# 158 Learn Japanese【によって/によっては/により/による】due to; by means of; by someone; depends on - N3 Grammar -

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 9 апр 2021
  • #JLPT
    #LearnJapanese
    #StudyJapanese
    In this video, you will learn the grammar of【によって/によっては/により/による】due to; by means of; by someone; depends on.
    ◆Facebook◆
    Please follow my Facebook Page!
    / masasenseijapaneselesson
    ◆Instagram◆
    / masasensei
    @masasensei
    ◆Tiktok◆
    @masasensei
    ===============================================
    ◆Let's also Review◆
    1.【 てForm+きます 】
    emphasizes that the action is being done to the speaker.
    • # 118 Learn Japanese -...
    2.【 ことにします】
    Represents that the details of an action have been decided on. This is used for both personal and group actions.
    • # 113 Learn Japanese -...
    3.【Potential Form/Dic form/Nai form + ようになります ("came to be able to", new habit)】
    • # 78 Learn Japanese - ...
    4.【 てForm+もいいです You may...】
    • # 80 Learn Japanese - ...
    5.【 Passive Sentence of Intransitive Verbs】
    • # 144 Learn Japanese【~...
    ===============================================
    【Noun+によって/によっては/により/による】
    because of; by means of; by someone; depends on
    によって becomes による or により depending on the words behind it, but its meaning doesn’t change.
    によって can be written in Kanji, but it is often written in Hiragana
    【1. Due to/because of N 】
    N+によって/により
    Due to A, B happened (the result or condition).
    コロナウィルスによって多くの人が亡くなった。
    Many people have died from coronavirus
    仕事の頑張りすぎにより、病気になってしまうこともあります。
    You may get sick if you work too hard.
    【2. By, through (Method, way of doing something)】
    N+によって/により
    喧嘩をした時は話し合いによって解決するのが一番です。
    When you argue with someone, it is best to resolve it through discussion.
    人は失敗することにより、同じ失敗を繰り返さないようになります。
    After one makes mistakes, he learns not to repeat them.
    【3. By someone (actor of passive sentence)】
    N+によって/により
    インスタントラーメンは日本人によって発明されました。
    Instant noodles were invented by the Japanese.
    iPhoneはアップル社により発売されました。
    iPhones are released by Apple.
    【4. Depends on…】
    N+によって/による/によっては
    国により色々なルールがあります。
    There are various rules depending on the country.
    宗教によっては食べられないものもあります。
    Depending on the religion, some foods cannot be eaten.
    【5. 「による」+Noun】
    コロナウィルスによる影響
    The impact of coronavirus
    話し合いによる解決方法
    A solution through discussion
    日本人による発明品
    Inventions of the Japanese
    国によるルール
    Rules depending on the country
    ※According to
    N+によれば/によると
    often comes together with ~そうです、~らしいです which express hearsay or rumor (I heard that…)
    今朝のニュースによると、隣の町で火事があったそうです。
    According to the news this morning, there was a fire in the neighboring town.
    彼の話によれば、先生が結婚したらしいです。
    According to him, the teacher got married.

Комментарии • 78

  • @kikuchu.
    @kikuchu. 3 года назад +7

    The way you simplify and break the whole sentence down makes these variable grammar points a lot easier for me to understand. Also, it seems like textbooks rarely cover the multiple uses of grammar points to the level of detail that you do (if at all.) Thank you so much!!

    • @MasaSensei
      @MasaSensei  3 года назад +1

      So happy to hear that! Please let me know if you have any questions or requests!!

  • @jennycabantoy70
    @jennycabantoy70 10 месяцев назад +3

    I am preparing for Jlpt N3 this december and I am confuse for the grammar and then I just found your channel sensei. Thank you very much for making this videos.

    • @MasaSensei
      @MasaSensei  10 месяцев назад

      Thanks a lot! I'm really glad you think so. 😄🎉

  • @SuperAykt
    @SuperAykt 3 года назад +3

    I have a deep respect for sensei ! You should open membership plan so you can make money off from these videos. She is making videos since 2017.

    • @ymb9sho673
      @ymb9sho673 3 года назад

      yeah also put ads on videos and make lesson +10mins to help with funding! She is so hard working and deserves the credit for it!

    • @MasaSensei
      @MasaSensei  3 года назад +1

      Thank you so much!! For now, it would be helpful if you can share with your friends :)

    • @MasaSensei
      @MasaSensei  3 года назад

      Thank you so much!! so happy!!!

  • @bedahanimanga
    @bedahanimanga Год назад +1

    ありがとうございます

  • @armandovillamizar9052
    @armandovillamizar9052 10 месяцев назад +1

    まさ先生のビデオを見てよかった。によるとによっての違いがわかるようになりました。ありがとうございます!

    • @MasaSensei
      @MasaSensei  10 месяцев назад

      よかったです!がんばってくださいね!

  • @user-ge9rn9ih4e
    @user-ge9rn9ih4e Год назад +1

    良いビデオありがとうございました

    • @MasaSensei
      @MasaSensei  Год назад

      嬉しいです!これからもよろしくお願いします。

  • @Le-qn8tn
    @Le-qn8tn Год назад +1

    Masa sensei always saving my life!!! Thank you so much!!!

  • @delgodaliyanage1970
    @delgodaliyanage1970 Год назад +1

    Oh god. you are an angel Sensei. You solved my problem.
    Thank you very much Sensei

  • @jagritisrasoi9562
    @jagritisrasoi9562 3 года назад +3

    Thank you so much! This is very helpful! 😄😄😄

  • @ymb9sho673
    @ymb9sho673 3 года назад

    Thanks you! Keep it up! Your amazing at explaining grammer thanks sooo much!!!

  • @japanese2811
    @japanese2811 9 месяцев назад +1

    1. 事故によって私の足は切り落とされました
    As a result of the accident my legs were cut off.
    2. 私達の教会によって多くの人が助けています。
    We can help many people through our church.
    3. ラグビーはイギリス人によって発明されました。
    Rugby was invented by the British.
    4. あなたの好みによっては納豆が好きかも知れません。
    Depending on your preferences, you may or may not like natto.

    • @MasaSensei
      @MasaSensei  9 месяцев назад +1

      1. 事故によって私の足は切り落とされました
      As a result of the accident my legs were cut off.
      →すばらしい!
      2. 私達の教会によって多くの人が助けています。
      We can help many people through our church.
      →私達の教会によって多くの人が助かっています。
      ~が助かります【Intransitive】
      ~を助けます【Transitive】
      3. ラグビーはイギリス人によって発明されました。
      Rugby was invented by the British.
      →すばらしい!
      4. あなたの好みによっては納豆が好きかも知れません。
      Depending on your preferences, you may or may not like natto.
      →すばらしい!

  • @greciagarcia5016
    @greciagarcia5016 Год назад +1

    ありがとうございます。本当に分かりやすかったです。

    • @MasaSensei
      @MasaSensei  Год назад

      どういたしまして!分かりやすく伝えることができて嬉しいです。もっと質問があればいつでも聞いてくださいね!

  • @nigelcarruthers335
    @nigelcarruthers335 3 года назад +2

    やったー新しい動画!マサ先生、ありがとうございます。

    • @MasaSensei
      @MasaSensei  3 года назад +1

      ありがとうございます!何か質問があったら教えてくださいね!

  • @kamilkollodi2060
    @kamilkollodi2060 2 года назад +2

    Production depends on demand.
    需要による生産

    • @MasaSensei
      @MasaSensei  2 года назад +1

      需要による生産
      ⇒Perfect!

  • @jaquaviuspeterson8785
    @jaquaviuspeterson8785 2 года назад +1

    まさ先生ありがとうございますこの文書はすごく役に立つです

    • @MasaSensei
      @MasaSensei  2 года назад +1

      ありがとうございます!何か質問があったら教えてくださいね!

  • @cal4318
    @cal4318 3 года назад +1

    I’m glad to have found your channel, Ms. Masa 🙂

  • @romoletto4639
    @romoletto4639 3 года назад +2

    Grazie

  • @user-bq5dj2ex6m
    @user-bq5dj2ex6m 11 месяцев назад +1

    今日はこの文法勉強した、でも理解はよくない、今はよくわかった、ありがとうね

    • @MasaSensei
      @MasaSensei  10 месяцев назад

      どういたしまして!分かりやすく伝えることができて嬉しいです。もっと質問があればいつでも聞いてくださいね!

  • @francisericmiro4555
    @francisericmiro4555 3 года назад +1

    Arigatou gozaimasu Masa sensei!

    • @MasaSensei
      @MasaSensei  3 года назад

      ありがとうございます!何か質問があったら教えてくださいね!

  • @INVINCIBLESTUDIOS
    @INVINCIBLESTUDIOS 3 года назад

    Thanks for the video

  • @irenechng
    @irenechng 3 года назад +5

    Masa 先生 こんにちは。いつも教えてくれてありがとうございます。
    As you explained one of the meaning of によって/により is “through/ via / method ..”.
    May I know if the usage / meaning of grammar same as
    1) で
    2) 通じて/通って 
    Also where によって/により means “due to”.... is it similar in meaning to “で“
    for example, due to the typhoon... 台風で / 台風によって are the same in meaning.
    the meaning seems similar, could you please kindly explain?
    Many thanks in advance

    • @MasaSensei
      @MasaSensei  3 года назад +3

      yes it is exactly the same meaning! :)

    • @irenechng
      @irenechng 3 года назад +1

      @@MasaSensei thank you so much!🥰. your lessons are really good! I am following them to learn my N3 grammar!
      Now, I have to make sure I use the correct word for Due/Through/Via when speaking or writing ... thanks again Masa Sensei.

  • @ptchoco21
    @ptchoco21 Год назад +1

    You look so gorgeous with this color of lipstick 😻💄

  • @user-hy2uz7ot2n
    @user-hy2uz7ot2n Год назад +1

    5/20/2023 9:22pm

  • @llanosmamaniromi707
    @llanosmamaniromi707 Год назад +1

    京都は 8世紀の 終わりに 天皇によって つくられました。The emperor is the actor of this sentence. Thank you for your lesson. Now I can understand ~によって。

    • @MasaSensei
      @MasaSensei  Год назад +1

      Correct! and we use によって because つくられました is a passive form!
      Please check out this video on passive form!
      ruclips.net/video/8i-FsQBpaxs/видео.html

  • @j-lou90
    @j-lou90 2 месяца назад +1

    ❤❤❤❤

    • @MasaSensei
      @MasaSensei  2 месяца назад +1

      ありがとうございます!

  • @ennizodev
    @ennizodev 3 месяца назад

    直前にによっての授業ことはまだ混乱してしまいましたけど、今からよくわかりました。どうもありがとうございました。

    • @MasaSensei
      @MasaSensei  3 месяца назад +1

      ありがとうございます(*^_^*)

    • @ennizodev
      @ennizodev 3 месяца назад

      @@MasaSensei とてもほまれました😭、🙇🏻いいえいいえです

  • @drakeydrake1076
    @drakeydrake1076 3 года назад +1

  • @user-yx8pc1bm4y
    @user-yx8pc1bm4y 3 года назад

    You are getting prettier Sensei! Thank you for your wonderful videos. Hopefully I will pass my N4 this coming June. Will watch all your videos 😊

  • @maquinadotempo9278
    @maquinadotempo9278 2 года назад

    (1) 日本では、誰と話しているによって敬意を払うものだ
    (2) 選択によっては君の人生が変わるよ
    (3) 教会は宇宙人によって建てられました
    (4) 戦いだけにより、あなたの答えを見つけるよ

    • @MasaSensei
      @MasaSensei  2 года назад +1

      (1) 日本では、誰と話しているかによって敬意を払うものだ
      Interofgative+か we need to add か
      (2) 選択によっては君の人生が変わるよ
      Perfect!
      (3) 教会は宇宙人によって建てられました
      Perfect!
      (4) 戦いだけにより、あなたの答えは見つかるよ
      あなたの答えを見つけるよ will be " I will find your answer". So it is better to use あなたの答えは見つかるよ " your answer will be found"

    • @maquinadotempo9278
      @maquinadotempo9278 2 года назад

      @@MasaSensei いつもありがとうございます先生! ❤️❤️

  • @ronin_9
    @ronin_9 8 месяцев назад

    先生説明してくれてありがとうございました。
    質問があります
    「本日、大雪のため、休業させていただきます」

    「本日、大雪によって、休業させていただきます」
    2つの文の違いは何ですか。
    原因と理由を表す時「ため(に)」と 「によって」の 違いは何ですか。

    • @MasaSensei
      @MasaSensei  8 месяцев назад +1

      「本日、大雪のため、休業させていただきます」と「本日、大雪によって、休業させていただきます」の文の違いは微妙ですが、微細なニュアンスが存在します。
      「大雪のため」:
      「ため」は、原因や理由を表す際に使われます。この文では、大雪が直接の原因であることを強調しています。"Due to heavy snow today, we will be closed."
      「大雪によって」:
      「によって」も原因や理由を表す際に使われますが、「ため」よりももう少しフォーマルで、大雪が原因であることを客観的に示唆しています。"Due to (or caused by) heavy snow today, we will be closed."
      言い換えると、「ため」はより直接的で一般的な表現であり、一方で「によって」はもう少し厳密で公式な表現といえます。ただし、この違いは微細で、一般的なコミュニケーションの中ではほとんど区別されません。
      次に、「ため(に)」と「によって」の違いについて:
      「ため(に)」:
      直接の原因や理由を示す言葉で、「AのためにBする」形で使われます。
      例: 大雪のために学校が休校になった (School was closed due to heavy snow).
      「によって」:
      より客観的で、出発点や動因を示します。直接の原因だけでなく、広範な影響を示す際にも使用されます。
      例: 大雪によって多くの交通機関が遅れた (Many transportation services were delayed due to heavy snow).
      要するに、「ため(に)」は原因や理由を強調するのに対し、「によって」はより客観的な視点から原因や影響を示す際に使用されます。

    • @ronin_9
      @ronin_9 8 месяцев назад

      @@MasaSensei 本当にありがとうございました先生

  • @MeAndMyFlintNSteel
    @MeAndMyFlintNSteel Год назад +1

    遅れたコメントで悪いけど。。友達と話す時にこの文法を使えますか?

    • @MasaSensei
      @MasaSensei  Год назад

      ”Depends on”の意味の時は友達と話すときによく使いますね!それ以外の意味の時は友達と話す時より、少しフォーマルなときに使いますね!

  • @aclark903
    @aclark903 2 года назад +1

    I thought it was rude in Japanese to use the word sensei about oneself? Or does that only apply to gaijin?

    • @MasaSensei
      @MasaSensei  2 года назад +1

      thanks for your comment! your question is like this?
      " is it rude to call yourself sensei?"

    • @aclark903
      @aclark903 2 года назад

      @@MasaSensei It seems to lack humility.

  • @maquinadotempo9278
    @maquinadotempo9278 2 года назад

    when using this grammar brings negativity in the sentence as in the grammar のせいで?

    • @MasaSensei
      @MasaSensei  2 года назад +1

      Not necessarily! it can be used for both positive and negative sentences

  • @siewleelok5908
    @siewleelok5908 3 года назад +1

    Masa sensei,コロナウィルスによって多くの人が亡くなった. Can I say 多くの人を亡くなった? Thanks first for your reply.

    • @MasaSensei
      @MasaSensei  3 года назад +1

      亡くなる is intransitive verb it MUST be ~がなくなる
      亡くすis transitive. this is ~なくす

    • @siewleelok5908
      @siewleelok5908 3 года назад +1

      Thanks for your reply.Greatly appreciate your help.

    • @MasaSensei
      @MasaSensei  3 года назад +1

      @@siewleelok5908 no worries!!