@@shazanomar4033 betul, bahasa Indonesia nggk ada istilah yang setara langsung dengan iltifat, tp dalam konteks video menit 1:03 spt yang saya kutip diatas, setara dgn eufemisme dan kalimat tidak langsung. sementara iltifat sendiri lebih luas dari itu
JazakAllah Khair for these lessons brother.
Iltifat
1:03 kalau bahasa indonesia, setara dengan eufemisme atau kalimat tidak langsung.
"saya berbicara dengan mas ... ?" atau "mas nya (siapa ?)"
Mumtaz.. Faidah bagus.. Jazakallahu khoiro
@@lutinajohn61 Eufemisme adalah bahasa halus/sopan. Sedangkan iltifat merupakan ciri khas bahasa semitik
@@shazanomar4033 betul, bahasa Indonesia nggk ada istilah yang setara langsung dengan iltifat, tp dalam konteks video menit 1:03 spt yang saya kutip diatas, setara dgn eufemisme dan kalimat tidak langsung.
sementara iltifat sendiri lebih luas dari itu