Das Video hat mir sehr gut gefallen! Danke. Wir sind heutzutage sehr verwöhnt. Das Video hat mir sehr gut gefallen! Tausend Dank. Wir sind heutzutage sehr verwöhnt. Ich kann mir nicht vorstellen, in dieser Zeit zu leben und den Winter zu überleben. Wenn ich damals gelebt hätte, müsste ich Winterschlaf gehalten haben. Toll, dass deine Tochter zu Besuch war.
Ich verstehe deinen Kommentar nicht. Mit Ausnahme von einigen wichtigen Infos ist der Podcast auf Deutsch. Mitglieder des German with Stories Clubs bekommen eine Audio-Datei ohne diese Infos und ohne Intro und Outro. Du kannst jederzeit Mitglied werden: patreon.com/germanwithstories. Ich wünsche dir einen schönen Tag.
Der Text beginnt mit "Im 18. Jahrhundert ..." und endet mit "... weil das Leben zu hart für uns wäre". Ich habe ihn gerade noch einmal gelesen und es gibt kein einziges Wort, das ich als deutsche Muttersprachlerin nicht genauso benutzen würde. Davon abgesehen entwickelt Sprache sich. Viele Wörter kamen früher aus dem Französischen, heute aus dem Englischen und das ist völlig okay. Meine Großmutter hätte zum Beispiel nicht "okay" gesagt, aber ich mache es. Meine Kinder benutzen wiederum andere Wörter. Wenn dir das nicht gefällt, lies Bücher aus dem 19. Jahrhundert oder von 1950. Aber sprich bitte nicht so, das hört sich dann nämlich komisch an.
Das Video hat mir sehr gut gefallen! Danke. Wir sind heutzutage sehr verwöhnt. Das Video hat mir sehr gut gefallen! Tausend Dank. Wir sind heutzutage sehr verwöhnt. Ich kann mir nicht vorstellen, in dieser Zeit zu leben und den Winter zu überleben. Wenn ich damals gelebt hätte, müsste ich Winterschlaf gehalten haben.
Toll, dass deine Tochter zu Besuch war.
Es wäre so schön, wenn Du die deutsche Sprache gesprochen hättest.
Ich verstehe deinen Kommentar nicht. Mit Ausnahme von einigen wichtigen Infos ist der Podcast auf Deutsch. Mitglieder des German with Stories Clubs bekommen eine Audio-Datei ohne diese Infos und ohne Intro und Outro. Du kannst jederzeit Mitglied werden: patreon.com/germanwithstories. Ich wünsche dir einen schönen Tag.
Leider merkst Du die vielen fremden Worte nicht einmal.
Der Text beginnt mit "Im 18. Jahrhundert ..." und endet mit "... weil das Leben zu hart für uns wäre". Ich habe ihn gerade noch einmal gelesen und es gibt kein einziges Wort, das ich als deutsche Muttersprachlerin nicht genauso benutzen würde. Davon abgesehen entwickelt Sprache sich. Viele Wörter kamen früher aus dem Französischen, heute aus dem Englischen und das ist völlig okay. Meine Großmutter hätte zum Beispiel nicht "okay" gesagt, aber ich mache es. Meine Kinder benutzen wiederum andere Wörter. Wenn dir das nicht gefällt, lies Bücher aus dem 19. Jahrhundert oder von 1950. Aber sprich bitte nicht so, das hört sich dann nämlich komisch an.