?
@@chuoilee4735 chị này người nhật nha
Can you tell me who is the singer?
芝麻mochi
ủa tự nhiên thấy Xuy Mộng Đáo Tây Châu giống Tình Ca Gió thế nhể =)))))))))))))))
Là một mà
見えないふりした。ごめんね!
Đúng là ông trời trêu ngươi mà.
😟
...
.
..
Bản gốc là của nhật hay trung z
2 cái đều gốc. Hợp tác Trung Nhật. Thấy bên China họ nói thế.
Bản gốc là của Việt Nam
😶
Ủa bài này gốc là bản trung hay nhật mn
Trung
@@thienthanquetla8538Bài này của Nhật nhé. Tìm credit của bài đi
hỏi Nhạc hay lời Nhạc của Nhật lời của trung
Thề vẫn cứ tưởng Aimer ạ. Giống vl aay
Giống aimer vl
1:28
.
.