🎁 Je t'offre la leçon "20 erreurs que j'entends le plus en français". Pour l'obtenir gratuitement par email, donne moi ton adresse email et ton prénom ici : urlr.me/368vb
Je vois apprendre ça bien avec toi en français facile mais le problème j’ai pas le français mais je ne l’ai connais pas c’est ça qui est mon problème donc je te demande est-ce que tu es pour moi une idée pour que je commence et que
Que jolie tu es!! Moi, j'ai commencé à apprendre le français il y a 15 ans. Après avoir la famille j'ai continué à travailler dans un bureau où il n'y a personne qui parle le français et j'ai oublié. Grâce à RUclips, je te vois et une fois encore je voudrais pratiquer avec toi. Je vois tous tes vidéos. Tu es la plus belle Teacher que j'ai jamais vue. Je t'adore.. C'est pire!!
discours parfait, sur les expressions scabres, comme l'explique une infirmière avec des gants en caoutchouc et beaucoup de désinfectant...très professionnelle et aceptique
Very helpful video Nelly! Something I'd say from experience is that French beginners should not be scared to make errors. If you are not making errors, then you are not learning. It's part of the process! Identifying when something is wrong and then trying to understand the correct French is an excellent way to go. Since none of us can learn when we stress, it's always good to remain calm and NOT get annoyed at yourself if you forget something. Hope this helps some of you, Rory :)
Vous avez bien expliqué les erreurs que l'on fait régulièrement .J'essayerai de ne plus les commettre.Vos explications m' ont été très utiles,et je vais faire de mon mieux pour appliquer à l' avenir. Merci bcp.
Bonjour Nelly , J'adore vos videos merci pour les leçons ,cette video je regarde depuis Paris. Ca m'est deja arrive de faire des erreurs embarrassantes 😅 mais bon ca fait rire mes amis français 🤣🤣
Can't overstate how useful such videos are, especially due to its being so short. I can practice this video time and time again whenever I have a little bit of time. Thank you would be an understatement 😊
This has been a very useful lesson, I now have ingrained in mind some phrases in French I didn't know before or had been translating literally (and incorrectly), along with possibly thousands of others. The one about being excited I take particular note of now.... pour parler correctement : "J'ai haté". I believe you can also say "Je suis ravi de te voir" Merci Beaucoup, encore, Nelly ❤
Point de vue de Québécois ici: Bon/bonne n’a pas cette connotation au Québec. En fait, ça peut être un bon test pour dépister ceux qui écoute du contenu français 😀 Pour un Québécois, être chaud/chaude, c’est être saoul. Ça peut être embarrassant de faire l’erreur mais pas sexuel de ce côté de l’Atlantique. Vidéo super intéressant.
This is the kind of information most instructors will not be giving you! Is there a French equivalent to German "fremdscham"? Je suis également gêné pour les autres qui pourraient commettre ces erreurs. Leçon vidéo très utile.
Je suis d'origine canadienne-française. Je voulais réapprendre le français. J'habite dans le nord-ouest de la Floride, pas trop loin de la Louisiane. J'ai donc d'abord appris à parler avec des Français cajuns. Quand j'ai commencé à apprendre avec des locuteurs de français standard, j'ai utilisé le mot "catin" dans une phrase. Ils ont été choqués. Vous voyez, en vieux français, ainsi qu'en français cajun, catin était une jeune et jolie fille. On vit et on apprend. MDR.
Salut ! Je n'ai aucun souvenir d'avoir commis des erreurs embarrassantes ni d'en avoir entendu parler, mais je peux me tromper…. J'apprends aussi à jouer du piano, mais ici, à la maison, j'ai un piano numérique, avec un volume réglable et qui accepte les écouteurs. Le son avec des écouteurs est de bien meilleure qualité ! Je peux le garantir !
Yo no hablo en frances. Hace unos años me di cuenta que si aprendia frances hasta un cierto nivel podia leer cualquier texto en frances: libros, articulos, investigaciones, documentos, reportajes, por la gran cantidad de cognados y palabras relacionadas que uno puede relacionar entre el frances y el español. Si tengo que hablar puedo decir algunas cosas. Pero al hablar puedo decir palabras que no correspondan. Creo que el PDF me serviria bastante.
Bonsoir mademoiselle Nelly, je te remercie pour ces astuces, heureusement je ne fais pas les erreurs mentionnées, mon niveau est B et je peux sentir les nuances parmi les mots différents. Oui c'est beaucoup gênant et embarrassant, je faisais l'erreur envers les nanas ( quand mon niveau était A)quand je leur disais qu'elles étaient bonnes et elles me bloquaient et j'étais choqué, mdr 😂
Oh là là, j'ai donc plus d'une fois harcelé sexuellement mon interlocuteur sans m'en rendre compte. 🙈🙈 Merci beaucoup pour ces éclaircissements, cela explique bien des situations lors de nos fêtes de Noël avec les Romands.
Coucou Nelly ! Merci beaucoup pour cette vidéo. Je fais de mon mieux pour éviter toute gêne lorsque je m'exprime en français. Même une mauvaise prononciation peut être source de malentendus, par exemple les mots "merci beaucoup” (Ü). J'espère que tu as apprécié la course de Bakou dimanche dernier. Je l'ai trouvée très excitante ! Je n'ai rien dit de mal, n'est-ce pas ? 😇
Est-il acceptable de dire, “Vous êtes un bon athlète, une bonne chanteuse, ou un bon médecin, ou préférez-vous, “Vous êtes douée comme actrice.” “Tu as du talent comme footballeur”?
Quand on apprend une nouvelle langue, les locuteurs natifs ne nous imposeront pas les mêmes normes. Quand on dit qqchose bizarre, les natifs pourraient rire, c'est tout. Je sais qu'il y a des mots en anglais qui sont une probleme pour les apprenants d'anglais aussi. Des mots qui pourraient provoquer des erreurs embarrassantes comme beach, sheet, focus, etc. It is all in good fun. 😀
Quand j'étudiais le français à l'université a Glasgow, je disais à ma professeure de français ce que je faisais pendant mes vacances. Devant la classe, au lieu de dire: "Je suis resté chez moi," j'ai accidentellement dit, "J'ai passé de très bonnes vacances. Je suis resté chez toi tout le temps." Elle a commencé à beaucoup rire avant de dire en anglais: "No you did not!" Ensuite, je me suis rendue compte mon erreur. J'ai eu le béguin pour cette enseignante, donc mon visage est devenu rouge vif!
Some years ago I had my most embarrassing moment at a pharmacy in Paris and I still have nightmares about it now! My wife needed a cream for cold sores on the lips (Crème contre les boutons de fièvre sur les lèvres). She doesn’t speak French and I couldn’t find the words to explain so I looked at my phrase book which gave me the word « labiale » but not « lèvres ». The young lady pharmacist was shocked what I needed the cream for and I couldn’t make myself understood so promptly left without any cream! 🤦 😳 😂
Vous pouvez parler un peu des noms de villages français. Il y en a certains qui sont amusants. Par exemple Montcuq. Je connais plus d'exemples, mais j'ai honte de les citer :) Et je sais que vous êtes plus courageuse que moi.
Merci a dieu je ne fais pas ce genre d'erreurs Le problème réel pour moi ou le grand problème c'est la maitrise de la concordence du temps et la phrase ou il ya de nombreux pronoms a la fois "toniques atones personnel reflichis" comment les classer en ordre dans une seule phrase.
Merci pour cette vidéo très utile ! Je vais faire attention à ne pas faire ces erreurs😊 Mais j'aimerais poser une question. Comment est-ce qu'on peut dire quand on veut dire par exemple" I was exited when I was watching the football game" en français sans utiliser " excité"?
Est-ce moi, Rabbi?! Hahaha Je voulais dire: J'ai Ha^te...... hahaha Oh tu te souviens que je ne suis pas un étudiant. Je suis juste un étudiant du romantisme. Et ton plus grand fan
Related to this is when I was a teenager and lived in England. One day there was freezing rain, and it left the sidewalks slippery. I had friends over for the first time, and my mother came in and announced, “It’s so slippery out there, I nearly slipped and fell right on my fanny!” In American English, fanny means rear end or butt. in England, fanny means a woman’s genitalia. You can imagine the shocked on my friends’ faces.
J’ai appris l’expression « je m’en bats le couilles » à l’oral. J’ai du mal à comprendre tous le sons en français (je parle espagnol) et j’aurais du vérifier l’ écriture. Alors, dans un dîner je sors la phrase conjuguée à l’imparfait « je m’en ballait les couilles » et tous à table se sont pris un fou-rire
Bonsoir je m'appelle randy j'ai écouter c'était vidéo et j'ai été sur pris des formulation à ne pas faire voilà j'ai un niveau plutôt bah en français alors je vous bien avoir c'était fiche sur l'orthographe merci et bonne soirée.
"Tu es bonne" followed by a school object or whatever, is actually quite okay and doesnt sound sexual. Its only if you say "Tu es bonne" without anything else. that it has this connotation. Also "je suis chaud(e)" can often mean "I am down," I am motivated to do something, depending on the context! "tu veux aller au cinema?" "ouai je suis chaud!" there is really nothing sexual about it in this context
I want to share for fellow learners, especially beginners: Never ever ever take a guess that the color black is the same word in Spanish and French because of their Latin roots, that was an embarrassing italki session for me.
Pourtant,on entend souvent "qui est chaud pour..?" c'est à dire, qui est partant pour...qui est d'accord pour un plan ou un projet ou encore "j'suis chaud" comme réponse à cette question, pas vrai?
🎁 Je t'offre la leçon "20 erreurs que j'entends le plus en français". Pour l'obtenir gratuitement par email, donne moi ton adresse email et ton prénom ici : urlr.me/368vb
Good moaning
Je vois apprendre ça bien avec toi en français facile mais le problème j’ai pas le français mais je ne l’ai connais pas c’est ça qui est mon problème donc je te demande est-ce que tu es pour moi une idée pour que je commence et que
@@francaisavecnelly merci Nelly c'est super adorable
😊
Nelly, vous êtes le meilleur professeur.merci de partager vos connaissances
Nelly, vous êtes le meilleur professeur de français sur RUclips. Merci de partager vos connaissances avec nous tous. Salutations de l'Argentine.
Merci infiniment pour le compliment
@@francaisavecnelly on dit pas : la meilleure professeuse?
Que jolie tu es!!
Moi, j'ai commencé à apprendre le français il y a 15 ans. Après avoir la famille j'ai continué à travailler dans un bureau où il n'y a personne qui parle le français et j'ai oublié.
Grâce à RUclips, je te vois et une fois encore je voudrais pratiquer avec toi. Je vois tous tes vidéos.
Tu es la plus belle Teacher que j'ai jamais vue. Je t'adore.. C'est pire!!
discours parfait, sur les expressions scabres, comme l'explique une infirmière avec des gants en caoutchouc et beaucoup de désinfectant...très professionnelle et aceptique
Merci beaucoup pour tout les cours c’est super merci
Bravo, mademoiselle bon courage pour les Français 👌☕
Merci beaucoup!
Very helpful video Nelly! Something I'd say from experience is that French beginners should not be scared to make errors. If you are not making errors, then you are not learning. It's part of the process! Identifying when something is wrong and then trying to understand the correct French is an excellent way to go. Since none of us can learn when we stress, it's always good to remain calm and NOT get annoyed at yourself if you forget something. Hope this helps some of you, Rory :)
C'est hilarant quand tu nous grondes à cause de nos bêtises involontaires. Merci pour cette nouvelle pépite de français courant 💙🤍❤️
Nelly : un contenu utile, mais aussi très amusant. Votre sens de l'humour est à fleur de peau ! Cette vidéo m'a vraiment fait rire. 🤣
Oh merci beaucoup !😊😊
Merci beaucoup ❤❤
voici les leçons importantes dont nous avons tous besoin pour pouvoir progresser en français, merci beaucoup Nelly 🙏
Thank you for making clear these, indeed, really embarrassing mistakes
Merci Nelly d'avoir enrichi mon vocabulaire pour ces moments avec ma femme :) :) :) :)
Toute ma gratitude madame
Bonjour vous savez bien que je vous respecte tellement Nelly ❤❤
Vous avez bien expliqué les erreurs que l'on fait régulièrement .J'essayerai de ne plus les commettre.Vos explications m' ont été très utiles,et je vais faire de mon mieux pour appliquer à l' avenir. Merci bcp.
Bon courage😊
Bonjour Nelly , J'adore vos videos merci pour les leçons ,cette video je regarde depuis Paris. Ca m'est deja arrive de faire des erreurs embarrassantes 😅 mais bon ca fait rire mes amis français 🤣🤣
Can't overstate how useful such videos are, especially due to its being so short. I can practice this video time and time again whenever I have a little bit of time. Thank you would be an understatement 😊
Glad it was helpful!
@@francaisavecnelly Looking eagerly forward for your next video 🙂
This has been a very useful lesson, I now have ingrained in mind some phrases in French I didn't know before or had been translating literally (and incorrectly), along with possibly thousands of others.
The one about being excited I take particular note of now....
pour parler correctement : "J'ai haté".
I believe you can also say "Je suis ravi de te voir"
Merci Beaucoup, encore, Nelly ❤
Merci beaucoup Nelly! I had no idea!
Félicitations professeure !
Vous avez une très bonne manière de faire passer la notion
Merci infiniment!
merci beaucoup Nelly de ton cadeau!
merci pour votre vidéos
Merci beaucoup Nelly❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤🇩🇿🇩🇿🇩🇿🇩🇿🇩🇿🇩🇿🇩🇿🇩🇿🇩🇿😍😍😍😍😍😍😍😍😍
C'est une leçon très importante Comme d'habitude
Merci, infiniment Nelly
Mille mercis pour la vidéo agréable et trés interessante, je vous souhaite une belle journée Prof.
Point de vue de Québécois ici:
Bon/bonne n’a pas cette connotation au Québec. En fait, ça peut être un bon test pour dépister ceux qui écoute du contenu français 😀
Pour un Québécois, être chaud/chaude, c’est être saoul. Ça peut être embarrassant de faire l’erreur mais pas sexuel de ce côté de l’Atlantique.
Vidéo super intéressant.
Ton commentaire est intéressant merci !!
Merci pour le leçon utile👍🌞
Avec plaisir Anne!
Super vidéo! Merci beaucoup. 🙏💖
Merci à toi
Merci bcp Mme Nelly pour la vidéo et pour le cadeau😊
C'est très utile.❤
Mercì beaucoup Nelly, tu es magnifique ❤
Excellente vidéo, merci beaucoup 🇨🇴🇨🇦🥰
Merci à toi Cesar pour le commentaire !
Merci, Nelly.
Ce cours est très important,, merci nelly
Useful video, thank you!
Merci pour la leçon 👌
Avec plaisir😊
This is the kind of information most instructors will not be giving you! Is there a French equivalent to German "fremdscham"? Je suis également gêné pour les autres qui pourraient commettre ces erreurs. Leçon vidéo très utile.
Je suis d'origine canadienne-française. Je voulais réapprendre le français. J'habite dans le nord-ouest de la Floride, pas trop loin de la Louisiane. J'ai donc d'abord appris à parler avec des Français cajuns. Quand j'ai commencé à apprendre avec des locuteurs de français standard, j'ai utilisé le mot "catin" dans une phrase. Ils ont été choqués. Vous voyez, en vieux français, ainsi qu'en français cajun, catin était une jeune et jolie fille. On vit et on apprend. MDR.
Quel chance vous avez d'avoir une telle richesse ! ❤
Merci pour ce lecon.
Bonsoir mademoiselle comment vas-tu
Je regarde chacune de vos vidéos avec intérêt.
Merci beaucoup 🌺🌷🌸
Merci !
Merci,
Merci beaucoup
Salut ! Je n'ai aucun souvenir d'avoir commis des erreurs embarrassantes ni d'en avoir entendu parler, mais je peux me tromper….
J'apprends aussi à jouer du piano, mais ici, à la maison, j'ai un piano numérique, avec un volume réglable et qui accepte les écouteurs. Le son avec des écouteurs est de bien meilleure qualité ! Je peux le garantir !
C'est très bien merci
Merci
Merci beaucoup nelly leçon ❤❤
Bien explique merci
Verdade
Thank you 💗💗💗💗💗💗
Salut Nelly,
un erreur emarassante "Tu est le numéro 1"
Merci pour ton vidéo et mon cadeau
🧡💛💚💙💜
Merci, Nelly✨
Merci ❤
Merci Nelly
J'avais vraiment hate de te voire
Maintenant tout va bien ❤❤
Merci, Nelly. ❤❤
Yo no hablo en frances. Hace unos años me di cuenta que si aprendia frances hasta un cierto nivel podia leer cualquier texto en frances: libros, articulos, investigaciones, documentos, reportajes, por la gran cantidad de cognados y palabras relacionadas que uno puede relacionar entre el frances y el español. Si tengo que hablar puedo decir algunas cosas. Pero al hablar puedo decir palabras que no correspondan. Creo que el PDF me serviria bastante.
Bonjour, votre vidéo est intéressante et pertinente. Par ailleurs, c'est ta beauté qui m'a beaucoup capté.
La sigo en su canal excelente profesora,y con todo respeto muy guapa chica
Nelly toi tu parle très bien super prof de francais 😊😊😊 moi je veux des nouvelles vidéo encore de toi nelly oui
Votre son est très bien .
Merci pour le pdf
😊😊😊.....combien...😊😊😊
Merci
Que hermosa es la maestra Nelly 😍😍
Danke!
Je te remercie vraiment pour ton soutien 😊
Parfois je suis gêné de parler français à cause de la façon dont je le parle, je compte sur vous prof.bonne tournée.
Bonsoir mademoiselle Nelly, je te remercie pour ces astuces, heureusement je ne fais pas les erreurs mentionnées, mon niveau est B et je peux sentir les nuances parmi les mots différents. Oui c'est beaucoup gênant et embarrassant, je faisais l'erreur envers les nanas ( quand mon niveau était A)quand je leur disais qu'elles étaient bonnes et elles me bloquaient et j'étais choqué, mdr 😂
Oh là là, j'ai donc plus d'une fois harcelé sexuellement mon interlocuteur sans m'en rendre compte. 🙈🙈 Merci beaucoup pour ces éclaircissements, cela explique bien des situations lors de nos fêtes de Noël avec les Romands.
Bonjour et salut Nelly ❤❤
Coucou Nelly ! Merci beaucoup pour cette vidéo. Je fais de mon mieux pour éviter toute gêne lorsque je m'exprime en français. Même une mauvaise prononciation peut être source de malentendus, par exemple les mots "merci beaucoup” (Ü). J'espère que tu as apprécié la course de Bakou dimanche dernier. Je l'ai trouvée très excitante ! Je n'ai rien dit de mal, n'est-ce pas ? 😇
Effectivement dans ce contexte, l'adjectif "excitante" fonctionne bien 😊
@@francaisavecnelly Merci beaucoup, mademoiselle la professeure! 🙏
tres utili!
Avec "Tu es bonne", vous m'avez tué.
Cher Nelly , je suis tres a l'aise de vous ecoute .
Est-il acceptable de dire, “Vous êtes un bon athlète, une bonne chanteuse, ou un bon médecin, ou préférez-vous, “Vous êtes douée comme actrice.” “Tu as du talent comme footballeur”?
C'est très bien, vous pouvez les utiliser 😊
On peut aussi dire "Je suis rassasié(e)" a la place de "J'ai bien mangé." Bonne continuation!
Bien vu !! Tu as raison 😊
Merci Nelly pour votre très instructif video! 😁 Je vous envoye mon endresse mail au fin de revoir votre agreable cadeau...😊
Quand on apprend une nouvelle langue, les locuteurs natifs ne nous imposeront pas les mêmes normes.
Quand on dit qqchose bizarre, les natifs pourraient rire, c'est tout.
Je sais qu'il y a des mots en anglais qui sont une probleme pour les apprenants d'anglais aussi.
Des mots qui pourraient provoquer des erreurs embarrassantes comme beach, sheet, focus, etc.
It is all in good fun. 😀
Quand j'étudiais le français à l'université a Glasgow, je disais à ma professeure de français ce que je faisais pendant mes vacances. Devant la classe, au lieu de dire: "Je suis resté chez moi," j'ai accidentellement dit, "J'ai passé de très bonnes vacances. Je suis resté chez toi tout le temps." Elle a commencé à beaucoup rire avant de dire en anglais: "No you did not!" Ensuite, je me suis rendue compte mon erreur. J'ai eu le béguin pour cette enseignante, donc mon visage est devenu rouge vif!
I think the French language is so beautiful! 🌸🇧🇷
Some years ago I had my most embarrassing moment at a pharmacy in Paris and I still have nightmares about it now! My wife needed a cream for cold sores on the lips (Crème contre les boutons de fièvre sur les lèvres). She doesn’t speak French and I couldn’t find the words to explain so I looked at my phrase book which gave me the word « labiale » but not « lèvres ». The young lady pharmacist was shocked what I needed the cream for and I couldn’t make myself understood so promptly left without any cream! 🤦 😳 😂
Ooooops😅😅😅
@@francaisavecnelly On reflection, perhaps I should not have looked up « Herpès …» in the translator…😊
Hello Nelly, I support your efforts to teach us french. I usually follow your videos I find more benefits.
،merci beaucoup ❤
Vous pouvez parler un peu des noms de villages français. Il y en a certains qui sont amusants. Par exemple Montcuq. Je connais plus d'exemples, mais j'ai honte de les citer :) Et je sais que vous êtes plus courageuse que moi.
Bonjour❤
excellente vidéo belle femme 😍❤️😍❤️😍
salutations du Mexique🇲🇽❤️🇲🇫^^
Merci a dieu je ne fais pas ce genre d'erreurs
Le problème réel pour moi ou le grand problème c'est la maitrise de la concordence du temps et la phrase ou il ya de nombreux pronoms a la fois "toniques atones personnel reflichis" comment les classer en ordre dans une seule phrase.
Merci pour cette vidéo très utile ! Je vais faire attention à ne pas faire ces erreurs😊
Mais j'aimerais poser une question. Comment est-ce qu'on peut dire quand on veut dire par exemple" I was exited when I was watching the football game" en français sans utiliser " excité"?
From Djibouti 🇩🇯 😅
Est-ce moi, Rabbi?! Hahaha Je voulais dire: J'ai Ha^te...... hahaha Oh tu te souviens que je ne suis pas un étudiant. Je suis juste un étudiant du romantisme. Et ton plus grand fan
J'ai fait ces erreurs mais les filles adorent. 😅😊
Related to this is when I was a teenager and lived in England. One day there was freezing rain, and it left the sidewalks slippery. I had friends over for the first time, and my mother came in and announced, “It’s so slippery out there, I nearly slipped and fell right on my fanny!” In American English, fanny means rear end or butt. in England, fanny means a woman’s genitalia. You can imagine the shocked on my friends’ faces.
J’ai appris l’expression « je m’en bats le couilles » à l’oral. J’ai du mal à comprendre tous le sons en français (je parle espagnol) et j’aurais du vérifier l’ écriture. Alors, dans un dîner je sors la phrase conjuguée à l’imparfait « je m’en ballait les couilles » et tous à table se sont pris un fou-rire
Merci Nelly, tes vidéos sont geniales et très utiles
C'est vraiment très familier 😅
Bonsoir je m'appelle randy j'ai écouter c'était vidéo et j'ai été sur pris des formulation à ne pas faire voilà j'ai un niveau plutôt bah en français alors je vous bien avoir c'était fiche sur l'orthographe merci et bonne soirée.
"Tu es bonne" followed by a school object or whatever, is actually quite okay and doesnt sound sexual. Its only if you say "Tu es bonne" without anything else. that it has this connotation.
Also "je suis chaud(e)" can often mean "I am down," I am motivated to do something, depending on the context! "tu veux aller au cinema?" "ouai je suis chaud!" there is really nothing sexual about it in this context
I want to share for fellow learners, especially beginners: Never ever ever take a guess that the color black is the same word in Spanish and French because of their Latin roots, that was an embarrassing italki session for me.
Mon problème c'est de prononcer "beaucoup" comme "beau cul" haha.
Un grand classique !
👍🙂
Salut Nelly ..tu es très douée pour l'enseignement ...ça marche???😂😂😂
❤❤❤❤ Nelly. Hermosa
Pourtant,on entend souvent "qui est chaud pour..?" c'est à dire, qui est partant pour...qui est d'accord pour un plan ou un projet ou encore "j'suis chaud" comme réponse à cette question, pas vrai?