Da Sardo posso dire che è stata una delle migliori interpretazioni di Non poto reposare. BRAVA TOSCA e BRAVISSIMA GEPI CUCCIARI che hai portato l'anima della Sardegna a tutti.
Ogni volta che ascolto questo brano ho i brividi... Questo brano è oltre la poesia... è l'insegnamento che l'empatia tra le creature è la strada da percorrere.
Brava gepi e grazie mille per rappresentare la tua e la nostra isola e secondo me non poto reposare è il vero inno della Sardegna. Gepi sesi un'orgogliu po nosus sardusu ajo bai deretta aici cumenti ses farendi
La traduzione è questa: ...Non posso riposare amore del cuore, pensando a te sto ogni momento Non essere triste gioiello d’oro, né in dispiacere o preoccupazione Ti assicuro che te solo desidero, perché ti amo forte, ti amo, e ti amo...
tanti artisti cantano questa bellissima canzone tutti bravissimi ogni cantante merita 👏👏👏❤
Da Sardo posso dire che è stata una delle migliori interpretazioni di Non poto reposare. BRAVA TOSCA e BRAVISSIMA GEPI CUCCIARI che hai portato l'anima della Sardegna a tutti.
Ogni volta che ascolto questo brano ho i brividi...
Questo brano è oltre la poesia... è l'insegnamento che l'empatia tra le creature è la strada da percorrere.
complimenti! brava!
Lei può permetttersi di cantare questo INNO.....GRANDE ARTISTA...
Brava gepi e grazie mille per rappresentare la tua e la nostra isola e secondo me non poto reposare è il vero inno della Sardegna. Gepi sesi un'orgogliu po nosus sardusu ajo bai deretta aici cumenti ses farendi
Bellezza.. in musica e parole senza tempo,.. empatica, romantica e struggente poesia che parla e dichiara puro Amore.. grande voce 👏👏👏👏👏
Brividi❤❤❤❤
Tosca bravissima....anima sarda ....a nosi biera mellus cun saludi....❤️
Bellissima canzone in sardo!!❤❤❤❤
Brave.. complimenti.. ajoooo.. Salude a chent'annos..👍👋👋
che splendida interpretazione!! Purtroppo me le sono perse ma vorrei aver visto più puntate di questa trasmissione! 🤩🤩🤩
Mi piace molto questa canzone anche se non capisco le parole ma è un bellissimo ricordo per la Sardegna e Andrea. sei nel mio cuore
La traduzione è questa:
...Non posso riposare amore del cuore, pensando a te sto ogni momento
Non essere triste gioiello d’oro, né in dispiacere o preoccupazione
Ti assicuro che te solo desidero, perché ti amo forte, ti amo, e ti amo...
Un sussurro di dolcezza,che solo la lingua sarda sa dare,ed arriva al Cuore.Grazie.❤❤❤❤❤
Bravissima, bellissima versione non urlata ma tonalità dimessa, stupenda
magnifica interpretazione di Tosca.
Bravissima tosca,la più brava delle cantanti italiane al femminile.questa poesia nn e facile da cantare x chi nn e sarda
Meravigliosa ❤
Bravissima Tosca e il coro Imprentas.
Da pelle d’oca
Non sono sardo ma ho apprezzato.
❤😂
Che brava sembra proprio sarda. Complimenti
Andrea Parodi❤
Brava ma l'originale è ben altro la Sardegna non è una regione ma un continente