Un écrivain extraordinaire à la plume captivante, vous devenez son prisonnier en ouvrant la première page de n’importe quel livre. Il n’y avait que Dostoievsky qui me faisait un tel effet. La qualité de la narration, la précision des descriptions et la justesse des mots fait de lui l’un des meilleurs auteurs de langue française.
Je ne connaissais pas cette auteur Yasmina Khadra, j'ai vraiment beaucoup aimé "Khalil" et je lis actuellement "Ce que le jour doit à la nuit". Magnifiques découvertes.
Vous pouvez dire tout ce que vous voulez sur lui, moi je l'adore et suis amoureuse de sa plume enchanteresse.J'ai lu un seul de ses livres : ''Dieu n'habite pas la havane''.Je n'ai pas pu fermer l'oeil avant d'atteindre la dernière page et me suis effondrée en larmes tellement j'étais émue de la morale qui se dégage de l'histoire...Mais, je l'adore aussi pour sa simplicité.Sa réponse à Boudjedra, c'était une Merveille aussi...
اخ عبد رحمان انا تلميذ طلبت مني استاذة الفرنسية كتابة حوار بيني وبين الكاتب ياسمينة خضراء ولاحظت انك تتقن الفرنسية اذا ممكن تساعدني في هذا الشان واكون شاكرا لك فانا ليس لدي من يساعدني في الفرنسية ارجوك ان تفضلت
Nous serions ravis de vous accueillir en Kabylie, chez vous en Algérie. Peut-être que l'un de ses beaux villages vous inspirer pour nous en faire une de vos magnifiques oeuvres .
Anagh a Amer Mesbah ce mec est le plus grand hypocrite de la littérature algérienne. Il se dit ami d Lounis Ait Menguelletey amoureux de sa poésie alors qu'il ne comprend pas un traître mot de kabyle . Pour lui c'est juste un moyen de toucher le lectorat kabyle . Et quoi de mieux que de sympathiser avec un poète de la région ?.
@@inass6053 Je ne pourrais être d'accord avec vous. Je ne pourrais jamais accuser un écrivain d'hypocrisie. S'il vise le lectorat kabyle, c'est de bonne guerre. C'est légitime. S'il admire la poésie de LAM, car il a du la lire en français ( Tassadit Yacine et autres francophones ayant travaillé l'oeuvre de Lounis) ou en arabe ( le répertoire du chanteur y est également traduit). j'adore la littérature de YK.
Langue française selon René Jacques mouton , parmi les langues Chrétiennes, le français occupe incontestablement la première place sur le plan de l'esprit, Aucune langue ne peut rivaliser avec lui quand à l'etendue du vocabulaire et à la précision de l'expression c'est dans le Français que se dissimule La Parole de perdu . Il utilise 26Lettre et nous savons que 26 = 2 x 13 = Parole (2) de la loi (13). il ne connais pas d'article neutre mais bien comme il ne se doit, un article masculin (le), un article féminin (la) et un article androgène (l). Il est enfin le véhicule de la révolution parfaite de l'écriture sacrée. L'orthographe français, principalement fixée dans le cours du xv|| siècle, qui fut celui de la liberté et de la vérité d'esprit, est également très particulière en effet, elle apparaît illogique et difficile car très différente de la prononciation En français, l'orthographe de la plupart des mots ne peut se deviné à l'oreille, il n'en est pas de même pour les autres langues et en particulier, pour l'italien (cependant également dérivé du latin) En italien il suffit d'entendre un mot pour savoir l'écrire et les dictées correspondantes ne présente pas de réelles difficultés . Quelle est la motivation profonde de cette orthographe française, extraordinairement Complexe alors que simple clarté de l'esprit français et unanimement appréciée ? N'est Il pas évident que l'orthographe inconsciente ? Je veux dire par là que cette 'orthographe consiste à écrire le mot de manière telle que sa valeur numérique correspond bien à ce qu'il désigne.Orthographe signifie, à proprement parler, écrire droit. C'est considération justifient clairement l'intérêt capital d'une compréhension numérique de la langue française. Là langue française est une langue secrète qui a été caché de tout temps et de tout âge la langue perdu retrouver d'une société secrète la parole perdu fut la préoccupation majeure de très nombreuses sociétés secrètes les hermetistes savent que celui qui possédera le verbe juste dominera le monde .
Pourquoi Yasmina Khadra éprouve-t-il le besoin de montrer qu"il sait taper (avec un doigt) à la machine, au clavier? Pourquoi éprouve-t-il le besoin de montrer qu'il a noirci des cahiers ? Pauvre Yasmina Khadra ! Les accusations (et les preuves) de plagiats ne sont pas inventées! La seule inconnue : on en connait pas l'ampleur. Bonne lecture.
Et hugo qui confia dans ses correspondances à une amie qu'il aimait ecrire tout nu, et Baudelaire qui aimait boire pour écrire, et Bokowski et Faulkner... Le choix et la réalisation du portrait sont pensé par le journaliste ou le cineaste, enfin celui qui realise le portrait. Apportez-nous les preuves que c'est un imposteur ou epargnez-nous de vos conneries à tout jamais.
La jalousie morbide. Et puis pour être jaloux, on doit être dans le même couloir que l'autre. Entre lui et vous, il y a des océans. Votre langage ordurier vous trahit et vous met a nu. Vous voilà livrée à vos délires que votre surmoi n'arrive pas à cadrer. Traduit en 50 langues dans le monde, l'un des auteurs le plus lu aussi dans le monde dont 4 ouvrages portés au cinéma. Grâce à votre stupidité son parcours est glorifié. Merci, malgré vous, vous lui donnez une grande visibilité
Un grand écrivain qui mérite le prix Nobel de littérature
Le Nobel est donné aux sion
Un écrivain extraordinaire à la plume captivante, vous devenez son prisonnier en ouvrant la première page de n’importe quel livre. Il n’y avait que Dostoievsky qui me faisait un tel effet. La qualité de la narration, la précision des descriptions et la justesse des mots fait de lui l’un des meilleurs auteurs de langue française.
Je ne connaissais pas cette auteur Yasmina Khadra, j'ai vraiment beaucoup aimé "Khalil" et je lis actuellement "Ce que le jour doit à la nuit". Magnifiques découvertes.
J’adore vos ouvrages c’est féerique
Vous pouvez dire tout ce que vous voulez sur lui, moi je l'adore et suis amoureuse de sa plume enchanteresse.J'ai lu un seul de ses livres : ''Dieu n'habite pas la havane''.Je n'ai pas pu fermer l'oeil avant d'atteindre la dernière page et me suis effondrée en larmes tellement j'étais émue de la morale qui se dégage de l'histoire...Mais, je l'adore aussi pour sa simplicité.Sa réponse à Boudjedra, c'était une Merveille aussi...
اخ عبد رحمان انا تلميذ طلبت مني استاذة الفرنسية كتابة حوار بيني وبين الكاتب ياسمينة خضراء ولاحظت انك تتقن الفرنسية اذا ممكن تساعدني في هذا الشان واكون شاكرا لك فانا ليس لدي من يساعدني في الفرنسية ارجوك ان تفضلت
J"ai lu tous ses livres ... je l'adore !
Moi aussi j'ai lu la majorité de ces livres, mais celui que j'ai vraiment adoré« ce que la nuit doit au jour » waw c est un véritable chef d'oeuvres.
@@noraben2552 se que le jour doit a la nuit non!?
Ecrivain hors norme formidable
Realiste est aimable.
Allez poser la question à M. Youcef Dris...
Son autobiographie sera un chef-d'oeuvre
Merci !!!
Un grand monsieur
Nous serions ravis de vous accueillir en Kabylie, chez vous en Algérie. Peut-être que l'un de ses beaux villages vous inspirer pour nous en faire une de vos magnifiques oeuvres .
Il est venu à tizi en 2017 à la bibliothèque chikhi dédicacé son livre
Anagh a Amer Mesbah ce mec est le plus grand hypocrite de la littérature algérienne. Il se dit ami d Lounis Ait Menguelletey amoureux de sa poésie alors qu'il ne comprend pas un traître mot de kabyle . Pour lui c'est juste un moyen de toucher le lectorat kabyle . Et quoi de mieux que de sympathiser avec un poète de la région ?.
@@inass6053 Je ne pourrais être d'accord avec vous. Je ne pourrais jamais accuser un écrivain d'hypocrisie. S'il vise le lectorat kabyle, c'est de bonne guerre. C'est légitime. S'il admire la poésie de LAM, car il a du la lire en français ( Tassadit Yacine et autres francophones ayant travaillé l'oeuvre de Lounis) ou en arabe ( le répertoire du chanteur y est également traduit). j'adore la littérature de YK.
@@inass6053pourquoi l'accuser d'hypocrite ?
Un grand honneur pour l'algerie
je ne connaissais pas cette auteur, je viens de lire "le baiser et la morsure"...
❤❤❤❤👏👏👏👏🇩🇿🇩🇿🇩🇿
Un point commun entre nous deux : j'écris moi aussi avec un seul doigt mais je sais que ça ne suffit pas pour être un ''Yasmina Khadra''. Tant pis.
الا توجد حصص مترجمة للعربية؟
Toz et re-toz
il y a des villes qui m'abordent tout de suite et d'autres qui me sont snobes...Qui dit mieux ???
D'un côté un écrivain salué dans le monde entier et d'un autre un geek caché derrière un pseudo et sans photo de profile... qui dit mieux ?
Il à dit qui me snobe et c'est complètement correcte pauvre jalou
Nullissime !
Et d'autres qui me snobent
Langue française selon René Jacques mouton , parmi les langues Chrétiennes, le français occupe incontestablement la première place sur le plan de l'esprit, Aucune langue ne peut rivaliser avec lui quand à l'etendue du vocabulaire et à la précision de l'expression c'est dans le Français que se dissimule La Parole de perdu .
Il utilise 26Lettre et nous savons que 26 = 2 x 13 = Parole (2) de la loi (13). il ne connais pas d'article neutre mais bien comme il ne se doit, un article masculin (le), un article féminin (la) et un article androgène (l). Il est enfin le véhicule de la révolution parfaite de l'écriture sacrée.
L'orthographe français, principalement fixée dans le cours du xv|| siècle, qui fut celui de la liberté et de la vérité d'esprit, est également très particulière en effet, elle apparaît illogique et difficile car très différente de la prononciation En français, l'orthographe de la plupart des mots ne peut se deviné à l'oreille, il n'en est pas de même pour les autres langues et en particulier, pour l'italien (cependant également dérivé du latin) En italien il suffit d'entendre un mot pour savoir l'écrire et les dictées correspondantes ne présente pas de réelles difficultés .
Quelle est la motivation profonde de cette orthographe française, extraordinairement Complexe alors que simple clarté de l'esprit français et unanimement appréciée ? N'est Il pas évident que l'orthographe inconsciente ? Je veux dire par là que cette 'orthographe consiste à écrire le mot de manière telle que sa valeur numérique correspond bien à ce qu'il désigne.Orthographe signifie, à proprement parler, écrire droit.
C'est considération justifient clairement l'intérêt capital d'une compréhension numérique de la langue française.
Là langue française est une langue secrète qui a été caché de tout temps et de tout âge la langue perdu retrouver d'une société secrète la parole perdu fut la préoccupation majeure de très nombreuses sociétés secrètes les hermetistes savent que celui qui possédera le verbe juste dominera le monde .
N'importe quoi 😂
@@baptiste7653 pourtant c'est la réalité
Yasmina Khadrale héro de algerie
yasmina khadra c'est un prénom féminin
Yasmina Khadra, c'est un pseudonyme.
Cest le nom de sa femme.
Yasmina c'est le prénom de sa femme, et Khadra = ” la verte” c'est l’Algérie.
Pourquoi Yasmina Khadra éprouve-t-il le besoin de montrer qu"il sait taper (avec un doigt) à la machine, au clavier? Pourquoi éprouve-t-il le besoin de montrer qu'il a noirci des cahiers ? Pauvre Yasmina Khadra ! Les accusations (et les preuves) de plagiats ne sont pas inventées! La seule inconnue : on en connait pas l'ampleur. Bonne lecture.
Et hugo qui confia dans ses correspondances à une amie qu'il aimait ecrire tout nu, et Baudelaire qui aimait boire pour écrire, et Bokowski et Faulkner...
Le choix et la réalisation du portrait sont pensé par le journaliste ou le cineaste, enfin celui qui realise le portrait.
Apportez-nous les preuves que c'est un imposteur ou epargnez-nous de vos conneries à tout jamais.
IL a plagié son génie. C'est scientifiquement prouvé.
@@Salimskander belles répliques, dans l'œil !
Je pense qu'il est fière de lui il veut prouver au gens sa compétence
écrivain de mes deux oui !!!!!!!
Tes deux quoi si je peux me permettre ?
@@lyestezkratt1921 ses deux fesses
La jalousie morbide. Et puis pour être jaloux, on doit être dans le même couloir que l'autre. Entre lui et vous, il y a des océans. Votre langage ordurier vous trahit et vous met a nu. Vous voilà livrée à vos délires que votre surmoi n'arrive pas à cadrer. Traduit en 50 langues dans le monde, l'un des auteurs le plus lu aussi dans le monde dont 4 ouvrages portés au cinéma. Grâce à votre stupidité son parcours est glorifié. Merci, malgré vous, vous lui donnez une grande visibilité
Chapeau ! Tu t'y connais en roublardise👏
Je comprends pas le style de ses productions est mille fois mieux que son parlé