Acabo de ver las noticias de los gallegos fallecidos en el naufragio en Terranova y he vuelto a escuchar esta canción y se me han saltado las lágrimas. Cuántas vidas se ha llevado la mar, cuántos dijeron adiós para siempre... QEPD
Que bonitos poemas acordes notas y sonidos se unen para hacer una melodía fantástica felicidades me encanta todas sus composiciones un saludo ❤️❤️🌹🌹🍁🍂🍁🍂
Yo amo tanto a Rosalía desde que yo era pequeña fue una escritora inmensa me encanta todo lo que ella escribió y Amancio interpreta esta canción con tanto sentimiento que se me humedecen mis ojos lejos de esa terriña que amare hasta el día que yo me muera gracias gracias
!Cautivadora interpretación! Los poemas de Rosalía, los trasmite con una Dulzura que llegan al alma,Este trovador del Siglo X X Emociona tanto que hace Aparecer las Lagrimas,cuando canta música,Es un verdadero Genio,que trasmite Paz y Felicidad,solo los Iluminados poseen este Maravilloso DON Felicidades ❤️🧡💔❣️💙♋️♋️♋️ (ADEUS)
No puede haber una unión mejor,el gran Amancio Prada y nuestra siempre amada Rosalía de Castro,poco mas grande puede haber , amor ,sentimientos,morriña,y todo esto entra como una bala en nuestros corazones,gracias doy por poder tener mi tierra tan cerca con la union de estos dos astros, uno en el cielo y otro en la tierra(espero que por mucho tiempo)
Não sou galega e não preciso ser para compreender o sentimento profundo dessa música maravilhosa. Juntamente com a fotografia do galego emigrante que vi ha pouco tempo, sinto na alma, a dor do exílio que passaram tantas pessoas ao abandonar suas pátrias, fugindo da pobreza! Conheço a Galiza e a amo. Esta canção é maravilhosa. Rosalia de Castro é fenomenal.
QUERIDA SOLANGE BEIJOS E ABRAÇOS DE UM GALAICO BRASILEIRO. Realmente o galego e o pai do português ,embora os manos lusos não concordem. O nosso amado nordeste foi em parte povoado pelo povo galego que emigrou em massa para nosso BRASIL, junto com muitos portugueses do norte, deixarmos muitos testemunhos da nossa inserção. Gente loira ou de olhos claros são carinhosamente chamados de GALEGOS.
Me permito "copiar tu post" , es tan bello que me emocioné ... Não sou galega, sou belga, casada con un asturiano, un emigrante que llegó en mi país del Norte, en el 1963... Abrazos compañera y tocaya, que me llamo Solange también ...
Hermoso poema de la inmortal Rosalía de Castro, cantada por un grande Amancio Prada , la escucho mil veces y lloro de emoción me fascinan ambos, gracias por subirla
Esa tierra humeda,esos prados verdes,esas olas oliendo a salitre,esas grises nubes que amenazan lluvia,esa tierra gallega,tierra de mis ancestros,de mis padres,mi tierra madre,tierra que me vio nacer y me vera morir,Galicia,mi amor secreto,Galicia te amo.
Cuanta música hermosa habrá escondida por las latitudes?. Hermosa música, sale de las entrañas. Si migraste alguna vez, imposible que no piante un lagrimón. Saludos desde Arg.
Para mi maravillosa. La he tenido en mi colección. Cuando estudiaba Literatura la hice de Comentario de Texto y jovencina que era se me ponia carne de gallina y los pelos de punta como escarpias. Fantástica Rosalia en la poesia y Amancio en el canto. Todo genial. Maravillosa Galicia, sus cuatro Provincias y su capital.
Fermosa poesía !!faime chorar pensando en todos eses galegos que tiveron que emigrar e non voltaron xamais .morrendo con unha pena na ialma.este recordo pra todos eles.
Es una de mis canciones preferidas,inovidable para mí.La hé cantado montones de veces y muchas personas me la han pedido quizás que como gallega que soy sé muy bién transmitir el sentimiento de Rosalia.
GRACIAS POR EL SENTIMIENTO QUE PONES EN TU VOZ, LLENA DE MATICES DE SENSIBILIDAD. He insertado este vídeo en una página de m blog (reeditada en el día de hoy) que versa sobre emigración. Gracias de nuevo. Sigo tus conciertos siempre que vienes a Galicia, la última vez en el Teatro Colón de Coruña.
Un poema que me encanta de Rosalía de Castro, una de la-os más famosa-os poetas, ecritora-es de Galicia, hoy que es Dia da AS LETRAS GALEGAS ... ! (17/05/2021) y en la voz de A.Prada es una pura joya !!! "Copio el post de una tocaya mía , que me emocionó mucho : @Solange Vicentini "Não sou galega e não preciso ser para compreender o sentimento profundo dessa música maravilhosa. Juntamente com a fotografia do galego emigrante que vi ha pouco tempo, sinto na alma, a dor do exílio que passaram tantas pessoas ao abandonar suas pátrias, fugindo da pobreza! Conheço a Galiza e a amo. Esta canção é maravilhosa. Rosalia de Castro é fenomenal." Letra en gallego y español : Adiós ríos, adiós fontes adiós, regatos pequenos; adiós, vista dos meus ollos, non sei cándo nos veremos. Miña terra, miña terra, terra donde m’eu criei, hortiña que quero tanto, figueiriñas que prantei. Prados, ríos, arboredas, pinares que move o vento, paxariños piadores, casiña d’o meu contento. Muiño dos castañares, noites craras do luar, campaniñas timbradoiras da igrexiña do lugar. Amoriñas das silveiras que eu lle daba ó meu amor, camiñiños antre o millo, ¡adiós para sempre adiós! ¡Adiós, gloria! ¡Adiós, contento! ¡Deixo a casa onde nacín, deixo a aldea que conoso, por un mundo que non vin! Deixo amigos por extraños, deixo a veiga polo mar; deixo, en fin, canto ben quero… ¡quén puidera non deixar! […] Adiós, adiós, que me vou, herbiñas do camposanto, donde meu pai se enterrou, herbiñas que biquei tanto, terriña que nos criou. […] Xa se oien lonxe, moi lonxe, as campanas do pomar; para min, ¡ai!, coitadiño, nunca máis han de tocar. […] ¡Adiós tamén, queridiña… Adiós por sempre quizáis!… Dígoche este adiós chorando desde a beiriña do mar. Non me olvides, queridiña, si morro de soidás… tantas légoas mar adentro… ¡Miña casiña!, ¡meu lar! ---- En Español : Adiós, ríos; adiós, fuentes; adiós, arroyos pequeños; adiós, vista de mis ojos, no sé cuando nos veremos. Tierra mía, tierra mía, tierra donde me crié, huertecilla que tanto amo higueruelas que planté. Prados, ríos, arboledas, pinares que mueve el viento, pajarillos piadores, casitas de mi contento. Molino entre castaños, noches de luz de luna campanitas timbradoras de la iglesia del lugar. Zarzamoras de las zarzas que le daba yo a mi amor caminos de los maizales ¡adiós para siempre adiós! ¡Adiós, gloria! ¡Adiós, contento! ¡Casa donde yo nací, dejo mi pequeño pueblo, por un mundo que no vi! Dejo amigos por extraños, dejo vegas por el mar, dejo en fin, cuanto bien quiero… ¡quién pudiera no dejar! […] Adiós, adiós, que me voy, hierbas de mi camposanto, donde padre se enterró, hierbas que he besado tanto mi tierra que nos crió. […] Ya se oyen lejos, muy lejos campanas del manzanal para mí, ¡ay! pobrecillo nunca más me tocarán. […] ¡Adiós también, ay querida… Adiós por siempre quizás! Te digo este adiós llorando desde la orilla del mar. No me olvides, ay querida, si muero de soledad… tantas leguas mar adentro.. . ¡Adiós mi casa!, ¡mi hogar! (TRADUCIÓN AO ESPAÑOL DE AMADEO MAGARIÑOS . Fuente :rosalia.gal/planeta-rosalia/adios-rios-ao-espanol/)
Soy un admirador de Amancio Prada, al que considero un gran artista y buena persona. Por eso le pido que desmienta que apoyó al acosador Ismael Álvarez.
Isabel Alvarez Alvarez Esta canción me gusta y me duele al mismo tiempo .....me recuerda cuando mi familia y yo ....veníamos de vacaciones al Bierzo ....yo traía siempre mis discos de Amancio y ....a la vuelta ....de vuelta a CASA.....yo ponía esta canción la primera ....según salíamos de Ponferrada o de Fabero....hacia NUESTRA casa....en Móstoles......en fin.....!
Adios rios, adios fontes Adios regatos pequenos Adios vista dos meus ollos Non sei cando nos veremos Miña terra, miña terra, Terra donde m' eu criey Ortiña que quero tanto Figueiriñas que prantey Prados, rios, arboredas, Pinares que move ó vento Paxariños piadores Casiña dó meu contento Muhiño d'os castañares Noites craras de luar Campaniñas trimbadoras Dá igrexiña dó lugar Amoriñas d' ás silveiras Qu' eu lle dab' ó meu amor Camiñiños antr' ó millo Adios, para sempr' adios! Adios groria! adios contento! Deixo á casa onde nacin Deixo á aldea que conoço Por un mundo que non vin! Deixo amigos por estraños Deixo á veiga pó lo mar Deixo, en fin, canto ben quero... Quen pudera non deixar! Adios, adios, que me vou Herbiñas do camposanto Donde meu pai s' enterrou Herbiñas que biquey tanto Terriña que nos criou Xa se oyen lonxe, moi lonxe As campanas do pomar Para min, ay! coitadiña Nunca máis han de tocar Xa se oyen lonxe, máis lonxe Cada balada é un dolor Vóume soia, sin arrimo Miña terra, adiós!, adiós! Adios tamén, queridiña Adios por sempre quizais! Dígoch' este adios chorando Dend' a veiriña do mar Non m' olvides, queridiña Si morro de soidás Tantas legoas mar adentro Miña casiña! meu lar! Adios rios, adios fontes Adios regatos pequenos Adios vista dos meus ollos Non sei cando nos veremos Adios rios, adios fontes Adios regatos pequenos Adios vista dos meus ollos Non sei cando nos veremos
Poema de Rosalía de Castro "Adiós ríos, adiós fontes" Adios, ríos; adios, fontes; adios, regatos pequenos; adios, vista dos meus ollos: non sei cando nos veremos. Miña terra, miña terra, terra donde me eu criei, hortiña que quero tanto, figueiriñas que prantei, prados, ríos, arboredas, pinares que move o vento, paxariños piadores, casiña do meu contento, muíño dos castañares, noites craras de luar, campaniñas trimbadoras da igrexiña do lugar, amoriñas das silveiras que eu lle daba ó meu amor, camiñiños antre o millo, ¡adios, para sempre adios! ¡Adios groria! ¡Adios contento! ¡Deixo a casa onde nacín, deixo a aldea que conozo por un mundo que non vin! Deixo amigos por estraños, deixo a veiga polo mar, deixo, en fin, canto ben quero... ¡Quen pudera non deixar!... [...] [...] Adios, adios, que me vou, herbiñas do camposanto, donde meu pai se enterrou, herbiñas que biquei tanto, terriña que nos criou. [...] Xa se oien lonxe, moi lonxe, as campanas do Pomar; para min, ¡ai!, coitadiño, nunca máis han de tocar. Xa se oien lonxe, máis lonxe Cada balada é un dolor; voume soio, sin arrimo... Miña terra, ¡adios!, ¡adios! ¡Adios tamén, queridiña!... ¡Adios por sempre quizais!... Dígoche este adios chorando desde a beiriña do mar. Non me olvides, queridiña, si morro de soidás... tantas légoas mar adentro... ¡Miña casiña!, ¡meu lar!
quintino moito antes cantarono outros como por exemplo os tamara con pucho boedo pero debo recoñecer q desde ala polo ano 78 q coñecin esta vetsion de amancio enamoroume pra sempre todo sentemento
Yo en su día escuché mucho el LP que incluía esta canción, y después de escuchar esta versión creo que la voz ha ganado con el tiempo, hace una versión sublime, es posible que la versión grabada que usted dice, la guitarra sonase más suave o que tuviese algún acompañamiento de fondo de violines o similares.
En el día más triste para el homo -sappiens ., de luto por el Planeta , la Verdad , la Justicia e Humanidad derrotadas por el economicismo desbocado del Imperio Imperio
Niawa, ajapan; niawa, ijishat; niawa, muchi ne ajachichin; niawa, itachialis nujnuish, tes nikmati keman timuitasket. Nutal, nutal, tal kan nimuiskalij, ne mijmil niktasujta, ne pujpula niktukatuk. Sajsakatal, ajat, kojkojtan, kujkuyu kitzejtzelua n’ ejekat, tututzin takwikani, shajkal pal nupakilis. Metat ijtik kwajkwawit, tajtayua itan metzti, ne cajcampanaj tzalanit tik iteupan ne kojtantechan. Mojmoraj pal kwawitzitzin nikmaka katka nuawil, ujujti ijtik ne sinti, niawa, niawa pal senpa! Niawa, nuyulu! Niawa, nupakilis! Nikajkawa ne kal kan ninesik, nikajkawa ne techan nikishmati, niasneki se tal te nikitztuk. Ipatka nukniwan, ejkunimet; ipatka nuvallej, ne alamal; nikajkawa muchi tay nikelewia, muchi tay te nikajkawaskia! Niawa, niawa, niaw wejka, sajsakat tik ne panteon, tal kan mutukak nuteku, sajsakat niktennamiki katka, tal kan nimuiskalijtuk. Ashan mukaki wejka ne campanaj tik ne wilukal; nupal, ay yulutzin! tea keman mukwepat tzalanit. Nusan nimetzilwia, siwatzin: niawa anka pal senpa! Nina wan nichuka nikan inawak ne tenhat. Ma’ shinechelkawa, siwatzin, su nimiki wan yulkukulis, miak leguaj ijtik alamal: nukal, kan nuchan ninemik!
No le puedo dar más likes pero lo miro y no me canso de escucharle cantar la poesía de Rosalía. Precioso.
Tuve la fortuna de conversar con él. Una maravilla.
Acabo de ver las noticias de los gallegos fallecidos en el naufragio en Terranova y he vuelto a escuchar esta canción y se me han saltado las lágrimas. Cuántas vidas se ha llevado la mar, cuántos dijeron adiós para siempre... QEPD
En Galicia siempre el mar facendo de as suas
La moriña tan antigua es la depresión hoy en día
Ai pena peniña pena sempre choraremos por os que nos faltan
Sempre choraremos polos que nos faltantan seeeempre😢
Que bonitos poemas acordes notas y sonidos se unen para hacer una melodía fantástica felicidades me encanta todas sus composiciones un saludo ❤️❤️🌹🌹🍁🍂🍁🍂
Que bonito Amancio Prada cantando esta poesía de nuestra Rosalía ,gracias.
Del Bierzo tenía que ser
Solo puedo decir que maravilla, te pone en Galicia. Te hace emocionarte y terminas con las lágrimas en las mejillas. Gracias
El mejor trovador del siglo XX
Yo amo tanto a Rosalía desde que yo era pequeña fue una escritora inmensa me encanta todo lo que ella escribió y Amancio interpreta esta canción con tanto sentimiento que se me humedecen mis ojos lejos de esa terriña que amare hasta el día que yo me muera gracias gracias
Sólo puedo dejar escapar el llanto. Es preciosa!
que voz tan maravillosa y que sentimiento y dulzura al cantar a Rosalia de Castro. Galicia en estado puro. Gracias por emocionarnos Amancio Prada
!Cautivadora interpretación! Los poemas de Rosalía, los trasmite con una Dulzura que llegan al alma,Este trovador del Siglo X X Emociona tanto que hace Aparecer las Lagrimas,cuando canta música,Es un verdadero Genio,que trasmite Paz y Felicidad,solo los Iluminados poseen este Maravilloso DON Felicidades ❤️🧡💔❣️💙♋️♋️♋️ (ADEUS)
Toda la razón 💐♥️
Graciñas Amigo Amancio, queridísimo irmán🙏💖
No puede haber una unión mejor,el gran Amancio Prada y nuestra siempre amada Rosalía de Castro,poco mas grande puede haber , amor ,sentimientos,morriña,y todo esto entra como una bala en nuestros corazones,gracias doy por poder tener mi tierra tan cerca con la union de estos dos astros, uno en el cielo y otro en la tierra(espero que por mucho tiempo)
Mil gracias Maestro !! Por compartir en Directo sus grandes obras maestras 💙🎼🎶👏👏👏👏✨✨✨✨✨🌺🌺
Una maravilla, soy catalana y entiendo el gallego, es una lengua que me encanta!!
Amosa a realidade galega en época de Rosalía, fai chorar a un, parabéns❤️
Não sou galega e não preciso ser para compreender o sentimento profundo dessa música maravilhosa. Juntamente com a fotografia do galego emigrante que vi ha pouco tempo, sinto na alma, a dor do exílio que passaram tantas pessoas ao abandonar suas pátrias, fugindo da pobreza! Conheço a Galiza e a amo. Esta canção é maravilhosa. Rosalia de Castro é fenomenal.
QUERIDA SOLANGE BEIJOS E ABRAÇOS DE UM GALAICO BRASILEIRO.
Realmente o galego e o pai do português ,embora os manos lusos não concordem.
O nosso amado nordeste foi em parte povoado pelo povo galego que emigrou em massa para nosso BRASIL, junto com muitos portugueses do norte, deixarmos muitos testemunhos da nossa inserção. Gente loira ou de olhos claros são carinhosamente chamados de GALEGOS.
Me permito "copiar tu post" , es tan bello que me emocioné ... Não sou galega, sou belga, casada con un asturiano, un emigrante que llegó en mi país del Norte, en el 1963... Abrazos compañera y tocaya, que me llamo Solange también ...
@@solangevoiry19 Gracias a ti Solange, compañeira de amor por Galicia.
@@miguelangelantoniogonzalez1935 Abrazos fraternos a ti, Miguel. Moitas apertas brasileiras. Sinto moito amor por tua terra, fermosa e verde Galicia.
Cuando la musica es bella y transmite
E o máximo non teño palabras..parabens.Gracias
Hermoso poema de la inmortal Rosalía de Castro, cantada por un grande Amancio Prada , la escucho mil veces y lloro de emoción me fascinan ambos, gracias por subirla
Gracias 🙏 ❤
Que grande eres Amancio !!!!!
Esa tierra humeda,esos prados verdes,esas olas oliendo a salitre,esas grises nubes que amenazan lluvia,esa tierra gallega,tierra de mis ancestros,de mis padres,mi tierra madre,tierra que me vio nacer y me vera morir,Galicia,mi amor secreto,Galicia te amo.
Galicia es tan mia cómo tuya .🇪🇦
Que bonitooo
QUE BIEN LO DICE. ES TAL CUAL. LO PASADO. DA PENA. PERO HAY QUE SEGUIR. ES UN PLACER OIRLE. AMANCIO UN GRAN ABRAZO.😍🤩😍🤩💟💜💖💋💋🌹🌻🌹🌻🐇🍎
maravillosa Rosalia de Castro y maravilloso Amancio Prada.
Amancio, recuerdo en el paraninfo de la universidad de Salamanca una noche de luna llena. Fue genial.
Cuanta música hermosa habrá escondida por las latitudes?. Hermosa música, sale de las entrañas. Si migraste alguna vez, imposible que no piante un lagrimón. Saludos desde Arg.
Bella poesía
Fatta per noi emigranti.
Buenos recuerdos de mí juventud en Ferrol. Quién pudiera volver!!!!
Amancio con su voz nos hace llegar
Para mi maravillosa. La he tenido en mi colección.
Cuando estudiaba Literatura la hice de Comentario de Texto y jovencina que era se me ponia carne de gallina y los pelos de punta como escarpias.
Fantástica Rosalia en la poesia y Amancio en el canto.
Todo genial.
Maravillosa Galicia, sus cuatro Provincias y su capital.
Galicia te llevo en el corazon ♥♥♥
te comprendo, a mi me pasa lo mismo...lo descubrí en Barcelona en dic. 1992...tengo casi toda su producción; desde Argentina
Fermosa poesía !!faime chorar pensando en todos eses galegos que tiveron que emigrar e non voltaron xamais .morrendo con unha pena na ialma.este recordo pra todos eles.
Viva sempre este poeta este trobador que nos emociona e nos emocionara sempre coa sua forma de facernos sempre amantes do noso sentir do noso.galego
Amancio no te imaginas cuando digo soy vecino y paisano de Amancio Prada. Berciano a tope. Que viva el Bierzo. Saludos. Antonio desde Oviedo.
Es una de mis canciones preferidas,inovidable para mí.La hé cantado montones de veces y muchas personas me la han pedido quizás que como gallega que soy sé muy bién transmitir el sentimiento de Rosalia.
😭😭precioso !!!
¡Muy Grande Amancio!!!
Pra cantar versos Rosalía, hai que sentilos, de non ser así é un sacrilexio
Cada día está mejor, mejor cantante, mejor Alma...
Maravilloso como siempre
Es impresionante no me canso de escucharlo
Arsenio.....me pasa igual una voz preciosa....
Todavía recuerdo con cierta nostalgia su concierto en la Tirso de Molina en Soria , ya como un gran compositor y cantautor. Soy casi de sus años.
Linda! Pura poesia❤❤
de sempre, me fai chorar ,e a gusto me quedo
Eres muy grande Amancio Prada!!!
GRACIAS POR EL SENTIMIENTO QUE PONES EN TU VOZ, LLENA DE MATICES DE SENSIBILIDAD.
He insertado este vídeo en una página de m blog (reeditada en el día de hoy) que versa sobre emigración. Gracias de nuevo. Sigo tus conciertos siempre que vienes a Galicia, la última vez en el Teatro Colón de Coruña.
Maravilla, 2022
Amancio Prada naceu para lle poñer música aos poemas de Rosalía.
Sin comentarios lo dice todo en todolos aspectos
me gusta ,Amancio cuando canta esta cancion esta sublime
Bien Amancio as lagrimas surgen nos meus ollos
miña mocedade e ista música....que lembrazas!!!!🤩
Genial!!!!
Preciosa voz
Temas y letras de nuestra celta Galicia ROSALÍA DE CASTRO Madre Galicia
Amancio Prada y Rosalía de Castro, mezcla explosivamente placentera.
Muy bello!!!
Gracias por compartir!!
Un poema que me encanta de Rosalía de Castro, una de la-os más famosa-os poetas, ecritora-es de Galicia, hoy que es Dia da AS LETRAS GALEGAS ... ! (17/05/2021) y en la voz de A.Prada es una pura joya !!!
"Copio el post de una tocaya mía , que me emocionó mucho : @Solange Vicentini
"Não sou galega e não preciso ser para compreender o sentimento profundo dessa música maravilhosa. Juntamente com a fotografia do galego emigrante que vi ha pouco tempo, sinto na alma, a dor do exílio que passaram tantas pessoas ao abandonar suas pátrias, fugindo da pobreza! Conheço a Galiza e a amo. Esta canção é maravilhosa. Rosalia de Castro é fenomenal."
Letra en gallego y español :
Adiós ríos, adiós fontes
adiós, regatos pequenos;
adiós, vista dos meus ollos,
non sei cándo nos veremos.
Miña terra, miña terra,
terra donde m’eu criei,
hortiña que quero tanto,
figueiriñas que prantei.
Prados, ríos, arboredas,
pinares que move o vento,
paxariños piadores,
casiña d’o meu contento.
Muiño dos castañares,
noites craras do luar,
campaniñas timbradoiras
da igrexiña do lugar.
Amoriñas das silveiras
que eu lle daba ó meu amor,
camiñiños antre o millo,
¡adiós para sempre adiós!
¡Adiós, gloria! ¡Adiós, contento!
¡Deixo a casa onde nacín,
deixo a aldea que conoso,
por un mundo que non vin!
Deixo amigos por extraños,
deixo a veiga polo mar;
deixo, en fin, canto ben quero…
¡quén puidera non deixar!
[…]
Adiós, adiós, que me vou,
herbiñas do camposanto,
donde meu pai se enterrou,
herbiñas que biquei tanto,
terriña que nos criou.
[…]
Xa se oien lonxe, moi lonxe,
as campanas do pomar;
para min, ¡ai!, coitadiño,
nunca máis han de tocar.
[…]
¡Adiós tamén, queridiña…
Adiós por sempre quizáis!…
Dígoche este adiós chorando
desde a beiriña do mar.
Non me olvides, queridiña,
si morro de soidás…
tantas légoas mar adentro…
¡Miña casiña!, ¡meu lar!
----
En Español :
Adiós, ríos; adiós, fuentes;
adiós, arroyos pequeños;
adiós, vista de mis ojos,
no sé cuando nos veremos.
Tierra mía, tierra mía,
tierra donde me crié,
huertecilla que tanto amo
higueruelas que planté.
Prados, ríos, arboledas,
pinares que mueve el viento,
pajarillos piadores,
casitas de mi contento.
Molino entre castaños,
noches de luz de luna
campanitas timbradoras
de la iglesia del lugar.
Zarzamoras de las zarzas
que le daba yo a mi amor
caminos de los maizales
¡adiós para siempre adiós!
¡Adiós, gloria! ¡Adiós, contento!
¡Casa donde yo nací,
dejo mi pequeño pueblo,
por un mundo que no vi!
Dejo amigos por extraños,
dejo vegas por el mar,
dejo en fin, cuanto bien quiero…
¡quién pudiera no dejar!
[…]
Adiós, adiós, que me voy,
hierbas de mi camposanto,
donde padre se enterró,
hierbas que he besado tanto
mi tierra que nos crió.
[…]
Ya se oyen lejos, muy lejos
campanas del manzanal
para mí, ¡ay! pobrecillo
nunca más me tocarán.
[…]
¡Adiós también, ay querida…
Adiós por siempre quizás!
Te digo este adiós llorando
desde la orilla del mar.
No me olvides, ay querida,
si muero de soledad…
tantas leguas mar adentro.. .
¡Adiós mi casa!, ¡mi hogar!
(TRADUCIÓN AO ESPAÑOL DE AMADEO MAGARIÑOS . Fuente :rosalia.gal/planeta-rosalia/adios-rios-ao-espanol/)
Mira es una canción muy bonita pero es triste por qué morriò Rosalía de Castro
😪😭😭😭😭😭😭😭😭😭
Ayer actuó en Málaga. Mantiene su increíble voz.
Qué maravilla ❤💜❤💜❤💜❤💜❤
Acojonante!!! Que bonita
Soy un admirador de Amancio Prada, al que considero un gran artista y buena persona. Por eso le pido que desmienta que apoyó al acosador Ismael Álvarez.
Acosador de qué??
Juan te sigo desde los brincos y después con junior vuestra Anduriña y demás sigues siendo mi idolo
Me encanta
Cuanto talento y clase
Me encanta❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤
Isabel Alvarez Alvarez
Esta canción me gusta y me duele al mismo tiempo .....me recuerda cuando mi familia y yo ....veníamos de vacaciones al Bierzo ....yo traía siempre mis discos de Amancio y ....a la vuelta ....de vuelta a CASA.....yo ponía esta canción la primera ....según salíamos de Ponferrada o de Fabero....hacia NUESTRA casa....en Móstoles......en fin.....!
Unha canción que non canso de escoitala....e ti...Amancio qué ben a cantas!!!!! emociónome cada vez que a oio...noraboa pola túa interpretación
Meu deus no me canso de excoitala e que roalia eramoita rosalia
Moitas gracias 🙂
Assusti a um concerto dele, na igreja matriz ( sé de Viana) e gostei
Preciosa cancion, de Rosalia de Castro.
UNA MARAVILLA
Hoy 23 de febrero de 2024 Día de Rosalía de Castro 🌹
Saudade.
Adios rios, adios fontes
Adios regatos pequenos
Adios vista dos meus ollos
Non sei cando nos veremos
Miña terra, miña terra,
Terra donde m' eu criey
Ortiña que quero tanto
Figueiriñas que prantey
Prados, rios, arboredas,
Pinares que move ó vento
Paxariños piadores
Casiña dó meu contento
Muhiño d'os castañares
Noites craras de luar
Campaniñas trimbadoras
Dá igrexiña dó lugar
Amoriñas d' ás silveiras
Qu' eu lle dab' ó meu amor
Camiñiños antr' ó millo
Adios, para sempr' adios!
Adios groria! adios contento!
Deixo á casa onde nacin
Deixo á aldea que conoço
Por un mundo que non vin!
Deixo amigos por estraños
Deixo á veiga pó lo mar
Deixo, en fin, canto ben quero...
Quen pudera non deixar!
Adios, adios, que me vou
Herbiñas do camposanto
Donde meu pai s' enterrou
Herbiñas que biquey tanto
Terriña que nos criou
Xa se oyen lonxe, moi lonxe
As campanas do pomar
Para min, ay! coitadiña
Nunca máis han de tocar
Xa se oyen lonxe, máis lonxe
Cada balada é un dolor
Vóume soia, sin arrimo
Miña terra, adiós!, adiós!
Adios tamén, queridiña
Adios por sempre quizais!
Dígoch' este adios chorando
Dend' a veiriña do mar
Non m' olvides, queridiña
Si morro de soidás
Tantas legoas mar adentro
Miña casiña! meu lar!
Adios rios, adios fontes
Adios regatos pequenos
Adios vista dos meus ollos
Non sei cando nos veremos
Adios rios, adios fontes
Adios regatos pequenos
Adios vista dos meus ollos
Non sei cando nos veremos
todo sentimiento del alma gallega
Poema de Rosalía de Castro "Adiós ríos, adiós fontes"
Adios, ríos; adios, fontes;
adios, regatos pequenos;
adios, vista dos meus ollos:
non sei cando nos veremos.
Miña terra, miña terra,
terra donde me eu criei,
hortiña que quero tanto,
figueiriñas que prantei,
prados, ríos, arboredas,
pinares que move o vento,
paxariños piadores,
casiña do meu contento,
muíño dos castañares,
noites craras de luar,
campaniñas trimbadoras
da igrexiña do lugar,
amoriñas das silveiras
que eu lle daba ó meu amor,
camiñiños antre o millo,
¡adios, para sempre adios!
¡Adios groria! ¡Adios contento!
¡Deixo a casa onde nacín,
deixo a aldea que conozo
por un mundo que non vin!
Deixo amigos por estraños,
deixo a veiga polo mar,
deixo, en fin, canto ben quero...
¡Quen pudera non deixar!...
[...]
[...]
Adios, adios, que me vou,
herbiñas do camposanto,
donde meu pai se enterrou,
herbiñas que biquei tanto,
terriña que nos criou.
[...]
Xa se oien lonxe, moi lonxe,
as campanas do Pomar;
para min, ¡ai!, coitadiño,
nunca máis han de tocar.
Xa se oien lonxe, máis lonxe
Cada balada é un dolor;
voume soio, sin arrimo...
Miña terra, ¡adios!, ¡adios!
¡Adios tamén, queridiña!...
¡Adios por sempre quizais!...
Dígoche este adios chorando
desde a beiriña do mar.
Non me olvides, queridiña,
si morro de soidás...
tantas légoas mar adentro...
¡Miña casiña!, ¡meu lar!
Feliz Día de Galicia !!!
Lloro, nieta de GALLEGA me llamo como ella MARIA JUANA EGUIA CHEDAS, YA TE VERE GALICIA!
Me gusta mucho este poema.Muchas gracias de esta gallega , que este lejos de su tierra y que cada vez que lo leo se me caen las lagrimas.
O Teu rostro e un poema
Sociologo leones, Guallogo adoctrinado,Culto, Artista,🎼 Mar adentro, Cielo arriba, 📜en esta tierra te dejo Rosalía,
Que grande Amancio
Muy bueno
ROSALÍA, QUÉ GRANDE ERES ❤❤❤
uma saudade de ... um sentimento... algo que não nos deixa perder a hora e nem o caminho... nossa pátria querida... nossa origem... nossa paz!!!
Miña terra , miña terra , terra donde me eu criei...
miña terriña, yo soy de la Ribeira Sacra
Volverei a Sua Terra, a verei, estarei feliz, aínda que non me acompañe; Pero estarei ao seu carón, nun prado florido, cheo de tumbas.❤
Qué bo!
I❤Alamillo
Escoitar a canción da significado a ter morriña.
amoriñas das silveiras que eu lle daba ò meu amor....!!!!
a meus irmaus galegos, a mia prima
quintino moito antes cantarono outros como por exemplo os tamara con pucho boedo
pero debo recoñecer q desde ala polo ano 78 q coñecin esta vetsion de amancio enamoroume pra sempre todo sentemento
Según mi parecer la versión que publica Amacio Prada en el 1975 es ligeramente superior a ésta.
Yo en su día escuché mucho el LP que incluía esta canción, y después de escuchar esta versión creo que la voz ha ganado con el tiempo, hace una versión sublime, es posible que la versión grabada que usted dice, la guitarra sonase más suave o que tuviese algún acompañamiento de fondo de violines o similares.
Defina ‘superior’ por favor
unha cancion moi triste pra a xente q tuvo que emigrar
GALICIA, A MIÑA TERRA, NON SE OLVIDA ASI, POR ASÍ. VOU CANDO QUERO ESTAR ALI, VALE????🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣
me gusta mucho porque i ermano de 3 a
En el día más triste para el homo -sappiens ., de luto por el Planeta , la Verdad , la Justicia e Humanidad derrotadas por el economicismo desbocado del Imperio Imperio
Jesús. Este home te mata. E, se estás morto, resucitate.
O Bierzo é galego!!!
+Xose Dopazo Y PORTUGAL ZAMORA ECCCCCCCCTRA
Algún día seremos libres do asoballamento do estado hespañol. Galiza ceibe ✊
Niawa, ajapan; niawa, ijishat;
niawa, muchi ne ajachichin;
niawa, itachialis nujnuish,
tes nikmati keman timuitasket.
Nutal, nutal,
tal kan nimuiskalij,
ne mijmil niktasujta,
ne pujpula niktukatuk.
Sajsakatal, ajat, kojkojtan,
kujkuyu kitzejtzelua n’ ejekat,
tututzin takwikani,
shajkal pal nupakilis.
Metat ijtik kwajkwawit,
tajtayua itan metzti,
ne cajcampanaj tzalanit
tik iteupan ne kojtantechan.
Mojmoraj pal kwawitzitzin
nikmaka katka nuawil,
ujujti ijtik ne sinti,
niawa, niawa pal senpa!
Niawa, nuyulu! Niawa, nupakilis!
Nikajkawa ne kal kan ninesik,
nikajkawa ne techan nikishmati,
niasneki se tal te nikitztuk.
Ipatka nukniwan, ejkunimet;
ipatka nuvallej, ne alamal;
nikajkawa muchi tay nikelewia,
muchi tay te nikajkawaskia!
Niawa, niawa, niaw wejka,
sajsakat tik ne panteon,
tal kan mutukak nuteku,
sajsakat niktennamiki katka,
tal kan nimuiskalijtuk.
Ashan mukaki wejka
ne campanaj tik ne wilukal;
nupal, ay yulutzin!
tea keman mukwepat tzalanit.
Nusan nimetzilwia, siwatzin:
niawa anka pal senpa!
Nina wan nichuka
nikan inawak ne tenhat.
Ma’ shinechelkawa, siwatzin,
su nimiki wan yulkukulis,
miak leguaj ijtik alamal:
nukal, kan nuchan ninemik!
Tjgh