Перевод нелеп немного. Почему перевели NES как ЭС? "ЭС-версия", нёрд говорит про NES-версию, т.е. для приставки NES... такой нелепый недочет, учитывая общую направленность роликов. А в целом, спасибо за перевод)
Не зря. Прав он - эта игра полный отстой. Сейчас нет ни каких причин играть в MG для NES. Есть же нормальные версии MG и MG2 для MSX2, портированные на Xbox360 и PS3.
хорошая дикция, хороший микрофон, хорошее ПО для редактирования звука и вставлять в видео.
У Зебуро здесь голос такой еще... юношеский))
так вот с чего зебуро начинал
Перевод нелеп немного. Почему перевели NES как ЭС? "ЭС-версия", нёрд говорит про NES-версию, т.е. для приставки NES... такой нелепый недочет, учитывая общую направленность роликов. А в целом, спасибо за перевод)
I congratulate you on this
Я знаю :). Хотя под конец реально услышал ЭС версия
всё правильно, нэс и снэс. Но это 2 разные приставки :) Nintendo Entertainment System и дальнейшее её развитие - Super NES - SNES :)
Зебуро наоборот окок переводы делает, но что-то у его в этом эпизоде с голосом не так.
ага, тебя еще буду спрашивать, какой перевод заливать...
И обзор именно на ту игру, которую Кодзима не делал... смешно...
А мне нравилась эта игра, проходил ее не раз.
Перевод отличный. Тебе матов мало?
У Зебуро самая классная озвучка. А все Реплоид...Реплоид - мямля какой-то.
Какой "геар"?"Гир",мля...
Бакс блятский бани!!!! :)
Я почему-то слышу нэс и снэс.
Не зря. Прав он - эта игра полный отстой. Сейчас нет ни каких причин играть в MG для NES. Есть же нормальные версии MG и MG2 для MSX2, портированные на Xbox360 и PS3.
Микрофон и знание английского
Пусть игра ни есть говно,
Но воняет как оно.
=D
эй детишки затенитесь
Если честно, меня Зебуро раздражает:-(
а меня реплоид бесит, зебуро хоть говорит разборчиво
На самом деле игра очень классная, зря он так
Закинь другой перевод, этот отстой
Ебать как ужасно
да переводик то говенный